Jó 14

Open Scriptures Morphological Hebrew Bible (OSMHB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 — ausente —
1 O homem nascido da mulher vive pouco tempo e é cheio de muitas misérias;
2 — ausente —
2 é como uma flor que germina e logo fenece, uma sombra que foge sem parar.
3 — ausente —
3 E é sobre ele que abres os olhos, e o chamas a juízo contigo.
4 — ausente —
4 Quem fará sair o puro do impuro? Ninguém.
5 — ausente —
5 Se seus dias estão contados, se em teu poder está o número dos seus meses, e fixado um limite que ele não ultrapassará,
6 — ausente —
6 afasta dele os teus olhos; deixa-o até que acabe o seu dia como um trabalhador.
7 — ausente —
7 Para uma árvore, há esperança; cortada, pode reverdecer, e os seus ramos brotam.
8 — ausente —
8 Quando sua raiz tiver envelhecido na terra, e seu tronco estiver morto no solo,
9 — ausente —
9 ao contato com a água, tornar-se-á verde de novo, e distenderá ramos como uma jovem planta.
10 — ausente —
10 Mas quando o homem morre, fica estendido; o mortal expira; onde está ele?
11 — ausente —
11 As águas correm do lago, o rio se esgota e seca;
12 — ausente —
12 assim o homem se deita para não mais levantar. Durante toda a duração dos céus, ele não despertará; jamais sairá de seu sono.
13 — ausente —
13 Se, pelo menos, me escondesses na região dos mortos, ao abrigo, até que tua cólera tivesse passado, se me fixasses um limite em que te lembrasses de mim!
14 — ausente —
14 Se um homem, uma vez morto, pudesse reviver! Todo o tempo de meu combate eu esperaria até que me viessem soerguer,
15 — ausente —
15 tu me chamarias e eu te responderia; estenderias a tua destra para a obra de tuas mãos.
16 — ausente —
16 Mas agora contas os meus passos, e observas todos os meus pecados;
17 — ausente —
17 tu selaste como num saco os meus crimes, puseste um sinal sobre minhas iniqüidades.
18 — ausente —
18 Mas a montanha acaba por cair, e o rochedo desmorona longe de seu lugar;
19 — ausente —
19 as águas escavam a pedra, o aluvião leva a terra móvel; assim aniquilas a esperança do homem.
20 — ausente —
20 Tu o pões por terra; ele se vai embora para sempre; tu o desfiguras e o mandas embora.
21 — ausente —
21 Estejam os seus filhos honrados, ele o ignora; sejam eles humilhados, não faz caso.
22 — ausente —
22 É somente por ele que sua carne sofre; sua alma só se lamenta por ele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.