Zacarias 12
O Livro (OL) vs NVT
1 Esta profecia é referente a Israel, tal como a pronunciou o Senhor, que estendeu os céus e estabeleceu os fundamentos da Terra, formando dentro do ser humano o seu espírito:
1 Esta é a mensagem que o S enhor anunciou acerca do destino de Israel: “Mensagem do S enhor , que estendeu os céus, lançou os alicerces da terra e formou o espírito humano.
2 Farei com que Jerusalém e Judá se tornem como uma taça de veneno. As nações à sua volta beberão e cambalearão como ébrios; Judá será cercada, tal como Jerusalém.-
2 Farei que Jerusalém seja como uma bebida que deixará as nações vizinhas cambaleando quando enviarem seus exércitos para cercar Jerusalém e Judá.
3 Esta tornar-se-á numa pesada pedra para o mundo. Ainda que todas as nações da Terra se unam para a demover, serão todas esmagadas.
3 Naquele dia, transformarei Jerusalém numa pedra pesada. Todas as nações se reunirão contra ela para tentar movê-la, mas só ferirão a si mesmas.
4 Nesse dia, diz o Senhor, os cavalos entrarão em pânico, e seus cavaleiros enlouquecerão. Os meus olhos estarão sobre o povo de Judá, mas aos seus inimigos, cegarei.
4 “Naquele dia”, diz o S enhor , “farei que todos os cavalos entrem em pânico e todos os cavaleiros enlouqueçam. Cuidarei do povo de Judá, mas cegarei todos os cavalos de seus inimigos.
5 As famílias de Judá dir-se-ão umas às outras: O povo do Senhor tornou a encontrar força no Senhor dos exércitos celestiais, o seu Deus.
5 E as famílias de Judá pensarão: ‘Os habitantes de Jerusalém encontraram força no S enhor dos Exércitos, seu Deus’.
6 Nesse tempo farei com que as famílias de Judá se tornem como tochas acesas dentro de uma floresta cheia de ramos secos, ou como um fósforo aceso no meio da palha; incendiarão todas as nações vizinhas em redor, enquanto Jerusalém se manterá inabalável
6 “Naquele dia, farei que as famílias de Judá sejam como uma chama que põe fogo num monte de lenha, ou como uma tocha acesa no meio de feixes de cereal. Elas incendiarão todas as nações vizinhas, à direita e à esquerda, enquanto os habitantes de Jerusalém permanecerão em segurança.
7 Primeiramente, o Senhor dará descanso ao resto de Judá, antes de Jerusalém, para que o povo de Jerusalém e a linha real de David não se encham de orgulho, com o seu sucesso.
7 “O S enhor dará vitória primeiro ao restante de Judá, antes de Jerusalém, para que a honra dos habitantes de Jerusalém e da linhagem real de Davi não seja superior à honra do restante de Judá.
8 O Senhor defenderá o povo de Jerusalém; o mais fraco de entre eles será como o poderoso rei David! E a linhagem real será como Deus, como o anjo do Senhor que vai à frente deles! Os meus planos são de destruir todas as nações que se levantam contra Jerusalém.
8 Naquele dia, o S enhor defenderá os habitantes de Jerusalém; o mais fraco entre eles será como o rei Davi, e os descendentes do rei serão como Deus, como o anjo do S enhor que vai diante deles.
9 — ausente —
9 Pois, naquele dia, começarei a destruir todas as nações que atacarem Jerusalém.
10 Nessa altura derramarei o espírito de graça e de oração sobre todo o povo de Jerusalém, e verão aquele que trespassaram, e chorarão por ele, como por um filho único ou um primeiro filho que lhes tivesse morrido.
10 “Então derramarei um espírito de graça e oração sobre a linhagem de Davi e os habitantes de Jerusalém. Olharão para aquele a quem transpassaram e chorarão por ele como quem chora a morte do filho único; lamentarão amargamente por ele, como quem lamenta a perda do filho mais velho.
11 A tristeza e o choro em Jerusalém, nesse dia, serão maiores do que a grande lamentação pela morte do piedoso rei Josias, morto no vale de Megido.
11 Naquele dia, o pranto em Jerusalém será como o grande pranto por Hadade-Rimom no vale de Megido.
12 Todo o Israel chorará de profunda tristeza. A nação inteira se inclinará num luto generalizado - rei, profetas, sacerdotes e povo. Cada família chorará em privado, maridos separados das mulheres, a fim de encararem esse pesar isolados ma fonte purificadora do pecado
12 “Todo o Israel chorará, cada família separadamente, os maridos longe das esposas. A família de Davi chorará separadamente, bem como a família de Natã,
13 — ausente —
13 a família de Levi e a família de Simei.
14 — ausente —
14 Cada uma das famílias sobreviventes de Judá chorará separadamente, os maridos longe das esposas.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.