Salmos 144

O Livro (OL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 — ausente —
1 Louvado seja o S enhor , minha rocha; ele treina minhas mãos para a guerra e dá a meus dedos habilidade para a batalha.
2 A sua bondade é a minha força. Ele é a minha perfeita segurança, e o meu libertador. É para mim como um escudo à minha frente, atrás do qual me adianto sem medo. Se o meu povo me está sujeito, só a ele o devo!
2 Ele é meu aliado infalível e minha fortaleza, minha torre segura e meu libertador. Ele é meu escudo, em quem me refugio; faz as nações se sujeitarem
3 — ausente —
3 Ó S enhor , quem são os seres humanos, para que prestes atenção neles? Quem são os simples mortais, para que penses neles?
4 Tem tão pouca valia como um sopro! Os dias da sua vida vão-se como uma sombra que passa!
4 São como uma brisa; seus dias são como uma sombra que passa.
5 — ausente —
5 Abre os céus, S enhor , e desce; toca os montes para que soltem fumaça.
6 Quanto mais não hão-de ficar derrotados os teus inimigos, quando lhes lançares os teus raios, e os destruíres com as tuas armas certeiras!
6 Lança teus relâmpagos e dispersa os inimigos; atira tuas flechas e confunde-os.
7 — ausente —
7 Estende tua mão desde os céus e salva-me; tira-me das águas profundas, livra-me do poder de meus inimigos.
8 cuja boca está cheia de nulidades, e cuja habilidade está só na falsidade.
8 Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
9 — ausente —
9 Cantarei a ti, ó Deus, um cântico novo; cantarei louvores a ti com instrumento de dez cordas.
10 Porque tu dás vitória aos reis! És aquele que livrarás o teu servo David da espada mortal.
10 Pois tu concedes vitória aos reis; livraste teu servo Davi da espada mortal.
11 Livra-me das mãos dessa gente que te é estranha, gente mentirosa, cuja força só consiste na maldade.
11 Salva-me! Livra-me do poder de meus inimigos. Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
12 Para que os nossos filhos sejam bem desenvolvidos, na sua mocidade,como plantas viçosas; e as nossas filhas, belas e graciosas como colunas esculpidas de um palácio.
12 Que nossos filhos floresçam na juventude como plantas viçosas. Que nossas filhas sejam como colunas graciosas, esculpidas para enfeitar um palácio.
13 Para que nunca nos faltem recursos na vida, e que tenhamos gado que nos forneça carne em abundância.
13 Que nossos celeiros fiquem cheios de colheitas de todo tipo. Que os rebanhos em nossos campos se multipliquem aos milhares, e até às dezenas de milhares,
14 Que os nossos animais sejam fortes para o trabalho. E que no nosso meio haja segurança: sem assaltos, sem fugas, sem gritos nas ruas!
14 e que nossos bois fiquem carregados de alimentos. Que nenhum inimigo consiga romper nossos muros, que ninguém seja levado ao cativeiro, nem haja gritos de angústia em nossas praças.
15 Feliz o povo que pode viver assim! Feliz é o povo cujo Deus é o Senhor!
15 Como são felizes os que vivem desse modo! Verdadeiramente são felizes aqueles cujo Deus é o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.