Miquéias 4

O Livro (OL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Acontecerá que hão-de vir tempos em que Sião, sobre o qual está a casa do Senhor, se tornará o monte mais sublime, a mais célebre elevação do mundo. Gente de todas as nações e muitos povos acorrerão ali.
1 Nos últimos dias, o monte do templo do será estabelecido no alto dos montes e se elevará sobre as colinas, e para ele afluirão os povos.
2 Venham, dirão, vamos ao monte do Senhor à casa do Deus de Israel. Ele nos ensinará o que fazer, e nós o faremos. Nesse tempo o mundo será governado pelo Senhor desde Jerusalém.
2 Muitas nações virão e dirão: “Venham, subamos ao monte do e ao templo do Deus de Jacó, para que nos ensine os seus caminhos, e andemos nas suas veredas.” Porque de Sião sairá a lei, e a palavra do de Jerusalém.
3 O Senhor julgará entre fortes nações, será o árbitro nas disputas internacionais. Todos os povos converterão o seu equipamento de guerra em instrumentos de trabalho, as suas armas em ferramentas. As nações não se levantarão mais umas contras as outras, nem haverá mais escolas ou treinos de guerra.
3 Ele julgará entre muitos povos e corrigirá nações poderosas e distantes. Estas transformarão as suas espadas em lâminas de arados e as suas lanças, em foices. Nação não levantará a espada contra nação, nem aprenderão mais a guerra.
4 Cada um sentar-se-á sossegadamente no seu lar, em paz e em prosperidade, porque nada haverá que temer. É mesmo o Senhor quem o promete.
4 Mas cada um se assentará debaixo da sua videira e debaixo da sua figueira, e não haverá quem os atemorize, porque a boca do
5 Por essa razão, ainda que todos os povos andem cada um em nome dos seus ídolos, nós andaremos - para sempre - em nome do Senhor nosso Deus!
5 Porque todos os povos andam, cada um em nome do seu deus; mas, quanto a nós, andaremos em nome do para todo o sempre.
6 Nesse tempo que há-de vir, o Senhor diz que há-de trazer de volta o seu povo - castigado, debilitado, desmembrado, escorraçado - e fará deles uma gente forte novamente, estabelecida na sua própria terra, uma nação poderosa; o Senhor será o seu rei, no Monte Sião, para sempre.
6 “Naquele dia”, diz o “congregarei os que coxeiam e recolherei os que foram expulsos e os que eu tinha afligido.
7 — ausente —
7 Dos que coxeiam farei um remanescente e dos que foram lançados para longe, uma nação poderosa; e o no monte Sião, desde agora e para sempre.
8 Ó Jerusalém - baluarte de vigia do povo de Deus - o teu poder real, a tua força, renascerá, tal como dantes.
8 A você, ó torre do rebanho, monte da filha de Sião, a você virá, sim, virá o primeiro domínio, o reino da filha de Jerusalém.”
9 Mas para já, gritam de terror. Onde está o vosso rei que vos dirige? Morreu! Onde estão os vossos sábios conselheiros? Foram-se todos embora! O sofrimento domina-vos, como uma mulher que está de parto.+
9 Agora, por que você está gritando tão alto? Será porque você não tem rei? Morreram os seus conselheiros? Apoderou-se de você a dor como da mulher que está dando à luz?
10 Torce-se e geme no teu terrível sofrimento, ó povo de Sião, porque terás de abandonar esta cidade e passar a viver nos campos; serás enviado para o exílio na Babilónia. Mas lá, te salvarei e te libertarei das garras dos teus inimigos.
10 Suporte as dores e faça força, filha de Sião, como a mulher que está dando à luz. Porque agora vocês terão de sair da cidade e morar nos campos; vocês irão para a Babilônia. Ali, porém, vocês serão libertados; ali, o das mãos dos inimigos.
11 É verdade que muitos povos se juntaram contra ti, exigindo o teu sangue, loucos por te destruir.!
11 Agora muitas nações se reuniram contra você, dizendo: “Que Jerusalém seja profanada! Que os nossos olhos se deliciem com a ruína de Sião!”
12 Mas é que eles nada sabem dos meus pensamentos; desconhecem inteiramente os meus planos. Há-de vir o tempo em que o Senhor juntará todos os inimigos do seu povo, como molhos sobre a eira. Estarão assim à mercê de Israel.
12 Mas essas nações não conhecem os pensamentos do nem entendem o seu plano: ele as ajuntou como feixes a serem batidos na eira.
13 Levanta-te e esmaga, ó filha de Sião; dar-te-ei pontas de ferro e cascos de bronze, para poderes esmagar muita gente. As riquezas fraudulentamente obtidas dessas nações dá-las-ás, como ofertas, ao Senhor, o Senhor de toda a Terra.
13 Levante-se e comece a debulhar, ó filha de Sião, porque eu lhe darei chifres de ferro e cascos de bronze. Você esmagará muitos povos, e as riquezas que eles adquiriram serão dedicadas ao e os bens que eles conquistaram pela força serão consagrados ao Senhor de toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.