Lucas 17
O Livro (OL) vs VC
1 Coisas que fazem o povo pecar sempre as haverá, disse Jesus um dia aos discípulos, mas ai de quem as provocar.
1 Jesus disse também a seus discípulos: É impossível que não haja escândalos, mas ai daquele por quem eles vêm!
2 Melhor lhe seria ser lançado ao mar com uma pedra de moinho ao pescoço do que incitar ao pecado almas como os pequeninos.
2 Melhor lhe seria que se lhe atasse em volta do pescoço uma pedra de moinho e que fosse lançado ao mar, do que levar para o mal a um só destes pequeninos. Tomai cuidado de vós mesmos.
3 Dêem atenção! Repreende o teu irmão se ele pecar, e perdoa-lhe se se arrepender.
3 Se teu irmão pecar, repreende-o; se se arrepender, perdoa-lhe.
4 Mesmo que te ofenda sete vezes por dia, se cada vez voltar e te pedir perdão, perdoa-lhe sempre.
4 Se pecar sete vezes no dia contra ti e sete vezes no dia vier procurar-te, dizendo: Estou arrependido, perdoar-lhe-ás.
5 Então, os apóstolos disseram ao Senhor: Aumenta-nos a fé.
5 Os apóstolos disseram ao Senhor: Aumenta-nos a fé!
6 Se tivessem fé nem que fosse do tamanho de um grão de mostarda, respondeu Jesus, poderiam dizer a esta amoreira: 'Arranque-te daí e lança-te no mar
6 Disse o Senhor: Se tiverdes fé como um grão de mostarda, direis a esta amoreira: Arranca-te e transplanta-te no mar, e ela vos obedecerá.
7 Um criado, ao serviço de alguém, quando regressa de um serviço nos campos ou de tratar do gado, não se senta logo para comer. Prepara primeiro a refeição do patrão e serve-lhe o jantar antes de comer ele próprio. E nem por isso lhe agradecem, porque está a fazer o que se espera dele. Igualmente, se se limitarem a obedecer-me, não devem considerar-se merecedores de elogio, porque cumpriram simplesmente o vosso dever!
7 Qual de vós, tendo um servo ocupado em lavrar ou em guardar o gado, quando voltar do campo lhe dirá: Vem depressa sentar-te à mesa?
8 — ausente —
8 E não lhe dirá ao contrário: Prepara-me a ceia, cinge-te e serve-me, enquanto como e bebo, e depois disto comerás e beberás tu?
9 — ausente —
9 E se o servo tiver feito tudo o que lhe ordenara, porventura fica-lhe o senhor devendo alguma obrigação?
10 — ausente —
10 Assim também vós, depois de terdes feito tudo o que vos foi ordenado, dizei: Somos servos como quaisquer outros; fizemos o que devíamos fazer.
11 Prosseguindo no seu caminho para Jerusalém, chegaram aos limites da Galileia com Samaria. Quando entraram numa aldeia dali, dez leprosos pararam à distância bradando: Jesus, Mestre, tem pena de nós!
11 Sempre em caminho para Jerusalém, Jesus passava pelos confins da Samaria e da Galiléia.
12 — ausente —
12 Ao entrar numa aldeia, vieram-lhe ao encontro dez leprosos, que pararam ao longe e elevaram a voz, clamando:
13 — ausente —
13 Jesus, Mestre, tem compaixão de nós!
14 Olhando para eles, Jesus disse: Vão mostrar-se ao sacerdote. Enquanto iam a caminho, constataram que a lepra desaparecera.
14 Jesus viu-os e disse-lhes: Ide, mostrai-vos ao sacerdote. E quando eles iam andando, ficaram curados.
15 Um deles voltou a procurar Jesus e lançando-se no chão diante de Jesus com o rosto em terra, dava em alta voz louvores a Deus e agradecia o que lhe tinha feito. Este homem era um samaritano.
15 Um deles, vendo-se curado, voltou, glorificando a Deus em alta voz.
16 — ausente —
16 Prostrou-se aos pés de Jesus e lhe agradecia. E era um samaritano.
17 Então Jesus perguntou: Não eram dez os homens que curei? Onde estão os outros nove? Só este estrangeiro é que volta para dar glória a Deus? E disse para o homem: Levanta-te, podes ir. A tua fé te salvou.
17 Jesus lhe disse: Não ficaram curados todos os dez? Onde estão os outros nove?
18 — ausente —
18 Não se achou senão este estrangeiro que voltasse para agradecer a Deus?!
19 — ausente —
19 E acrescentou: Levanta-te e vai, tua fé te salvou.
20 Um dia, os fariseus perguntaram a Jesus: Quando irá começar o reino de Deus? E Jesus:O reino de Deus não é anunciado por sinais visíveis, nem se poderá dizer que começou aqui ou acolá, porque está entre vocês.
20 Os fariseus perguntaram um dia a Jesus quando viria o Reino de Deus. Respondeu-lhes: O Reino de Deus não virá de um modo ostensivo.
21 — ausente —
21 Nem se dirá: Ei-lo aqui; ou: Ei-lo ali. Pois o Reino de Deus já está no meio de vós.
22 Mais tarde, tornou a falar no assunto com os discípulos: Lá virá o tempo em que hão-de desejar que eu esteja convosco, nem que seja um só dia, mas já cá não estarei. Dir-vos-ão que voltei e que estou neste ou naquele lugar; mas não acreditem nem saiam à minha procura, porque o meu regresso ver-se-á tão claramente como o relâmpago que cruza os céus.
22 Mais tarde ele explicou aos discípulos: Virão dias em que desejareis ver um só dia o Filho do Homem, e não o vereis.
23 — ausente —
23 Então vos dirão: Ei-lo aqui; e: Ei-lo ali. Não deveis sair nem os seguir.
24 — ausente —
24 Pois como o relâmpago, reluzindo numa extremidade do céu, brilha até a outra, assim será com o Filho do Homem no seu dia.
25 Todavia, antes disso deverei sofrer muito e ser rejeitado pelas pessoas deste tempo.
25 É necessário, porém, que primeiro ele sofra muito e seja rejeitado por esta geração.
26 Assim como foi nos disse de Noé assim será no dia do regresso do Filho do Homem. Naqueles dias antes do dilúvio, as pessoas comiam e bebiam, celebravam casamentos, até ao dia que Noé entrou na arca e o dilúvio veio e as destruiu todas.
26 Como ocorreu nos dias de Noé, acontecerá do mesmo modo nos dias do Filho do Homem.
27 — ausente —
27 Comiam e bebiam, casavam-se e davam-se em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca. Veio o dilúvio e matou a todos.
28 E o mundo estará como estava nos tempos de Lot. As pessoas continuavam atarefadas nos seus negócios diários, comendo e bebendo, comprando e vendendo, cultivando e construindo, até vir aquela manhã em que Lot saiu de Sodoma, e em que choveu do céu fogo e enxofre, que destruiu toda a gente. Assim será, pois, até ao momento do meu regresso .
28 Também do mesmo modo como aconteceu nos dias de Lot. Os homens festejavam, compravam e vendiam, plantavam e edificavam.
29 — ausente —
29 No dia em que Lot saiu de Sodoma, choveu fogo e enxofre do céu, que exterminou todos eles.
30 — ausente —
30 Assim será no dia em que se manifestar o Filho do Homem.
31 Quem estiver fora de casa naquele dia não deve voltar para preparar bagagem; quem estiver nos campos não deve voltar para a cidade. Lembrem-se do que aconteceu à mulher de Lot! Quem só pensar em salvar a vida perdê-la-á, e quem estiver disposto até a perdê-la salvá-la-á.
31 Naquele dia, quem estiver no terraço e tiver os seus bens em casa não desça para os tirar; da mesma forma, quem estiver no campo não torne atrás.
32 — ausente —
32 Lembrai-vos da mulher de Lot.
33 — ausente —
33 Todo o que procurar salvar a sua vida, perdê-la-á; mas todo o que a perder, encontrá-la-á.
34 Naquela noite, de duas pessoas que estiverem a dormir no mesmo quarto, uma será levada e a outra será deixada. De duas mulheres que estiverem a trabalhar juntas, uma será levada e a outra deixada; e do mesmo modo, dois homens estarão a trabalhar no campo, um será levado e o outro fica.
34 Digo-vos que naquela noite dois estarão numa cama: um será tomado e o outro será deixado;
35 — ausente —
35 duas mulheres estarão moendo juntas: uma será tomada e a outra será deixada.
36 — ausente —
36 Dois homens estarão no campo: um será tomado e o outro será deixado.
37 Senhor, para onde serão eles levados?, inquiriram os discípulos. E Jesus respondeu: Onde estiver o corpo morto, aí se ajuntam os milhafres!
37 Perguntaram-lhe os discípulos: Onde será isto, Senhor? Respondeu-lhes: Onde estiver o cadáver, ali se reunirão também as águias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.