Josué 12
O Livro (OL) vs BKJ
1 Esta é a lista dos reis da margem oriental do rio Jordão, cujas cidades foram destruídas pelos israelitas; tratava-se de uma área que ia desde o vale do rio Arnom até ao monte Hermon, incluindo as cidades do deserto oriental:
1 Ora, estes são os reis da terra, que os filhos de Israel feriram, e possuíram a sua terra no outro lado do Jordão, em direção ao sol nascente, desde o rio Arnom, até o monte Hermom, e toda a planície do leste:
2 Um era o rei Siom dos amorreus, que vivia em Hesbom. O seu reino cobria o território que tinha por limite dum lado Aroer, mesmo no limite do vale Arnom, e a meio da depressão cavada pelo rio Arnom, e por outro lado o rio Jaboque que servia de fronteira com os amonitas. Portanto inclui metade daquilo que agora é a terra de Gileade, que tem como limite a norte o rio Jaboque. Siom controlava também o vale do Jordão até às praias ocidentais do lago da Galileia; e para o sul até ao Mar Salgado e ao sopé do monte de Pisga.
2 Seom, rei dos amorreus, que habitou em Hesbom, e regeu desde Aroer, que está sobre a margem do rio Arnom, e desde o meio do rio, e desde a metade de Gileade, até o rio Jaboque, que é o termo dos filhos de Amom;
3 — ausente —
3 e desde a planície para o mar de Quinerete a leste, e até o mar da planície, até o mar salgado no leste, o caminho de Bete-Jesimote; e desde o sul, abaixo de Asdote-Pisga;
4 Outro era o rei Ogue de Basã, o último dos refaim, que vivia em Astarote e Edrei. Era ele quem governava aquele território que se estendia do monte Hermon a norte, até Salca no monte Basã a oriente; e a ocidente ia até aos limites dos reinos de Gesur e Maacate. O seu reino cobria também uma área ao sul que incluia a metade norte de Gileade, onde a fronteira tocava os limites do reino de Siom rei de Hesbom. Moisés e o povo de Israel tinham destruído esses povos, e a terra foi dada à tribo de Rúben e à meia-tribo de Manassés.
4 e o termo de Ogue, rei de Basã, que era dos remanescentes dos gigantes, que habitaram em Astarote e em Edrei.
5 — ausente —
5 E reinou no monte Hermom, e em Salca, e em toda a Basã, até o termo dos gesureus e dos maacateus e metade de Gileade, termo de Seom, o rei de Hesbom.
6 — ausente —
6 A eles, Moisés, o servo do SENHOR, e os filhos de Israel feriram; e Moisés, o servo do SENHOR, deu-a por possessão aos rubenitas, e aos gaditas, e à meia tribo de Manassés.
7 E foram ainda mais os seguintes reis que Josué, comandando o exército de Israel, destruiu a ocidente do Jordão. (Essa terra, que fica entre Baal-Gad no vale do Líbano e o monte Halaque, a ocidente do monte Seir, foi dada por Josué às outras tribos de Israel. Essa área incluia a zona das colinas, as planuras, o Arabá, as vertentes na montanha, o deserto da Judeia e o Negueve. O povo que lá vivia eram os hititas, os amorreus, os cananeus, os perizeus, os heveus e os jebuseus.) Eram então os seguintes reis : os reis de Jericó, Ai perto de Betel, Jerusalém, Hebrom, Jarmute, Laquis, Eglom, Gezer, Debir, Geder, Horma, Arade, Libna, Adulão, Maqueda, Betel, Tapua, Hefer, Afeque, Lasarom, Madom, Hazor, Sinrom-Merom, Acsafe, Taanaque, Megido, Quedes, Jocneão no Carmelo, Dor em Nafate-Dor, Goiim em Gilgal, e Tirza. Portanto, ao todo, trinta e um reis que foram aniquilados e as suas cidades destruídas.
7 E estes são os reis da região que Josué e os filhos de Israel feriram neste lado do Jordão, a oeste, desde Baal-Gade, no vale do Líbano até o monte Halaque, que sobe até Seir; que Josué deu por possessão às tribos de Israel, segundo as suas divisões;
8 — ausente —
8 nos montes, e nos vales, e nas planícies, e nas fontes, e no deserto, e na região meridional; os heteus, os amorreus, e os cananeus, os ferezeus, os heveus e os jebuseus:
9 — ausente —
9 o rei de Jericó, um; o rei de Ai, que está ao lado de Betel, um;
10 — ausente —
10 o rei de Jerusalém, um; o rei de Hebrom, um;
11 — ausente —
11 o rei de Jarmute, um; o rei de Laquis, um;
12 — ausente —
12 o rei de Eglom, um; o rei de Gezer, um;
13 — ausente —
13 o rei de Debir, um; o rei de Geder, um;
14 — ausente —
14 o rei de Horma, um; o rei de Arade, um;
15 — ausente —
15 o rei de Libna, um; o rei de Adulão, um;
16 — ausente —
16 o rei de Maquedá, um; o rei de Betel, um;
17 — ausente —
17 o rei de Tapua, um; o rei de Héfer, um;
18 — ausente —
18 o rei de Afeque, um; o rei de Lasarom, um;
19 — ausente —
19 o rei de Madom, um; o rei de Hazor, um;
20 — ausente —
20 o rei de Sinrom-Merom, um; o rei de Acsafe, um;
21 — ausente —
21 o rei de Taanaque, um; o rei de Megido, um;
22 — ausente —
22 o rei de Quedes, um; o rei de Jocneão do Carmelo, um;
23 — ausente —
23 o rei de Dor, no termo de Dor, um; o rei das nações de Gilgal, um;
24 — ausente —
24 o rei de Tirza, um; trinta e um reis ao todo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.