Jeremias 33
O Livro (OL) vs VC
1 Durante a estadia de Jeremias na prisão, o Senhor enviou-lhe uma segunda mensagem:e
1 Pela segunda vez, enquanto Jeremias ainda estava detido no átrio da prisão, foi-lhe dirigida a palavra do Senhor nestes termos:
2 O Senhor, o criador dos céus e da Terra - cujo nome é Jeová - diz assim:
2 Eis o que diz o Senhor que criou {a terra}, que a modelou e consolidou e cujo nome é Javé:
3 Pede-me e dir-te-ei alguns segredos notáveis que ignoras. Pois que, mesmo tendo derrubado casas, e até o palácio do rei, para obter material a fim de fortalecer as muralhas contra os instrumentos de ataque com que o inimigo sitia a cidade, mesmo assim os babilónios entrarão; e os homens desta cidade poderão considerar-se como mortos, pois já determinei que sejam destruídos, na minha tremenda cólera. Abandonei-os por causa da sua terrível maldade, e não terei compaixão deles quando implorarem o meu socorro.
3 invoca-me, e te responderei, revelando-te grandes coisas misteriosas que ignoras.
4 — ausente —
4 Portanto, eis o que diz o Senhor, Deus de Israel, a propósito das casas da cidade e dos palácios dos reis de Judá que foram demolidos para dar lugar às fortificações e às armas dos caldeus,
5 — ausente —
5 vindos para combater, e para enchê-las de cadáveres dos homens que firo em minha cólera, e por cuja malícia desviei minha face dessa cidade.
6 Contudo, virá um tempo em que curarei Jerusalém dos males que lhe provoquei, e em que lhe tornarei a dar prosperidade e paz. Reconstruirei tanto as cidades de Judá como de Israel, e lhes darei novamente uma vida venturosa. Limpá-los-ei de todos os pecados que praticaram contra mim; perdoar-lhe-ei. E então esta cidade será uma honra para mim; dar-me-á alegria e ser-me-á uma fonte de alegria e de louvor, aos olhos de todas as nações da Terra! Todo o mundo verá o bem que faço ao meu povo e tremerá de espanto!
6 Vou pensar-lhes as feridas e curá-las, e proporcionar-lhes abundância de felicidade e segurança.
7 — ausente —
7 Transformarei a sorte de Judá e de Israel, e fá-los-ei voltar ao que eram outrora.
8 — ausente —
8 Purificá-los-ei de todos os pecados que contra mim cometeram, e lhes perdoarei todas as iniqüidades de que se tornaram culpados, revoltando-se contra mim.
9 — ausente —
9 Será para mim motivo de alegria, felicidade e glória diante de todas as nações da terra, o saberem todo o bem com que agraciei meu povo. Ficarão tomadas de receio e temor por causa desse bem e da prosperidade de que vou cumulá-lo.
10 Pois farei esta terra mais feliz e mais próspera do que foi no passado. Esta terra - ainda que actualmente os homens, os animais e a própria cidade estejam condenados - verá outra vez os pastores conduzindo ovelhas e cordeiros. Outra vez os seus rebanhos aumentarão, se tornarão mais ricos, nas localidades das montanhas, nas cidades a oriente da planície da Filisteia, nas cidades do Negueve, na terra de Benjamim, nos arredores de Jerusalém e em todas as cidades de Judá. É verdade! Virá o tempo em que farei a Israel e a Judá todo o bem que lhes prometi.
10 Eis o que diz o Senhor: neste lugar, do qual dizeis que não passa de um deserto sem homens nem animais; nas cidades de Judá e nas ruas de Jerusalém devastadas, onde homem algum habita, nem um animal se encontra, ouvir-se-ão novamente
11 — ausente —
11 gritos de alegria, cânticos de júbilo, a voz do esposo e da esposa, aclamações daqueles que cantarão: louvai o Senhor dos exércitos, pois que ele é bom e eterna a sua misericórdia, ao apresentarem no templo seus sacrifícios de ação de graças, pois que restituirei a terra tal qual era outrora - oráculo do Senhor.
12 — ausente —
12 Eis o que diz o Senhor dos exércitos: Neste lugar que é deserto, sem homens nem animais, e em todas as suas cidades, haverá novamente abrigos para os pastores que apascentarão seus rebanhos.
13 — ausente —
13 Nas cidades das montanhas, nas da planície e nas do Negeb, na terra de Benjamim, nos arredores de Jerusalém e nas cidades de Judá hão de passar ainda rebanhos pela mão do que os conta - oráculo do Senhor.
14 — ausente —
14 Eis que outros dias virão.
15 Nessa altura porei sobre o trono o verdadeiro filho de David, o qual governará com justiça. Nesse dia o povo de Judá e de Jerusalém viverá em segurança e o seu lema habitual será O Senhor é a nossa justiça! O Senhor declara que a partir de então, David terá sempre um herdeiro sentado no trono de Israel. E haverá sempre levitas para oferecer holocaustos e ofertas de manjares e sacrifícios ao Senhor.
15 E nesses dias e nesses tempos farei nascer de Davi um rebento justo que exercerá o direito e a eqüidade na terra.
16 — ausente —
16 Naqueles dias e naqueles tempos viverá Jerusalém em segurança e será chamada Javé-nossa-justiça.
17 — ausente —
17 Porque diz o Senhor: Não faltará jamais a Davi um sucessor para ocupar o trono da Casa de Israel.
18 — ausente —
18 E, diante de mim, não faltarão jamais descendentes aos sacerdotes e aos levitas para oferecer os holocaustos, queimar as oferendas e celebrar o sacrifício cotidiano.
19 E veio mais outra mensagem do Senhor a Jeremias:
19 Nestes termos foi a palavra do Senhor dirigida a Jeremias:
20 Se puderem alterar as leis de alternância do dia e da noite, fazendo que o dia e a noite não aconteçam como normalmente, então também a minha aliança com David, o meu servo, poderá vir a ser quebrada, de tal forma que não tenha um filho para se sentar no seu trono; e também a aliança que fiz com os meus sacerdotes, os meus ministros, não será cancelada. Assim como as estrelas do firmamento não podem ser contadas, nem os grãos da areia do mar, assim também serão multiplicados os descendentes do meu servo David, e igualmente a linhagem dos levitas, que administram o meu culto.
20 Eis o que disse o Senhor: se puderdes romper o meu pacto com o dia e a noite, de sorte que dia e noite não surjam no devido tempo,
21 — ausente —
21 então poderá ser rompido o pacto que fiz com Davi, meu servo, e não terá ele filho que lhe ocupe o trono, e com os sacerdotes e levitas, meus ministros.
22 — ausente —
22 À semelhança do exército celestial, que se não pode enumerar, e como a areia do mar, que se não pode medir, assim multiplicarei a posteridade de Davi, meu servo, e os levitas, meus ministros.
23 O Senhor falou a Jeremias novamente, dizendo-lhe:s
23 Foi a palavra do Senhor dirigida a Jeremias nestes termos:
24 Ouviste o que o meu povo está a dizer - que o Senhor escolheu Judá e Israel para agora os abandonar! Andam escarnecendo com essas coisas, e afirmam que Israel não merecia ser considerada como uma nação. Mas eis a resposta do Senhor: Não mais hei-de rejeitar o meu povo, assim como também as leis de alternância do dia e da noite não poderão ser mudadas, nem as leis que regulam o firmamento e a Terra. Nunca mais abandonarei os judeus, nem David, o meu servo, nem modificarei o plano do seu filho vir um dia a governar estes descendentes de Abraão, de Isaque e de Jacob. Hei-de certamente refazer a prosperidade deles e terei misericórdia desse povo.
24 Não reparaste nas palavras que proferem esses homens? As duas famílias, dizem eles, que pelo Senhor haviam sido eleitas, foram por ele repelidas! É assim que desprezam meu povo, a ponto de, a seus olhos, não constituir mais uma nação.
25 — ausente —
25 Eis o que diz o Senhor: se não firmei pacto com o dia e a noite, nem regulei as leis do céu e da terra,
26 — ausente —
26 então poderei rejeitar a raça de Jacó e de Davi, meu servo, e abster-me de escolher da sua descendência os chefes para a raça de Abraão, de Isaac e de Jacó! Pois hei de lhes melhorar a sorte, e deles me apiedarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.