Jó 17

O Livro (OL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Estou doente e perto de me apagar.O sepulcro está pronto para me receber.
1 Quase não posso respirar. A minha vida está se acabando; o que me espera agora é a sepultura.
2 Estou rodeado de trocistas. Vejo-os por toda a parte.
2 Estou cercado de zombadores e sou obrigado a aguentar os seus desaforos.
3 Não haverá ninguém, em sítio nenhum,que confirme a minha inocência?
3 “Ó Deus, só tu podes garantir o meu livramento; quem mais tenho eu para ser meu fiador?
4 Mas tu, ó Deus, impediste-os de compreenderem isto. Oh, não os deixes triunfar.
4 Tu fechaste a mente desses zombadores para que não entendessem as coisas; não deixes que eles me derrotem.
5 Se eles aceitaram subornos para denunciarem os amigos, os seus filhos tornar-se-ão cegos.
5 Como diz o ditado: ‘Passarão fome os filhos daqueles que por dinheiro traem os seus amigos.’
6 Fez de mim objecto de troça, entre o povo; cospem-me na face.
6 As pessoas usam esse ditado contra mim e vêm cuspir na minha cara.
7 Já nem consigo ver com clareza, de tanto chorar; não sou senão uma sombra do que fui.
7 Estou ficando cego de tanto sofrer, e o meu corpo é apenas uma sombra.
8 A gente honesta fica espantada quando me vê. Mas um dia virá em que o inocenteserá exaltado, acima dos ímpios;
8 Ao verem isso, os homens direitos ficam horrorizados e me condenam como se eu fosse um ateu.
9 os rectos seguirão o seu caminho firmemente; os que têm um coração purotornar-se-ão cada vez mais fortes.
9 E esses homens honestos e respeitáveis ficam firmes na sua opinião, cada vez mais convencidos de estarem certos.
10 Quanto a vocês - por favor, vão-se embora; porque no vosso meio não há um só sábio sequer.
10 Mas, se voltassem aqui, eu não acharia entre eles nenhum que fosse sábio.
11 Já se foram os bons tempos para mim. Perdi as esperanças. Malograram-se as aspirações do meu coração.
11 “A minha vida vai passando; os meus planos fracassaram, e as esperanças do meu coração se foram.
12 Eles chamam à noite dia e dia à noite - pervertem a verdade!
12 Os meus amigos dizem que a noite é dia; apesar da escuridão, eles afirmam que a luz está perto.
13 — ausente —
13 A minha casa será no mundo dos mortos , onde vou me deitar e dormir na escuridão.
14 — ausente —
14 Direi que a sepultura é o meu pai e que os vermes são a minha mãe e as minhas irmãs.
15 Onde está então a minha esperança? Alguém saberá encontrá-la?
15 Se é assim, onde está a minha esperança? Há alguém que possa ver esperança para mim?
16 Não, a minha esperança vai comigo para a cova. Descansaremos ambos debaixo da terra.
16 Será que ela vai descer aos quartos do mundo dos mortos, para juntos descansarmos debaixo da terra?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.