Isaías 19
O Livro (OL) vs NVT
1 Esta é a mensagem de Deus referente ao Egipto: Vejam, o Senhor está vindo contra o Egipto, montado numa nuvem veloz. Os ídolos do Egipto tremem. O coração dos egípcios derrete-se de medo.
1 Recebi esta mensagem acerca do Egito: Vejam, o S montado em uma nuvem veloz! Os ídolos do Egito estremecem diante dele; o coração dos egípcios se derrete de medo.
2 Farei com que lutem um contra o outro - irmão contra irmão, vizinho contra vizinho, cidade contra cidade, província contra província.
2 “Farei egípcio lutar contra egípcio, irmão contra irmão, vizinho contra vizinho, cidade contra cidade, província contra província.
3 Os seus sábios conselheiros estão em plena confusão sem saberem o que fazer. Rogam aos ídolos por sabedoria, e fazem apelo aos médiuns, aos feiticeiros e às bruxas, para que lhes ensinem as medidas a tomar.
3 Os egípcios se desesperarão, e eu confundirei seus planos. Pedirão sabedoria a seus ídolos e invocarão espíritos; consultarão médiuns e praticantes do ocultismo.
4 Entregarei o Egipto a um senhor duro e cruel; um rei despótico os governará, diz o Senhor dos exércitos celestiais.
4 Entregarei o Egito a um senhor cruel; um rei feroz os governará”, declara o Soberano S
5 E as águas do rio Nilo deixarão de cobrir e irrigar os campos; a corrente esgotar-se-á e secará. Os seus canais se encherão de juncos murchos. Tudo o que é verde, ao longo das margens, ficará sem vida e desaparecerá. Todas as sementeiras morrerão. Tudo morrerá.
5 As águas do Nilo deixarão de inundar os campos; o leito do rio ficará seco e árido.
6 — ausente —
6 Os canais do Nilo secarão; os ribeiros do Egito terão mau cheiro, e juncos e canas apodrecerão.
7 — ausente —
7 Toda a vegetação às margens do rio, todas as plantações junto a ele, secarão e serão levadas pelo vento.
8 Os pescadores lamentar-se-ão pela falta de trabalho. Tanto os que pescam à linha como os que usam redes andarão inactivos. Os tecelões não terão nem linho nem algodão, porque os campos não terão produzido nada.
8 Os pescadores lamentarão, os que lançam anzóis no Nilo gemerão, e os que usam redes perderão o ânimo.
9 — ausente —
9 Não haverá linho para os ceifeiros, nem fio para os tecelões.
10 Toda a gente, grandes e pequenos, assim como os trabalhadores que vivem dos seus salários, andarão acabrunhados e tristes.
10 Ficarão todos desesperados; os trabalhadores se encherão de tristeza.
11 Como foram insensatos os conselheiros de Zoã! Tudo o que se lembram de dizer ao rei do Egipto é apenas estupidez e asneira. Será que mesmo assim continuarão a gabar-se da sua grande sabedoria? Ousarão eles ainda lembrar a Faraó a longa linhagem de sábios de quem descendem?
11 Como são tolos os oficiais de Zoã; seus conselhos ao rei do Egito são absurdos! Ainda assim, contarão vantagem ao faraó? Ousarão se gabar da sabedoria de seus antepassados?
12 Que foi que aconteceu aos teus sábios conselheiros, ó Faraó? Para onde se foi afinal a sabedoria deles? Se eles são assim tão sábios, que te digam o que o Senhor vai fazer ao Egipto.
12 Onde estão seus grandes conselheiros, faraó? Que lhe informem os planos de Deus, o que o S
13 Os sábios de Zoã são igualmente loucos, e os de Menfis estão profundamente errados. Eles podem constituir a elite da sua sociedade, mas o certo é que arruinaram o Egipto com os seus conselhos disparatados.
13 Os oficiais de Zoã são tolos, os oficiais de Mênfis As autoridades do povo fizeram o Egito se desviar.
14 O Senhor enviou-lhes um espírito de loucura, de forma que todas as suas sugestões são erradas; fazem assim com que o Egipto ande incerto e tropeçando como um bêbado perdido.
14 O S enhor enviou sobre eles um espírito de confusão; estão equivocados em tudo que dizem. Fazem o Egito cambalear, como um bêbado em seu vômito.
15 Não, o Egipto não poderá ser salvo por coisa nenhuma nem por ninguém - não há quem possa mostrar-lhe o caminho.
15 Não há nada que o Egito possa fazer; todos estão indefesos: a cabeça e a cauda, o ramo da palmeira e o junco.
16 Nesse dia os egípcios serão tão fracos como mulheres, tremendo de medo sob a mão estendida de Deus.
16 Naquele dia, os egípcios serão frágeis como mulheres. Eles se encolherão de medo debaixo da mão levantada do S enhor dos Exércitos.
17 A terra de Judá será um terror para o Egipto; todo o que mencionar Judá ficará trémulo de medo; pois que o Senhor dos exércitos celestiais já estabeleceu os seus planos contra eles.
17 A simples menção à terra de Judá os encherá de terror, pois o S enhor dos Exércitos traçou seus planos contra eles.
18 Nesse tempo haverá cinco cidades do Egipto que tomarão a decisão de seguir o Senhor dos exércitos celestiais, e começarão até a falar a língua dos hebreus. Uma delas será chamada a Cidade de Destruição.
18 Naquele dia, cinco cidades egípcias seguirão o S enhor dos Exércitos e até começarão a falar a língua de Canaã. Uma dessas cidades será Heliópolis, a Cidade do Sol.
19 E haverá um altar em honra do Senhor no coração do Egipto nesses dias, e um monumento ao Senhor na sua fronteira. Isto será um sinal de lealdade ao Senhor dos exércitos celestiais. E então quando clamarem ao Senhor, pedindo ajuda contra aqueles que os oprimem, ele lhes enviará um salvador que os libertará.
19 Naquele dia, haverá um altar ao S enhor no centro do Egito e um monumento ao S enhor em sua fronteira.
20 — ausente —
20 Serão sinal e testemunho de que o S enhor dos Exércitos é adorado na terra do Egito. Quando o povo clamar ao S enhor por causa de seus opressores, ele enviará um salvador que lutará por eles e os livrará.
21 Nesse dia o Senhor se dará a conhecer aos egípcios. Com efeito eles ficarão a conhecer o Senhor e apresentar-lhe-ão sacrifícios e ofertas; farão promessas a Deus e cumpri-las-ão.
21 Naquele dia, o S enhor se revelará aos egípcios. Sim, eles conhecerão o S enhor e lhe apresentarão sacrifícios e ofertas. Farão um voto ao S enhor e o cumprirão.
22 O Senhor ferirá o Egipto, mas depois curá-lo-á! Porque os egípcios se voltarão para o Senhor, e ele ouvirá as suas orações e os sarará.
22 O S enhor ferirá o Egito, mas depois trará cura. Pois os egípcios se voltarão para o S enhor , e ele ouvirá suas súplicas e lhes dará cura.
23 Naquele dia o Egipto e a Assíria estarão ligados por uma larga estrada; as populações de ambos poderão deslocar-se livremente entre um e o outro país, e adorarão o mesmo Deus.
23 Naquele dia, o Egito e a Assíria serão ligados por uma estrada. Os egípcios e os assírios viajarão livremente entre seus países e adorarão juntos.
24 Israel será aliado deles; juntar-se-ão os três e Israel será para eles uma bênção.
24 Naquele dia, Israel será o terceiro, junto com o Egito e a Assíria, uma bênção no meio da terra.
25 Porque o Senhor abençoará o Egipto e a Assíria em razão da amizade que terão feito com o seu povo. E dir-lhes-á: Bendito seja o Egipto, meu povo. Bendita seja a Assíria, terra que eu fiz. Bendito seja Israel, a minha herança!
25 Porque o S enhor dos Exércitos dirá: “Bendito seja o Egito, meu povo. Bendita seja a Assíria, a terra que criei. Bendito seja Israel, minha propriedade especial”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.