Gálatas 5
O Livro (OL) vs ARIB
1 Procurem então, com firmeza, permanecer livres, beneficiando da liberdade com que Cristo nos libertou, e não se deixem prender de novo a cadeias de sujeição.
1 Para a liberdade Cristo nos libertou; permanecei, pois, firmes e não vos dobreis novamente a um jogo de escravidão.
2 Eu, Paulo, solenemente vos declaro que, se confiarem na circuncisão para serem aceites por Deus, Cristo nada poderá fazer para a vossa salvação
2 Eis que eu, Paulo, vos digo que, se vos deixardes circuncidar, Cristo de nada vos aproveitará.
3 E aliás insisto também no seguinte: é que quando alguém se sujeita a esse rito, fica automaticamente obrigado a obedecer a todas as outras leis
3 E de novo testifico a todo homem que se deixa circuncidar, que está obrigado a guardar toda a lei.
4 E se confiam no vosso cumprimento da lei para terem uma relação justa com Deus, então excluem-se a si mesmos do benefício da sua graça.
4 Separados estais de Cristo, vós os que vos justificais pela lei; da graça decaístes.
5 Mas nós é por meio da fé, e através do poder do Espírito Santo, que contamos tornarmo-nos justos diante de Deus.
5 Nós, entretanto, pelo Espírito aguardamos a esperança da justiça que provém da fé.
6 Para nós, que recebemos Jesus Cristo, não faz diferença para Deus estar circuncidado ou não. O que importa é sim a fé que se traduz por actos realizados com o amor de Deus.
6 Porque em Cristo Jesus nem a circuncisão nem a incircuncisão vale coisa alguma; mas sim a fé que opera pelo amor.
7 Vocês estavam a correr bem. Quem é que vos tem impedido de obedecer à verdade? a
7 Corríeis bem; quem vos impediu de obedecer à verdade?
8 Essa influência não vem de Deus, que foi quem vos chamou à liberdade. E um pouco de fermento é o suficiente para levedar toda a massa
8 Esta persuasão não vem daquele que vos chama.
9 — ausente —
9 Um pouco de fermento leveda a massa toda.
10 Mas eu estou convencido de que, com a ajuda do Senhor, vocês vão compreender as coisas de forma correcta. E seja quem for que vos está a perturbar, certamente que não há-de escapar à condenação.
10 Confio de vós, no Senhor, que de outro modo não haveis de pensar; mas aquele que vos perturba, seja quem for, sofrerá a condenação.
11 Meus irmãos, se eu ainda estivesse a pregar que nós nos devíamos circuncidar - como alguns dizem que eu faço - porque é que os judeus me perseguem? O facto que eu ainda estou a ser perseguido prova que eu estou ainda a pregar a salvação somente através da cruz de Cristo
11 Eu, porém, irmãos, se é que prego ainda a circuncisão, por que ainda sou perseguido? Nesse caso o escândalo da cruz estaria aniquilado.
12 Oxalá aqueles que vos andam a incomodar fossem castrados.
12 Oxalá se mutilassem aqueles que vos andam inquietando.
13 Sim, meus irmãos, vocês foram chamados por Deus para viverem na liberdade. Não deixem então que essa liberdade seja um pretexto para que a vossa natureza carnal vos leve à prática do mal; antes pelo contrário que ela vos incite a trabalhar, por amor, a favor dos outros.
13 Porque vós, irmãos, fostes chamados à liberdade. Mas não useis da liberdade para dar ocasião à carne, antes pelo amor servi-vos uns aos outros.
14 Porque afinal toda a lei se resume num só mandamento: Amarás o teu próximo como a ti mesmo.
14 Pois toda a lei se cumpre numa só palavra, a saber: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.
15 Mas se pelo contrário vocês se andam a criticar e a insultar uns aos outros, tenham cuidado, porque dessa maneira podem chegar a destruir totalmente a vida espiritual uns dos outros.
15 Se vós, porém, vos mordeis e devorais uns aos outros, vede não vos consumais uns aos outros.
16 E eis o conselho que vos dou: Andem debaixo da direcção do Espírito, e dessa forma não darão satisfação aos apelos dos vossos instintos.=
16 Digo, porém: Andai pelo Espírito, e não haveis de cumprir a cobiça da carne.
17 Porque a nossa natureza pecaminosa é oposta à vida do Espírito e vice-versa: o Espírito opõe-se aos instintos naturais. Estas duas forças estão a lutar uma contra a outra e desta forma não fazemos o que gostaríamos
17 Porque a carne luta contra o Espírito, e o Espírito contra a carne; e estes se opõem um ao outro, para que não façais o que quereis.
18 Mas se nos deixarmos guiar pelo Espírito, já não estamos sujeitados à lei.
18 Mas, se sois guiados pelo Espírito, não estais debaixo da lei.
19 Porque os resultados de uma vida que se entrega aos seus instintos naturais são bem conhecidos: são a imoralidade e sensualidade, são a ânsia insaciável de prazeres carnais; é também o culto a ídolos, a prática de bruxarias; e inimizades, disputas, invejas, irritações, sectarismo, falsas doutrinas; críticas e ódios que trazem a morte e o assassínio, bebedeiras e glutonarias, e tudo o mais semelhante a estas coisas, sobre as quais já vos disse, e repito, que os que praticam e se entregam a elas nunca poderão herdar o reino de Deus.
19 Ora, as obras da carne são manifestas, as quais são: a prostituição, a impureza, a lascívia,
20 — ausente —
20 a idolatria, a feitiçaria, as inimizades, as contendas, os ciúmes, as iras, as facções, as dissensões, os partidos,
21 — ausente —
21 as invejas, as bebedices, as orgias, e coisas semelhantes a estas, contra as quais vos previno, como já antes vos preveni, que os que tais coisas praticam não herdarão o reino de Deus.
22 Mas o fruto que o Espírito produz em nós é: o amor, a alegria, a paz, a paciência, a bondade, a delicadeza no trato com os outros, a fidelidade, a brandura, o domínio de si próprio. Em relação àqueles que vivem desta maneira, a lei nem sequer tem necessidade de existir.
22 Mas o fruto do Espírito é: o amor, o gozo, a paz, a longanimidade, a benignidade, a bondade, a fidelidade.
23 — ausente —
23 a mansidão, o domínio próprio; contra estas coisas não há lei.
24 E a razão é que os que pertencem a Cristo crucificaram com ele a sua velha natureza com as suas paixões e baixos instintos. ,
24 E os que são de Cristo Jesus crucificaram a carne com as suas paixões e concupiscências.
25 Portanto, se realmente vivemos sob a acção do Espírito, sigamos fielmente as suas indicações, a sua inspiração
25 Se vivemos pelo Espírito, andemos também pelo Espírito.
26 Não sejamos egoístas, nem nos irritemos uns aos outros, nem tenhamos inveja uns dos outros.
26 Não nos tornemos vangloriosos, provocando-nos uns aos outros, invejando-nos uns aos outros.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.