Ezequiel 46

O Livro (OL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Diz ao Senhor Deus: A entrada do lado da parede interior, a oriente, estará fechada durante os seis dias úteis, e só se abrirá no sábado e nos dias das celebrações da lua nova.
1 Assim diz o Senhor Deus: A porta do átrio interior, que olha para o oriente, estará fechada durante os seis dias que são de trabalho; mas no sábado ela se abrirá e também no dia da Festa da Lua Nova.
2 O príncipe entrará pela entrada exterior da passagem e permanecerá junto à ombreira da porta enquanto o sacerdote oferece os seus holocaustos e ofertas de paz. Ele adorará no interior da passagem e depois regressará à entrada, a qual não será fechada antes do anoitecer.
2 O príncipe entrará de fora pelo vestíbulo da porta e permanecerá junto da ombreira da porta; os sacerdotes prepararão o holocausto dele e os seus sacrifícios pacíficos, e ele adorará no limiar da porta e sairá; mas a porta não se fechará até à tarde.
3 O povo adorará o Senhor em frente desta passagem, nos sábados e nos dias das celebrações da lua nova.
3 O povo da terra adorará na entrada da mesma porta, nos sábados e nas Festas da Lua Nova, diante do Senhor .
4 Os holocaustos que o príncipe oferece ao Senhor nos dias de sábado consistirão em seis cordeiros e um carneiro, todos sem o mínimo defeito. Apresentará uma oferta de cereais de 35 litros de farinha, para acompanhar o carneiro, e também uma outra quantidade, desta vez conforme o que ele entender, para acompanhar cada cordeiro. Trará também 7 litros de azeite, por cada 35 litros de farinha. Na celebração da lua nova, trará um bezerro, perfeito; seis cordeiros e um carneiro, sem qualquer imperfeição. Com o bezerro trará 35 litros de farinha para uma oferta de cereais. Com o carneiro trará também 35 litros de farinha. Com o cordeiro trará aquilo que ele quiser dar. Por cada quantidade de 35 litros de farinha oferecerá 7 litros de azeite.
4 O holocausto que o príncipe oferecer ao Senhor serão, no dia de sábado, seis cordeiros sem defeito e um carneiro sem defeito.
5 — ausente —
5 A oferta de manjares será um efa para cada carneiro; para cada cordeiro, a oferta de manjares será o que puder dar; e de azeite, um him para cada efa.
6 — ausente —
6 Mas, no dia da Festa da Lua Nova, será um novilho sem defeito e seis cordeiros e um carneiro; eles serão sem defeito.
7 — ausente —
7 Preparará por oferta de manjares um efa para cada novilho e um efa para cada carneiro, mas, pelos cordeiros, segundo puder; e um him de azeite para cada efa.
8 O príncipe poderá entrar e sair pela passagem; mas quando o povo entrar pela passagem do norte, para sacrificar durante as festas religiosas, deverá depois sair pelo lado do sul. E os que entrarem pelo lado sul sairão pela passagem oposta, do norte. Nunca sairão pelo sítio por onde entraram; deverão sempre utilizar a passagem oposta.
8 Quando entrar o príncipe, entrará pelo vestíbulo da porta e sairá pelo mesmo caminho.
9 — ausente —
9 Mas, quando vier o povo da terra perante o Senhor , nas festas fixas, aquele que entrar pela porta do norte, para adorar, sairá pela porta do sul; e aquele que entrar pela porta do sul sairá pela porta do norte; não tornará pela porta por onde entrou, mas sairá pela porta oposta.
10 O príncipe igualmente entrará e sairá juntamente com o povo nestas ocasiões.
10 O príncipe entrará no meio deles, quando eles entrarem; em saindo eles, ele sairá.
11 Portanto, para resumir: Nas celebrações especiais e nas festas sagradas, as ofertas de cereais serão constituídas por 35 litros de farinha acompanhando o bezerro; o mesmo para acompanhar o carneiro; e tanto quanto ele quiser para acompanhar o cordeiro; e 7 litros de azeite por cada quantidade de 35 litros de farinha. Sempre que o príncipe oferecer um holocausto ou uma oferta extra de paz, para serem sacrificados ao Senhor, o portão interior oriental será aberto para que possa entrar e oferecer os seus sacrifícios, tal como acontece aos sábados. Depois voltar-se-á e sairá, após o que a porta será fechará sobre ele.
11 Nas solenidades e nas festas fixas, a oferta de manjares será um efa para cada novilho e um para cada carneiro; mas, pelos cordeiros, o que puder dar; e de azeite, um him para cada efa.
12 — ausente —
12 Quando o príncipe preparar holocausto ou sacrifícios pacíficos como oferta voluntária ao Senhor , então, lhe abrirão a porta que olha para o oriente, e fará ele o seu holocausto e os seus sacrifícios pacíficos, como costuma fazer no dia de sábado; e sairá, e se fechará a porta depois de ele sair.
13 Em cada manhã, um cordeiro de um ano será sacrificado como holocausto ao Senhor
13 Prepararás um cordeiro de um ano, sem defeito, em holocausto ao Senhor , cada dia; manhã após manhã, o prepararás.
14 E haverá também, cada manhã, uma oferta de cereais - 6 litros de farinha, com 2 litros de azeite misturados. Isto é um regulamento permanente - o cordeiro, a oferta de cereal e o azeite serão fornecidos em cada manhã para esse sacrifício diário.
14 Juntamente com ele, prepararás, manhã após manhã, uma oferta de manjares para o Senhor , a sexta parte de um efa e, de azeite, a terça parte de um him, para misturar com a flor de farinha. Isto é estatuto perpétuo e contínuo.
15 — ausente —
15 Assim prepararão o cordeiro, e a oferta de manjares, e o azeite, manhã após manhã, em holocausto contínuo.
16 Diz o Senhor Deus: Se o príncipe der uma oferta de terra a um dos seus filhos, pertencer-lhe-á sempre. Mas se der uma oferta de terra a um dos seus servos, este conservá-la-á até ao ano da liberdade , ano em que se tornará livre; nessa altura então a terra retornará ao seu primeiro possuidor, o príncipe. Apenas os dons concedidos aos seus filhos terão carácter inalterável. Aliás o príncipe nunca poderá subtrair a propriedade de uma outra pessoa pela violência. Se fizer um presente de terra aos seus filhos, deverá ser das suas possessões privadas, pois não quero que o meu povo perca o que lhe pertence e que por isso tenha de abandonar a terra.
16 Assim diz o Senhor Deus: Quando o príncipe der um presente de sua herança a alguns de seus filhos, pertencerá a estes; será possessão deles por herança.
17 — ausente —
17 Mas, dando ele um presente da sua herança a algum dos seus servos, será deste até ao ano da liberdade; então, tornará para o príncipe, porque a seus filhos, somente a eles, pertencerá a herança.
18 — ausente —
18 O príncipe não tomará nada da herança do povo, não os esbulhará da sua possessão; da sua própria possessão deixará herança a seus filhos, para que o meu povo não seja retirado, cada um da sua possessão.
19 Após isso, usando a porta através da parede do lado da passagem principal, conduziu-me pela entrada até ao bloco dos quartos sagrados, virados para o lado do norte. Aí, no extremo oeste dessas câmaras, vi um lugar onde - pelo que me foi dito pelo homem que me guiava - os sacerdotes cozem o alimento do sacrifício de culpa e da oferta pelo pecado e onde cozem o pão com a farinha das ofertas de cereais. Fazem-no aqui para evitar ter de carregar com os sacrifícios através do átrio exterior, para que o povo não toque naquilo que é sagrado.
19 Depois disto, o homem me trouxe, pela entrada que estava ao lado da porta, às câmaras santas dos sacerdotes, as quais olhavam para o norte; e eis que ali havia um lugar nos fundos extremos que olham para o ocidente.
20 — ausente —
20 Ele me disse: Este é o lugar onde os sacerdotes cozerão a oferta pela culpa e a oferta pelo pecado e onde cozerão a oferta de manjares, para que não a tragam ao átrio exterior e assim santifiquem o povo.
21 Tornou a trazer-me para o átrio exterior e levou-me a cada um dos quatro cantos do átrio; vi que havia aí, em cada canto, uma câmara de 23 metros de comprimento por 17,5 metros de largura, rodeado por paredes. E debaixo das muralhas, em toda a volta, havia toda uma fila de fornos, de tijolo. Explicou-me depois que esses fornos era onde os auxiliares do templo - os levitas - coziam os sacrifícios que o povo oferecia.
21 Então, me levou para fora, para o átrio exterior, e me fez passar aos quatro cantos do átrio; e eis que em cada canto do átrio havia outro átrio.
22 — ausente —
22 Nos quatro cantos do átrio havia átrios pequenos, menores, de quarenta côvados de comprimento e trinta de largura; estes quatro cantos tinham a mesma dimensão.
23 — ausente —
23 Havia um muro ao redor dos átrios, ao redor dos quatro, e havia lugares para cozer ao pé dos muros ao redor.
24 — ausente —
24 E me disse: São estas as cozinhas, onde os ministros do templo cozerão o sacrifício do povo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.