Ezequiel 24

O Livro (OL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 No dia quinze de Janeiro , no nono ano do cativeiro do rei Jeconias, veio até mim outra mensagem do Senhor:
1 No nono ano, no décimo dia do décimo mês, a palavra do Senhor foi-me dirigida nestes termos:
2 Homem mortal, grava a data em que nos encontramos, porque hoje o rei de Babilónia atacou Jerusalém. Agora expõe esta parábola a Israel, esse povo rebelde; diz-lhes o que o Senhor lhes manda comunicar: Põe uma panela com água ao fogo, a ferver. Enche-a com pedaços de carne, dos melhores, do lombo, da perna, etc. Emprega só carne de primeira qualidade, e alimenta bem o fogo debaixo da marmita. Deixa cozer tudo muito bem, até que a carne se desfaça mesmo.
2 filho do homem, anota por escrito a data de hoje, pois neste dia o rei de Babilônia ataca Jerusalém.
3 — ausente —
3 Expõe contra essa raça rebelde esta parábola: eis o que diz o Senhor Javé:
4 — ausente —
4 Prepara a panela, põe-na no fogo, põe água dentro dela; coloca pedaços dentro, todos pedaços escolhidos, coxa e espádua, enche-a com os melhores ossos;
5 — ausente —
5 toma as mais belas cabeças do rebanho; amontoa lenha debaixo da panela e faze-a ferver aos borbotões, até que fiquem cozidos os ossos que estão dentro dela.
6 Porque diz o Senhor Deus: Ai de Jerusalém, cidade de assassínios, és como um tacho já corroído pela ferrugem, pelo pecado. Por isso tira para fora a carne, pedaço a pedaço, à toa - nenhum pedaço é melhor do que outro. A sua maldade é evidente para toda a gente - sem pejo algum ela comete assassínios, deixando à vista de toda a gente o sangue das vítimas; nem lhe interessa minimamente fazer desaparecer os vestígios dos seus crimes. Por isso também deixei todas essas marcas à luz do dia, para que fossem como que uma voz a clamar por mim contra ela, reclamando vingança.
6 Eis o que diz o Senhor Javé: ai da cidade sanguinária! Panela enferrujada, de onde a ferrugem não pode ser tirada. Despeja-a, bocado por bocado, sem tirar à sorte.
7 — ausente —
7 O sangue que derramou está ainda no meio dela; ela o derramou sobre a rocha nua, e não na terra, para cobri-lo de poeira.
8 — ausente —
8 Foi para excitar o meu furor e para que a vingança seja cumprida, que espalhei seu sangue sobre a rocha nua, para que ele não ficasse escondido.
9 Ai de Jerusalém, cidade sanguinária. Hei-de atear ao máximo o fogo debaixo dela
9 Por isso, eis o que diz o Senhor Javé: ai da cidade sanguinária! Também eu vou fazer grande fogueira;
10 Amontoa bastante lenha; que o fogo esteja atiçado e a marmita bem a ferver. A carne deverá ficar muito bem cozida; depois tira-a da panela e queima os ossos. Em seguida coloca a panela vazia sobre as brasas para queimar a ferrugem e a corrosão; no entanto isso de nada servirá - a ferrugem não desaparece assim, ainda que o fogo esteja a arder na sua máxima força. É que se trata da ferrugem e da corrupção próprias da mais suja lascívia e da adoração de ídolos. Portanto, visto que eu pretendi purificar-vos e vocês recusaram, fiquem então conspurcados até que a minha ira seja satisfeita, derramando sobre vocês toda a espécie de terrores! Eu, o Senhor, o disse e cumprir-se-á: não voltarei atrás; não pouparei ninguém, nem desistirei dos meus intentos. Conforme o vosso comportamento, conforme os vossos actos, assim serão julgados, diz o Senhor Deus.
10 amontoa a lenha, atiça o fogo, cozinha bem a carne, prepara o tempero, que os ossos sejam torrados!
11 — ausente —
11 Em seguida, põe a panela vazia nas brasas, para que ela fique bem quente, e vermelho o seu metal; que seja fundida a sua imundície e tirada a sua ferrugem.
12 — ausente —
12 Baldados, porém, são os esforços. A massa da ferrugem não sai. {Lance-se} ao fogo essa ferrugem!
13 — ausente —
13 Devido à imundície de teu proceder, eu quis purificar-te; todavia, como não estás purificada, não recobrarás a tua pureza até que eu tenha fartado sobre ti o meu furor.
14 — ausente —
14 Sou eu, o Senhor, que o digo: isso sucederá, eu farei isso sem hesitação, sem piedade, sem remorso. Serás julgada de acordo com teu comportamento e teus atos - oráculo do Senhor Javé.
15 De novo veio a mim a palavra do Senhor:n
15 A palavra do Senhor foi-me dirigida nestes termos:
16 Homem mortal, vou tirar-te a tua mulher, que é o teu encanto. De repente, morrerá. Mas não deverás mostrar pesar algum. Não chores; não deixes que te corram as lágrimas. Poderás lamentar-te, mas só em silêncio. Não deixes que haja gemidos à beira da sepultura. Não andes de cabeça destapada nem descalço; não aceites ofertas de comida que os amigos te possam trazer em sinal de simpatia.
16 filho do homem, vou levar subitamente de ti aquela que faz a delícia de teus olhos. Tu, porém, não darás gemido algum de dor, não chorarás, não deixarás tuas lágrimas correrem.
17 — ausente —
17 Suspira em silêncio, não celebres o luto habitual dos mortos; conserva o teu turbante na cabeça, põe o calçado nos pés, não cubras a tua barba, não comas o pão das gentes.
18 Disse estas palavras de manhã ao povo, e pela tarde a minha mulher morreu. Na manhã seguinte fiz tudo como o Senhor me disse.
18 De manhã, eu me dirigi ao povo; à tarde, minha mulher morreu. No dia seguinte, fiz o que fora prescrito.
19 Ouvi o povo que perguntava: Mas o que é que isto tudo significa? O que pretendes tu dizer-nos com isso?
19 Disse-me o povo: Não irás explicar-nos o que significa esse teu modo de proceder?
20 Respondi-lhes assim: O Senhor mandou-me comunicar ao povo de Israel o seguinte: Destruirei o meu belo e admirável santuário, a força da vossa nação. Os vossos filhos e filhas na Judeia serão mortos à espada. Vocês comportar-se-ão então da mesma forma que eu. Não poderão chorar em público nem se consolar uns aos outros, comendo alimentos que vos sejam trazidos pelos amigos em sinal de simpatia. Não poderão andar nem descalços nem de cabeça descoberta. Não gemerão nem chorarão. No entanto hão-de definhar de remorsos pelos vossos pecados, chorando às escondidas por todo o mal que praticaram. Ezequiel é uma lição para vocês, diz o Senhor Deus. Hão-de fazer o mesmo que ele fez. E quando vier esse tempo, então saberão que eu sou o Senhor.
20 Respondi: A palavra do Senhor foi-me dirigida nestes termos:
21 — ausente —
21 Faze esse discurso aos israelitas: eis o que diz o Senhor Javé: vou profanar o meu santuário, o orgulho de vosso poderio, a alegria de vossos olhos, o objeto do vosso amor; vossos filhos e vossas filhas, que deixastes, vão cair sob a espada.
22 — ausente —
22 Fareis então como acabo de fazer; não cobrireis a vossa barba, não comereis o pão das gentes;
23 — ausente —
23 conservareis os vossos turbantes na cabeça, e trareis os pés calçados; não poreis luto e não chorareis. Entretanto, definhareis por causa das vossas iniqüidades e gemereis uns com os outros.
24 — ausente —
24 O que Ezequiel está fazendo será para vós um sinal. Quando isso acontecer, fareis exatamente do mesmo modo como ele fez, e sabereis que sou eu o Senhor Javé.
25 Homem mortal, no dia em que eu tiver acabado de lhes tirar, em Jerusalém, a alegria dos seus corações, a sua razão de vida, aquilo de que tanto se orgulhavam, e que eram as suas mulheres, os seus filhos e filhas - nesse dia um refugiado de Jerusalém meter-se-á a caminho para vir até Babilónia contar-te o que aconteceu. No dia em que chegar, far-se-á ouvir a tua voz e conversarás com ele. Serás assim um símbolo para este povo; e saberão que eu sou o Senhor.
25 Quanto a ti, filho do homem, no dia em que eu tirar o que faz a sua fortaleza, sua gloriosa arrogância, a alegria dos seus olhos e o objeto do seu amor, seus filhos e suas filhas,
26 — ausente —
26 naquele dia, digo, um fugitivo virá anunciar-te a nova,
27 — ausente —
27 naquele dia tua boca se abrirá para falar com aquele que escapou; teu mutismo cessará, falarás. Tua atitude será para eles um símbolo, e conhecerão que sou eu o Senhor Javé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.