Êxodo 7
O Livro (OL) vs NVT
1 Tornou o Senhor a dizer a Moisés: Eu chamei-te para seres o meu embaixador para com Faraó, mas é o teu irmão Arão quem te servirá de porta-voz. Dá a saber a Arão tudo o que eu te disse, será ele quem o comunicará a Faraó e lhe pedirá para deixar livre o povo de Israel para sair do Egipto.
1 Então o S enhor disse a Moisés: “Preste atenção ao que vou dizer. Eu o farei parecer Deus para o faraó, e Arão, seu irmão, será seu profeta.
2 — ausente —
2 Diga a Arão tudo que eu lhe ordenar, e Arão mandará o faraó deixar o povo de Israel sair de sua terra.
3 Mas eu endurecerei Faraó que recusará obstinadamente, e assim hão-de suceder-se os meus milagres na terra do Egipto.
3 Contudo, endurecerei o coração do faraó e depois multiplicarei meus sinais e maravilhas na terra do Egito.
4 Mesmo assim, nem com isso tudo Faraó te ouvirá. Por isso terei de esmagar o Egipto com uma grande desastre final, e nessa altura então conduzirei o meu povo para fora dali. Os egípcios reconhecerão enfim que eu sou realmente Deus, quando o meu poder os forçar a deixar ir o meu povo.
4 Mesmo assim, o faraó se recusará a ouvi-lo, de modo que farei minha mão pesar sobre o Egito. Então resgatarei meu exército — meu povo, os israelitas — da terra do Egito com grandes atos de julgamento.
5 — ausente —
5 Quando eu levantar minha mão e tirar os israelitas do meio deles, os egípcios saberão que eu sou o S enhor ”.
6 Moisés e Arão fizeram como o Senhor lhes mandara. Moisés tinha então 80 anos de idade e Arão 83 anos, nessa época em que se confrontaram com Faraó.
6 Moisés e Arão fizeram conforme o S enhor lhes ordenou.
7 — ausente —
7 Quando falaram com o faraó, Moisés tinha 80 anos, e Arão, 83.
8 O Senhor disse a Moisés e a Arão: Faraó pedir-vos-á que lhe mostrem um milagre que prove que foi Deus quem vos mandou. E nessa altura dirás a Arão para lançar ao chão a sua vara, a qual se tornará numa serpente.
8 O S enhor disse a Moisés e a Arão:
9 — ausente —
9 “O faraó exigirá: ‘Mostre-me um milagre’. Quando ele o fizer, diga a Arão: ‘Tome sua vara e jogue-a no chão, na frente do faraó, e ela se transformará numa serpente’”.
10 E assim foi que Moisés e Arão foram em audiência a Faraó, e fizeram aquele milagre, tal como o Senhor os instruíra: Arão, na presença de Faraó e da sua corte, deitou ao chão a vara a qual se fez numa serpente. Mas Faraó chamou os seus feiticeiros e mágicos que foram também capazes de fazer o mesmo através de artes e encantamento, porque as suas próprias varas se fizeram igualmente em serpentes! No entanto aconteceu que a serpente de Arão foi e engoliu as outras.
10 Então Moisés e Arão foram ver o faraó e fizeram conforme o S enhor havia ordenado. Arão jogou a vara no chão, diante do faraó e de seus oficiais, e ela se transformou numa serpente.
11 — ausente —
11 O faraó mandou chamar seus sábios e feiticeiros e, por meio de suas artes mágicas, esses magos egípcios fizeram a mesma coisa:
12 — ausente —
12 jogaram suas varas no chão, e elas também se transformaram em serpentes. Mas a vara de Arão engoliu as varas dos magos.
13 No entanto o coração de Faraó manteve-se na mesma, duro e obstinado, sem querer aceitar coisa alguma, tal como o Senhor dissera antes.
13 O coração do faraó, porém, permaneceu endurecido. Ele continuou se recusando a ouvir, exatamente como o S enhor tinha dito.
14 Então o Senhor fez saber a Moisés como tinha visto o coração de Faraó inalterável, e como assim havia de continuar a ser.
14 O S enhor disse a Moisés: “O coração do faraó é duro, e ele continua se recusando a deixar o povo sair.
15 Contudo, continuou o Senhor, volta de novo a ele de manhã, para o apanhares quando descer em direcção ao rio. Põe-te de pé na margem, perto dele; segura na tua mão a vara que se fez em serpente e diz-lhe: 'Jeová, o Deus dos hebreus, enviou-me para te dizer que deixes ir o seu povo adorá-lo no deserto. Tu não quiseste ouvir. Pois agora diz assim o Senhor: Desta forma saberás que eu sou Deus: a vara que Moisés segura na mão baterá nas águas do rio Nilo e todo o rio por inteiro se tornará em torrente de sangue. Os peixes hão-de morrer, o rio ficará a cheirar mal, e os egípcios serão incapazes de beber água.'
15 Portanto, vá ao faraó pela manhã, quando ele estiver descendo até o rio. Pare à margem do Nilo e encontre-se com ele ali. Não se esqueça de levar a vara que se transformou em serpente.
16 — ausente —
16 Então diga-lhe: ‘O S enhor , o Deus dos hebreus, me enviou para lhe falar: ‘Deixe meu povo sair para me adorar no deserto’. Até agora, você se recusou a ouvi-lo,
17 — ausente —
17 por isso, assim diz o S enhor : ‘Eu lhe mostrarei que sou o S enhor ’. Veja! Com esta vara que tenho na mão, baterei nas águas do Nilo, e elas se transformarão em sangue.
18 — ausente —
18 Os peixes do rio morrerão, e o rio ficará malcheiroso. Os egípcios não poderão beber de sua água’”.
19 Então o Senhor deu as seguintes instruções a Moisés: Diz a Arão para apontar com a sua vara para todas as águas da terra do Egipto - ribeiros, canais, tanques reservatórios, até mesmo as águas conservadas em casa, em bilhas e potes, para que tudo se torne em sangue.
19 O S enhor disse a Moisés: “Diga a Arão: ‘Tome sua vara e estenda a mão sobre as águas do Egito, sobre todos os seus rios, canais, açudes e reservatórios. Toda a água se transformará em sangue, até mesmo a água armazenada em vasilhas de madeira e pedra’”.
20 E assim foi que Moisés e Arão fizeram tal como o Senhor lhes indicara. Faraó e a sua comitiva, todos viram Arão bater com a vara nas águas no Nilo e estas fazerem-se em sangue. Os peixes morreram e as águas tornaram-se tão repugnantes que nenhum egípcio podia beber daquilo; e houve sangue por toda a terra do Egipto.
20 Moisés e Arão fizeram conforme o S enhor ordenou. Diante dos olhos do faraó e de todos os seus oficiais, Arão levantou a vara e bateu nas águas do Nilo, e o rio inteiro se transformou em sangue.
21 — ausente —
21 Os peixes do rio morreram, e a água ficou tão malcheirosa que os egípcios não podiam bebê-la. Havia sangue em toda a terra do Egito.
22 Mas os encantadores e bruxos do Egipto, usando das suas artes mágicas, conseguiram também fazer das águas sangue; dessa forma o coração de Faraó continuou endurecido e renitente e não quis dar ouvidos a Moisés e Arão, tal como o Senhor previra, tendo regressado ao seu palácio impassível. Os egípcios foram obrigados a cavar poços junto ao rio para conseguirem água para beber, porque a do rio era nauseabunda. E assim se passou uma semana.
22 Mais uma vez, porém, os magos do Egito usaram sua mágica e também transformaram água em sangue, e o coração do faraó continuou endurecido. Ele se recusou a ouvir Moisés e Arão, como o S enhor tinha dito.
23 — ausente —
23 O faraó voltou para seu palácio e não pensou mais no assunto.
24 — ausente —
24 Todos os egípcios cavaram às margens do rio para encontrar água potável, pois não podiam beber da água do Nilo.
25 — ausente —
25 Sete dias se passaram desde o momento em que o S enhor feriu o Nilo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.