Esdras 10

O Livro (OL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Enquanto eu estava assim, prostrado no solo, diante do templo, chorando, orando e fazendo estas confissões, foi-se juntando à minha volta uma grande multidão de homens, mulheres e crianças que choravam comigo.
1 Ora, enquanto Esdras orava e fazia confissão, chorando e prostrando-se diante da casa de Deus, ajuntou-se a ele, de Israel, uma grande congregação de homens, mulheres, e crianças; pois o povo chorava amargamente.
2 Então Secanias (o filho de Jeiel da família de Elão) disse-me: Reconhecemos o nosso pecado contra o nosso Deus porque casámos com mulheres pagãs. Mas ainda há esperança para Israel, apesar disto tudo.
2 Então Seeanias, filho de Jeiel, um dos filhos de Elão, dirigiu-se a Esdras, dizendo: Nós temos sido infiéis para com o nosso Deus, e casamos com mulheres estrangeiras dentre os povos da terra; contudo, no tocante a isto, ainda há esperança para Israel.
3 Aceitamos diante do Senhor separar-nos das mulheres pagãs, e despedi-las com os nossos filhos; seguiremos o mandado do nosso Deus. Faça-se conforme as leis do Senhor.
3 Agora, pois, façamos um pacto com o nosso Deus, de que despediremos todas as mulheres e os que delas são nascidos, conforme o conselho do meu Senhor, e dos que tremem ao mandamento do nosso Deus; e faça-se conforme a lei.
4 Levanta-te, encoraja-te, e diz-nos como fazer para que este assunto fique resolvido rectamente; podes contar com toda a nossa obediência.
4 Levanta-te; pois a ti pertence este negócio, e nós somos contigo; tem bom ânimo, e faze-o.
5 Levantei-me pois e pedi aos líderes dos sacerdotes e dos levitas, assim como a todo o povo de Israel, que prometesse fazer como Secanias tinha dito. Assim fizeram.
5 Então Esdras se levantou, e ajuramentou os principais dos sacerdotes, os levitas, e todo o Israel, de que fariam conforme esta palavra; e eles juraram.
6 Seguidamente dirigi-me às dependências de Jeoanã (filho de Eliasibe) no templo; fiquei contudo sem beber nem comer porque estava muito acabrunhado por causa do pecado dos retornados do exílio.
6 Em seguida Esdras se levantou de diante da casa de Deus, e entrou na câmara de Joanã, filho de Eliasibe; e, chegando lá, não comeu pão, nem bebeu água, porque pranteava por causa da infidelidade dos do cativeiro.
7 Foi então feita uma proclamação em toda Jerusalém e Judá, convocando a população a vir a Jerusalém dentro de três dias, e anunciando que os anciãos e os chefes tinham decidido que alguém que recusasse apresentar-se teria as suas posses confiscadas e seria excluído da comunidade de Israel.
7 E fizeram passar pregão por Judá e Jerusalém, a todos os que vieram do cativeiro, para que se ajuntassem em Jerusalém;
8 — ausente —
8 e que todo aquele que dentro de três dias não viesse, segundo o conselho dos oficiais e dos anciãos, toda a sua fazenda se pusesse em interdito, e fosse ele excluído da congregação dos que voltaram do cativeiro.
9 Nos três dias indicados, a cinco de Dezembro , todos os homens de Judá e de Benjamim se apresentaram e se sentaram no espaço livre que havia defronte do templo. Estavam todos temerosos por causa da seriedade do assunto e além disso preocupava-os as grandes chuvas.
9 Pelo que todos os homens de Judá e de Benjamim dentro de três dias se ajuntaram em Jerusalém. Era o nono mês, aos vinte dias do mês; e todo o povo se assentou na praça diante da casa de Deus, tremendo por causa deste negócio e por causa das grandes chuvas.
10 Esdras, o sacerdote, levantou-se e falou-lhes assim: Vocês pecaram porque casaram com mulheres pagãs. Estamos agora ainda mais sob a condenação de Deus do que dantes.
10 Então se levantou Esdras, o sacerdote, e disse-lhes: Vós tendes transgredido, e casastes com mulheres estrangeiras, aumentando a culpa de Israel.
11 Confessem os vossos pecados ao Senhor Deus dos vossos pais e façam o que vos pede: separem-se das gentes pagãs à nossa volta e dessas mulheres.
11 Agora, pois, fazei confissão ao Senhor, Deus de vossos pais, e fazei o que é do seu agrado; separai-vos dos povos das terras, e das mulheres estrangeiras.
12 Toda a congregação disse em voz alta: Faremos como dizes. Contudo isso não é coisa que se faça num dia ou dois; somos muitos envolvidos nessa transgressão. Além disso está a chover de tal maneira que não poderemos ficar aqui muito mais tempo.
12 E toda a congregação respondeu em alta voz: Conforme as tuas palavras havemos de fazer.
13 — ausente —
13 Porém o povo é muito; também é tempo de grandes chuvas, e não se pode estar aqui fora. Isso não é obra de um dia nem de dois, pois somos muitos os que transgredimos neste negócio.
14 Que os nossos chefes nomeiem juízes. Quem está nessa situação de se ter ligado a uma mulher pagã, que venha apresentar-se, numa determinada data, acompanhado dos anciãos e dos juízes da sua cidade; cada caso será decidido da melhor maneira, e a ira do Senhor se afastará de nós.
14 Ponham-se os nossos oficiais por toda a congregação, e todos os que em nossas cidades casaram com mulheres estrangeiras venham em tempos apontados, e com eles os anciãos e juízes de cada cidade, até que se desvie de nós o ardor da ira do nosso Deus no tocante a este negócio.
15 Apenas Jónatas (filho de Asael), Jaséias (filho de Ticvá), Mesulão e Sabetai o levita não concordaram com essa forma de actuar.
15 {Somente Jônatas, filho de Asael, e, filho de Ticvá, se opuseram a isso; e Mesulão, e Sabetai, o levita, os apoiaram.}
16 Foi pois este o plano seguido: Alguns dos chefes dos clãs, mais eu próprio, fomos designados como juízes; começámos a trabalhar a 15 de Dezembro e acabámos a 15 de Março.
16 Assim o fizeram os que tornaram do cativeiro: foram indicados o sacerdote Esdras e certos homens, cabeças de casas paternas, segundo as suas casas paternas, cada um designado por nome; e assentaram-se no primeiro dia do décimo mês, para averiguar este negócio.
17 — ausente —
17 E no primeiro dia do primeiro mês acabaram de tratar de todos os homens que tinham casado com mulheres estrangeiras.
18 — ausente —
18 Entre os filhos dos sacerdotes acharam-se estes que tinham casado com mulheres estrangeiras: dos filhos de Jesuá, filho de Jozadaque, e seus irmãos, Maaséias, Eliézer, Jaribe e Gedalias.
19 — ausente —
19 E deram a sua mão, comprometendo-se a despedirem suas mulheres; e, achando-se culpados, ofereceram um carneiro do rebanho pela sua culpa.
20 Dos filhos de Imer: Hanani e Zebadias.
20 Dos filhos de Imer: Hanâni e Zebadias.
21 Dos filhos de Harim: Maaséias, Elias, Semaías, Jeiel e Uzias.
21 Dos filhos de Harim: Maaséias, Elias, Semaías, Jeiel e Uzias.
22 Dos filhos de Pasur: Elioenai, Maaséias, Ismael, Netanel, Jozabade e Elasa.
22 E dos filhos de Pasur: Elioenai, Maaséias, Ismael, Netanel, Jozabade e Elasa.
23 Dos levitas, foram culpados os seguintes: Jozabade, Simei, Quelaías (também chamado Quelita), Petaías, Judá e Eliezer.
23 Dos levitas: Jozabade, Simei, Quelaías {este é Quelita} , Petaías, Judá e Eliézer.
24 Dos cantores: Eliasibe. Dos porteiros: Salum, Telem e Uri.
24 Dos cantores: Eliasibe. Dos porteiros: Salum, Telem e îri.
25 — ausente —
25 E de Israel, dos filhos de Parós: Ramias, Izias, Malquias, Miamim, Eleazar, Hasabias e Benaías.
26 Do clã de Elão: Matanias, Zacarias, Jeiel, Abdí, Jeremote e Elias.
26 Dos filhos de Elão: Matanias, Zacarias, Jeiel, Abdi, Jerimote e Elias.
27 Do clã de Zatú: Elioenai, Eliasibe, Matanias, Jeremote, Zabade e Aziza.
27 Dos filhos de Zatu: Elioenai, Eliasibe, Matanias, Jerimote, Zabade e Aziza.
28 Do clã de Bebai: Jeoanã, Hananias, Zabai e Atlai.
28 Dos filhos de Bebai: Jeoanã, Hananias, Zabai e Atlai.
29 Do clã de Bani: Mesulão, Maluque, Adaías, Jasube, Seal e Jeremote.
29 Dos filhos de Bani: Mesulão, Maluque, Adaías, Jasube, Seal e Jerimote.
30 Do clã de Paate-Moabe: Adna, Quelai, Benaia, Maaséias, Matanias, Bezaleel, Binui e Manassés.
30 Dos filhos de Paate-Moabe: Adná, Quelal, Benaías, Maaséias, Matanias, Bezaleel, Binuí e Manassés.
31 — ausente —
31 Dos filhos de Harim: Eliézer, Issijá, Malquias, Semaías, Simeão,
32 — ausente —
32 Benjamim, Maluque e Semarias.
33 Do clã de Hasum: Matenai, Metatá, Zabade, Elifelete, Jeremai, Manassés e Simei.
33 Dos filhos de Hasum: Matenai, Matatá, Zabade, Elifelete, Jeremai, Manassés e Simei.
34 — ausente —
34 Dos filhos de Bani: Maadai, Anrão e Uel,
35 — ausente —
35 Benaías, Bedéias, Queluí,
36 — ausente —
36 Vanias, Meremote, Eliasibe,
37 — ausente —
37 Matanias, Matenai e Jaasu.
38 — ausente —
38 Dos filhos de Binuí: Simei,
39 — ausente —
39 Selemias, Natã, Adaías,
40 — ausente —
40 Macnadbai, Sasai, Sarai,
41 — ausente —
41 Azarel, Selemias, Semarias,
42 — ausente —
42 Salum, Amarias e José.
43 Do clã de Nebo: Jiel, Matitias, Zabade, Zebina, Jadai, Joel e Benaia.
43 Dos filhos de Nebo: Jeiel, Matitias, Zabade, Zebina, Jadai, Joel e Benaías.
44 Cada um destes tinha-se ligado a mulheres gentias, e alguns tinham filhos dessas mulheres.
44 Todos estes tinham tomado mulheres estrangeiras; e se despediram das mulheres e dos filhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.