Deuteronômio 18

O Livro (OL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Lembrem-se de que os sacerdotes e todos os outros membros da tribo dos levitas não receberão terra nenhuma, ao contrário das outras tribos. Por isso os sacerdotes e os levitas deverão ser sustentados pelos sacrifícios que são trazidos ao altar do Senhor e pelas outras ofertas que o povo lhe trouxer.
1 Os sacerdotes, os levitas, e toda a tribo de Levi, não terão parte nem herança com Israel; comerão das ofertas queimadas ao SENHOR e da sua herança.
2 Não precisam de possuir nenhuma terra, porque o Senhor é que é a sua possessão! Foi isso mesmo que ele lhes prometeu.
2 Por isso não terão herança entre seus irmãos; o SENHOR é a sua herança, como disse a eles.
3 As espáduas, as queixadas e o estômago de cada boi ou cordeiro trazido para ser sacrificado deve ser dado aos sacerdotes.
3 E isto será devido aos sacerdotes pelo povo, daqueles que oferecem um sacrifício, seja boi ou ovelha; e darão ao sacerdote o ombro, e as duas faces, e o bucho.
4 Além disso deverão também receber as amostras dos primeiros frutos colhidos, e que são trazidos em acção de graças ao Senhor - os primeiros cereais, o primeiro vinho produzido, o primeiro azeite, assim como da primeira lã no tempo da tosquia.
4 A ele darás também as primícias do teu grão, do teu vinho, e do teu azeite, e a primeira tosquia das tuas ovelhas.
5 Porque o Senhor vosso Deus escolheu a tribo de Levi de entre as outras tribos para servir o Senhor através de todas as gerações.
5 Porque o SENHOR teu Deus o escolheu, dentre todas as tuas tribos, para que ministre no nome do SENHOR, ele e os seus filhos, para sempre.
6 Qualquer levita, seja onde for que viva na terra de Israel, tem o direito de vir até ao santuário quando quiser e de administrar em nome do Senhor, à semelhança dos outros levitas seus irmãos que ali trabalham regularmente. Partilhará dos sacrifícios e das ofertas como um direito seu e não como uma esmola que lhe seja feita.
6 E se um levita vier de alguma das tuas portas, de todo Israel, onde ele peregrinou, e vier com todo o desejo da sua alma ao lugar que o SENHOR escolheu;
7 — ausente —
7 então ele ministrará no nome do SENHOR seu Deus, como fazem todos os seus irmãos, os levitas, que ali ficam de pé diante do SENHOR.
8 — ausente —
8 Eles terão porções iguais para comer, além daquilo que resultar da venda do seu patrimônio.
9 Quando chegarem à terra prometida terão muito cuidado em não se deixarem corromper pelos horríveis costumes das nações que lá vivem agora. Por exemplo, se houver algum israelita que apresente o seu filho para ser queimado em sacrifício aos deuses pagãos, deverá ser morto. Nenhum israelita praticará coisas como artes mágicas ou magia negra, ou espiritismo, invocando os espíritos dos mortos e utilizando médiuns, nem bruxarias, adivinhações ou astrologia e consulta de horoscópios. Quem quer que seja que pratique qualquer destas coisas torna-se, para o Senhor, objecto de abominação e repugnância; pois é por causa dessas mesmas coisas que o Senhor expulsa da terra as nações que aqui estavam. Deverão andar com toda a integridade e rectidão na presença do Senhor vosso Deus. Os povos cujo território vão agora ocupar todos eles praticavam essas coisas, mas o Senhor vosso Deus não permitirá que façam tal coisa.
9 Quando chegares à terra que o SENHOR teu Deus te der, não aprenderás a fazer conforme as abominações dessas nações.
10 — ausente —
10 Não se encontrará entre vós ninguém que faça seu filho ou sua filha passar pelo fogo, ou que use de adivinhação, ou que observe os tempos, ou um agoureiro ou um feiticeiro,
11 — ausente —
11 ou um encantador ou alguém que consulte espíritos de adivinhação, ou um bruxo, ou alguém que consulte os mortos.
12 — ausente —
12 Porque todas essas coisas são uma abominação ao SENHOR; e por causa dessas abominações, o SENHOR teu Deus os expulsará de diante de ti.
13 — ausente —
13 Tu serás perfeito com o SENHOR teu Deus.
14 — ausente —
14 Porque essas nações, que possuirás, deram ouvidos a observadores de tempos e a adivinhos, mas quanto a ti, o SENHOR teu Deus não permite que o faças.
15 E o Senhor fará levantar-se, do vosso meio, um profeta semelhante a mim, de entre os teus irmãos, um homem que deverão ouvir, e a quem deverão obedecer. Porque foi aliás isso mesmo que vocês pediram a Deus no Monte Horebe. Ali, ao pé da montanha, rogaram-lhe que não fossem obrigados a ouvir de novo directamente a tremenda voz de Deus, nem a ver o terrível fogo sobre o monte, pois que se assim tornasse a acontecer haveriam de morrer.
15 O SENHOR teu Deus levantará para ti um profeta do teu meio, de teus irmãos, como eu; a ele ouvireis;
16 — ausente —
16 conforme tudo o que desejastes do SENHOR teu Deus em Horebe, no dia da assembleia, dizendo: Não ouvirei novamente a voz do SENHOR meu Deus, nem verei este grande fogo outra vez, para que não morra.
17 'Pois sim!
17 E o SENHOR me disse: Eles bem falaram aquilo que disseram.
18 — ausente —
18 Levantarei para eles um profeta dentre os seus irmãos, como tu, e colocarei as minhas palavras na sua boca; e ele lhes falará tudo o que eu lhe ordenar.
19 — ausente —
19 E acontecerá que, quem não ouvir as minhas palavras que ele falar em meu nome, eu o requererei dele.
20 — ausente —
20 Mas o profeta que ousar falar uma palavra em meu nome, que eu não tenha lhe ordenado que fale, ou que falar em nome de outros deuses, esse profeta morrerá.
21 Se perguntarem: 'Como haveremos de saber se uma mensagem é do Senhor ou não?' É assim que saberão: se aquilo que foi profetizado não acontecer é porque não foi o Senhor quem comunicou essa mensagem; foi fruto da sua própria imaginação. Não têm que se preocupar minimamente com o que ele disse.
21 E se disseres em teu coração: Como conheceremos a palavra que o SENHOR não falou?
22 — ausente —
22 Quando um profeta falar em o nome do SENHOR, se o assunto não se cumprir nem acontecer, este é assunto que o SENHOR não falou, mas o profeta falou presunçosamente; não o temerás.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.