Colossenses 1

O Livro (OL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Eu, Paulo, escolhido por Deus como mensageiro de Jesus Cristo, e o irmão Timóteo, dirigimo-nos aos santos em Colossos - os irmãos fiéis em Cristo - desejando-lhes a graça e a paz de Deus nosso Pai.
1 Paulo, apóstolo de Cristo Jesus pela vontade de Deus, e o irmão Timóteo,
2 — ausente —
2 aos santos e fiéis irmãos em Cristo que estão em Colossos: A vocês, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.
3 Sempre que oramos por vocês, exprimimos a Deus, Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, a nossa gratidão, pois temos sabido da vossa fé em Cristo Jesus e do vosso amor cristão para com todo o povo de Deus,
3 Sempre agradecemos a Deus, o Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, quando oramos por vocês,
4 — ausente —
4 pois temos ouvido falar da fé que vocês têm em Cristo Jesus e do amor por todos os santos,
5 por causa da esperança que vos está reservado no céu. Essa esperança brotou em vocês depois que ouviram a mensagem de verdade do evangelho; a qual, assim como chegou até vocês, da mesma forma também tem ido por todo o mundo, dando frutos, tal como aconteceu no vosso meio, desde que ouviram e conheceram o verdadeiro significado da graça de Deus.
5 por causa da esperança que lhes está reservada nos céus, a respeito da qual vocês ouviram por meio da palavra da verdade, o evangelho
6 — ausente —
6 que chegou até vocês. Por todo o mundo este evangelho vai frutificando e crescendo, como também ocorre entre vocês, desde o dia em que o ouviram e entenderam a graça de Deus em toda a sua verdade.
7 É o que vos pregou Epafras, nosso querido colaborador, e que foi, para vocês, um fiel enviado de Cristo.
7 Vocês o aprenderam de Epafras, nosso amado cooperador, fiel ministro de Cristo para conosco,
8 Ele contou-nos todo o amor que o Espírito vos tem inspirado.
8 que também nos falou do amor que vocês têm no Espírito.
9 E por isso mesmo, nós também, desde o dia em que ouvimos falar a vosso respeito pela primeira vez, não temos cessado de orar por vocês, e de pedir que tenham um conhecimento cada vez mais completo da vontade de Deus, através de uma clara compreensão e sabedoria das coisas espirituais, a fim de que a vossa conduta seja digna do Senhor, agradando-lhe em tudo, dando frutos em toda a espécie de actos bons, e crescendo no conhecimento de Deus.
9 Por essa razão, desde o dia em que o ouvimos, não deixamos de orar por vocês e de pedir que sejam cheios do pleno conhecimento da vontade de Deus, com toda a sabedoria e entendimento espiritual.
10 — ausente —
10 E isso para que vocês vivam de maneira digna do Senhor e em tudo possam agradá-lo, frutificando em toda boa obra, crescendo no conhecimento de Deus e
11 E que sejam fortalecidos pelo seu poder glorioso, para poderem suportar com paciência e com alegria as dificuldades.
11 sendo fortalecidos com todo o poder, de acordo com a força da sua glória, para que tenham toda a perseverança e paciência com alegria,
12 E que saibam agradecer a Deus que nos fez dignos de participar da herança que ele reserva aos crentes que vivem na sua luz.
12 dando graças ao Pai, que nos tornou dignos de participar da herança dos santos no reino da luz.
13 Porque foi Deus quem nos tirou do império das trevas e nos transferiu para o reino do seu Filho amado;
13 Pois ele nos resgatou do domínio das trevas e nos transportou para o Reino do seu Filho amado,
14 o qual comprou para nós a libertação do pecado, pelo preço do seu próprio sangue.
14 em quem temos a redenção, a saber, o perdão dos pecados.
15 Cristo é a imagem do Deus invisível. Ele existe antes de Deus ter criado todas as coisas e está acima de toda a criação
15 Ele é a imagem do Deus invisível, o primogênito de toda a criação,
16 Na verdade, foi através dele que Deus criou tudo o que há nos céus e sobre a Terra, até os governantes, as autoridades, os que têm o poder e a força, tanto no mundo espiritual como no terreno. Tudo isso foi estabelecido por Cristo, e para Cristo.
16 pois nele foram criadas todas as coisas nos céus e na terra, as visíveis e as invisíveis, sejam tronos ou soberanias, poderes ou autoridades; todas as coisas foram criadas por ele e para ele.
17 Antes que tudo tivesse sido criado, já ele tinha existência; e todo o universo se mantém graças a ele.
17 Ele é antes de todas as coisas, e nele tudo subsiste.
18 Cristo é a cabeça da igreja, a qual é o seu corpo. E é o princípio de uma vida nova, o primeiro a ter ressuscitado dos mortos, e é consequentemente o primeiro em tudo e sobre todas as coisas!
18 Ele é a cabeça do corpo, que é a igreja; é o princípio e o primogênito dentre os mortos, para que em tudo tenha a supremacia.
19 Porque Deus em toda a sua plenitude decidiu estar presente em Cristo,
19 Pois foi do agrado de Deus que nele habitasse toda a plenitude,
20 e por ele Deus reconciliou todas as coisas consigo mesmo. Cristo estabeleceu a paz com tudo que existe no céu e na Terra por meio do seu sangue na cruz.
20 e por meio dele reconciliasse consigo todas as coisas, tanto as que estão na terra quanto as que estão no céu, estabelecendo a paz pelo seu sangue derramado na cruz.
21 Portanto vocês também estão incluídos nessa obra de reconciliação, vocês que antes eram estranhos; vocês que até eram inimigos;
21 Antes vocês estavam separados de Deus e, em suas mentes, eram inimigos por causa do mau procedimento de vocês.
22 contudo agora Deus vos fez seus amigos, através da morte do próprio corpo humano de Cristo. E agora podem apresentar-se perante Deus purificados dos vossos pecados, sem culpa, irrepreensíveis,
22 Mas agora ele os reconciliou pelo corpo físico de Cristo, mediante a morte, para apresentá-los diante dele santos, inculpáveis e livres de qualquer acusação,
23 na condição de permanecerem firmemente estabelecidos nos fundamentos da fé, sem se afastarem da esperança que o evangelho fez nascer em vocês, o qual vos tem sido pregado, assim como também a toda a gente em todo o mundo, e do qual eu, Paulo, me tornei o mensageiro.
23 desde que continuem alicerçados e firmes na fé, sem se afastarem da esperança do evangelho, que vocês ouviram e que tem sido proclamado a todos os que estão debaixo do céu. Esse é o evangelho do qual eu, Paulo, me tornei ministro.
24 E é isso que faz a minha alegria: que eu esteja a sofrer por vossa causa. Estou assim a cumprir os sofrimentos que Cristo me disse para assumir pela causa do seu corpo, que é a igreja.
24 Agora me alegro em meus sofrimentos por vocês, e completo no meu corpo o que resta das aflições de Cristo, em favor do seu corpo, que é a igreja.
25 É esta igreja que eu sirvo e de que fui feito mensageiro por parte de Deus, para proclamar a sua mensagem plena aos gentios.!
25 Dela me tornei ministro de acordo com a responsabilidade por Deus a mim atribuída de apresentar-lhes plenamente a palavra de Deus,
26 Essa mensagem era o plano que esteve oculto desde sempre, através dos séculos e foi agora revelado aos crentes;
26 o mistério que esteve oculto durante épocas e gerações, mas que agora foi manifestado a seus santos.
27 aos quais quis dar a conhecer toda a riqueza e o carácter glorioso deste projecto não revelado antes aos homens. Em síntese é isto: Cristo ocupando todo o vosso ser; o que é já garantia total da vida eterna passada na glória de Deus, que é a nossa esperança agora.
27 A eles quis Deus dar a conhecer entre os gentios a gloriosa riqueza deste mistério, que é Cristo em vocês, a esperança da glória.
28 É pois Cristo que anunciamos, ensinando e aconselhando toda a gente, segundo com toda a sabedoria, para que possamos trazer à presença de Deus todo o ser humano, tornado perfeito e Cristo.
28 Nós o proclamamos, advertindo e ensinando a cada um com toda a sabedoria, a fim de que apresentemos todo homem perfeito em Cristo.
29 Este é o meu trabalho, e é também um combate que eu travo com a energia de Deus que actua em mim poderosamente.
29 Para isso eu me esforço, lutando conforme a sua força, que atua poderosamente em mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.