2 Reis 3
O Livro (OL) vs NVT
1 Jorão, o filho de Acabe, começou o seu reinado sobre Israel enquanto corria o décimo oitavo ano do reinado de Jeosafá sobre Judá; reinou doze anos. A sua capital era Samaria.
1 Jorão, filho de Acabe, começou a reinar em Israel no décimo oitavo ano do reinado de Josafá, rei de Judá. Reinou em Samaria por doze anos.
2 Era uma pessoa muito má, mas não tanto quanto seu pai e sua mãe, porque pelo menos deitou abaixo o pilar que a sua mãe erguera em honra de Baal.
2 Fez o que era mau aos olhos do S enhor , mas não tanto quanto seu pai e sua mãe. Pelo menos derrubou a coluna sagrada de Baal que seu pai havia levantado.
3 Contudo aderiu ao pecado de Jeroboão, o filho de Nebate, que tinha levado o povo de Israel ao culto dos ídolos.
3 Contudo, persistiu nos pecados que Jeroboão, filho de Nebate, havia cometido e levado o povo de Israel a cometer.
4 O rei Messa de Moabe e o seu povo eram negociantes de gado. Pagavam a Israel um tributo anual de cem mil cordeiros e mais a lã de cem mil carneiros; mas após a morte de Acabe, o rei de Moabe rebelou-se contra Israel.
4 Messa, rei de Moabe, era criador de ovelhas. Costumava pagar ao rei de Israel um tributo anual de cem mil cordeiros e a lã de cem mil carneiros.
5 — ausente —
5 Depois da morte de Acabe, porém, o rei de Moabe se rebelou contra o rei de Israel.
6 Por isso o rei Jorão mobilizou o seu exército e mandou mensageiros a Jeosafá, rei de Judá: O rei de Moabe revoltou-se contra mim. Ajudas-me a combatê-lo? Com certeza que sim, respondeu Jeosafá. Podes dispor do meu povo e da minha cavalaria.
6 Então, sem demora, o rei Jorão partiu de Samaria e reuniu o exército de Israel.
7 — ausente —
7 No caminho, enviou esta mensagem a Josafá, rei de Judá: “O rei de Moabe se rebelou contra mim. Você sairá comigo para batalhar contra ele?”. Josafá respondeu: “Claro que sim! Meus soldados são seus soldados, e meus cavalos são seus cavalos”.
8 Quais são os teus planos de combate? Jorão respondeu: Atacaremos a partir do deserto de Edom.
8 E perguntou: “Que caminho vamos tomar?”. “Vamos atacar pelo deserto de Edom”, respondeu o rei de Israel.
9 Dessa forma, os dois exércitos, reforçados com as tropas de Edom, fizeram uma marcha de sete dias através do deserto, para rodearam o inimigo; mas encontraram uma séria dificuldade - é que lhes faltou água para os homens e para os animais.
9 O rei de Edom e seus soldados se uniram ao rei de Israel e ao rei de Judá, e os três exércitos seguiram pelo caminho. Depois que andaram sete dias pelo deserto, já não havia água para os homens nem para os animais.
10 O que é que vamos fazer agora?, gritava o rei de Israel. O Senhor trouxe-nos aqui para sermos derrotados pelo rei de Moabe.
10 “O que vamos fazer?”, exclamou o rei de Israel. “Será que o S enhor trouxe os três reis até aqui só para permitir que o rei de Moabe nos derrote?”
11 Jeosafá perguntou: Não há nenhum profeta do Senhor entre a nossa gente? Se houvesse, poderíamos saber o que fazer!Há Eliseu, respondeu um dos oficiais do rei de Israel. E acrescentou: Era o assistente de Elias.
11 Então Josafá perguntou: “Não há aqui um profeta do S enhor ? Se houver, podemos consultar o S enhor por meio dele”. Um dos oficiais do rei de Israel respondeu: “Eliseu, filho de Safate, está aqui. Ele era o ajudante de Elias”.
12 Óptimo, disse Jeosafá. É o homem de quem precisamos. E os três reis, de Israel, de Judá e de Edom foram consultar Eliseu.
12 “Sim, o S enhor fala por meio dele”, disse Josafá. Então o rei de Israel, Josafá, o rei de Judá, e o rei de Edom foram consultar Eliseu.
13 Não tenho nada a ver contigo, disse Eliseu para o rei Jorão de Israel. Vai ter com os falsos profetas do teu pai e da tua mãe!Mas o rei respondeu: Não. Porque foi o Senhor quem nos mandou até aqui para sermos destruídos pelo rei de Moabe!
13 “Por que veio me procurar?”, perguntou Eliseu ao rei de Israel. “Vá consultar os profetas idólatras de seu pai e de sua mãe!”
14 Juro pelo Senhor Deus que, se não fosse a presença aqui do rei Jeosafá, de Judá, eu não me incomodaria um bocadinho sequer contigo, retorquiu Eliseu. Tragam-me então alguém que toque a harpa. Quando o músico começou a tocar, Eliseu recebeu a mensagem do Senhor:
14 Eliseu respondeu: “Tão certo como vive o S enhor dos Exércitos, a quem sirvo, eu não lhe daria atenção alguma se não fosse por respeito a Josafá, rei de Judá.
15 — ausente —
15 Agora, tragam-me alguém que saiba tocar harpa”. Enquanto o músico tocava, a mão do S
16 Manda o Senhor que façam covas em todo este vale seco. Não hão-de ver nem vento, nem chuva; mas este vale encher-se-á de água nas covas, e poderão saciar-se, tanto os homens como os animais! Mas isto é só o começo da minha intervenção. O Senhor vos tornará vitoriosos sobre as tropas de Moabe! Conquistarão o melhor das suas povoações - mesmo as que são fortificadas - e encherão de pedras todos os bons campos.
16 e ele disse: “Assim diz o S enhor : ‘Este vale seco se encherá de poços de água!’.
17 — ausente —
17 Pois assim diz o S enhor : ‘Vocês não verão vento nem chuva, mas o vale se encherá de água. Terão o suficiente para vocês, seus rebanhos e outros animais’.
18 — ausente —
18 E, como se isso não bastasse, o S enhor ainda entregará o exército de Moabe em suas mãos!
19 — ausente —
19 Vocês conquistarão as melhores cidades deles, até mesmo as fortificadas. Cortarão as árvores frutíferas, taparão todas as fontes e entulharão com pedras as terras de plantio”.
20 Com efeito, no dia seguinte, por altura em que o sacrifício da manhã deveria ser oferecido, eis que apareceu água! Corria, vinda do lado de Edom, e em breve havia mesmo água por toda a parte.
20 No dia seguinte, por volta da hora em que se oferecia o sacrifício da manhã, começou a aparecer água, descendo desde Edom, e, em pouco tempo, havia água por toda parte.
21 Entretanto, quando o povo moabita ouviu falar dos três exércitos que vinham contra eles, mobilizaram todo o homem válido para a guerra, velhos e novos, e dispuseram-se ao longo da fronteira. Logo cedo na manhã seguinte, o Sol, reflectindo-se sobre as águas, dava a estas um tom vermelho de sangue.
21 Enquanto isso, o povo de Moabe soube que os três exércitos marchavam contra eles, e todos os homens com idade suficiente para lutar foram convocados e se posicionaram ao longo da fronteira.
22 — ausente —
22 Quando se levantaram na manhã seguinte, o sol brilhava sobre a água. Para os moabitas, ela parecia vermelha como sangue.
23 É sangue!, começaram a gritar. Os três exércitos com toda a certeza que se voltaram uns contra os outros e estão a matar-se mutuamente! Vamos todos depressa à presa!
23 “É sangue!”, exclamaram. “Os três exércitos atacaram uns aos outros e se mataram! Venha, povo de Moabe, vamos tomar os despojos!”
24 Quando chegaram ao acampamento militar dos israelitas, estes cairam sobre eles e começaram a matá-los. A tropa moabita fugiu. Os israelitas avançaram pela terra de Moabe, destruindo tudo à sua frente. Arrasaram povoações, lançaram entulho sobre as terra e para dentro dos poços, cortaram as árvores frutíferas; no fim, apenas o forte de Quir-Haresete tinha ficado de pé; mas mesmo esse acabou também por ser tomado.
24 Mas, quando os moabitas chegaram ao acampamento de Israel, o exército israelita se levantou e os atacou até que deram meia-volta e fugiram. Os israelitas os perseguiram até Moabe, avançando pelo território e derrotando Moabe definitivamente.
25 — ausente —
25 Arrasaram as cidades, entulharam com pedras as terras de plantio, taparam as fontes de água e cortaram as árvores frutíferas. Por fim, só restou Quir-Haresete com suas muralhas de pedra, mas atiradores com fundas a cercaram e a atacaram.
26 Quando o rei de Moabe viu que a batalha tinha sido perdida, reuniu 700 dos seus homens que melhor lutavam à espada, e num esforço desesperado tentou ainda confrontar-se com o rei de Edom; mas não conseguiu. Pegou então no seu filho mais velho, que estava destinado para o suceder no trono, e perante o horror do exército Israelita, matou-o e sacrificou-o sobre a muralha. O exército de Israel regressou, indignado, para a sua terra.
26 Quando o rei de Moabe percebeu que estava perdendo a batalha, liderou setecentos homens com espadas, numa tentativa de romper as linhas inimigas próximas do rei de Edom, mas fracassou.
27 — ausente —
27 Então o rei de Moabe pegou seu filho mais velho, que devia sucedê-lo, e o ofereceu como holocausto sobre o muro da cidade. Por isso, houve grande ira contra Israel, e os israelitas se retiraram e voltaram para sua terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Reis 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.