2 Crônicas 6

O Livro (OL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 — ausente —
1 Então Salomão orou: “Ó S enhor , tu disseste que habitarias numa densa nuvem.
2 — ausente —
2 Agora, construí para ti um templo majestoso, um lugar para habitares para sempre!”.
3 O rei virou-se seguidamente para o povo, que se levantou para receber a sua bênção:
3 Então o rei se voltou para toda a comunidade de Israel que estava em pé diante dele e abençoou o povo.
4 Disse-lhe com efeito assim:
4 Em seguida, orou: “Louvado seja o S enhor , o Deus de Israel, que cumpriu o que prometeu a meu pai, Davi, pois lhe disse:
5 — ausente —
5 ‘Desde o dia em que tirei meu povo da terra do Egito, não escolhi nenhuma cidade das tribos de Israel como lugar onde deveria ser construído um templo em honra ao meu nome. Também não escolhi um líder para meu povo, Israel.
6 'Nunca antes, desde que tirei o meu povo da terra do Egipto,tinha escolhido um local em Israel para aí localizar o meu templo,onde o meu nome fosse glorificado; também nunca antes escolhera um rei para o meu povo Israel. Mas agora escolhi Jerusalém como local para o meu temploe David como rei.'
6 Agora, porém, escolhi Jerusalém como lugar para que meu nome seja honrado, e escolhi Davi para reinar sobre Israel, meu povo’”.
7 O meu pai David pretendeu construir ele este templo,mas o Senhor disse-lhe que não fizesse. Essa intenção, em si mesma, era boa, como lhe disse o Senhor,mas não deveria ser ele quem construiria o templo;seria antes o seu filho a fazê-lo.
7 Salomão disse: “Meu pai, Davi, queria construir este templo em honra ao nome do S enhor , o Deus de Israel.
8 — ausente —
8 Mas o S enhor lhe disse: ‘Sua intenção de construir um templo em honra ao meu nome é boa,
9 — ausente —
9 mas essa tarefa não caberá a você. Um de seus filhos construirá o templo em honra ao meu nome’.
10 — ausente —
10 “O S enhor cumpriu sua promessa, pois eu sou o sucessor de meu pai, Davi, e agora ocupo o trono de Israel, como o S enhor havia prometido. Construí este templo em honra ao nome do S enhor , o Deus de Israel,
11 — ausente —
11 e coloquei nele a arca que contém a aliança que o S enhor fez com os israelitas”.
12 Enquanto falava, Salomão mantinha-se de pé perante o povo, numa plataforma, no centro do pátio exterior, diante do altar do Senhor. Essa plataforma era feita de bronze, quadrada de dois metros e meio de lado e metro e meio de altura. Depois, sob os olhos de todo o povo, ajoelhou-se, estendeu os braços para o céu, e formulou esta oração:
12 Então Salomão se pôs diante do altar do S enhor , na presença de toda a comunidade de Israel, e levantou as mãos para orar.
13 — ausente —
13 Ele havia feito uma plataforma de bronze com 2,25 metros de comprimento, 2,25 metros de largura e 1,35 metro de altura, e a havia colocado no centro do pátio externo do templo. Ficou em pé na plataforma e depois ajoelhou-se diante de toda a comunidade de Israel. Levantou as mãos para o céu
14 — ausente —
14 e orou: “Ó S
15 — ausente —
15 Cumpriste tua promessa a teu servo Davi, meu pai. Fizeste essa promessa com a tua própria boca e hoje a cumpriste com as tuas próprias mãos.
16 — ausente —
16 “Agora, ó S enhor , o Deus de Israel, cumpre a outra promessa que fizeste a teu servo Davi, meu pai, quando lhe disseste: ‘Se seus descendentes viverem como devem e seguirem fielmente minha lei, como você fez, sempre haverá um deles no trono de Israel’.
17 — ausente —
17 Agora, ó S enhor , o Deus de Israel, cumpre a promessa que fizeste a teu servo Davi.
18 Mas viverá Deus realmente sobre a Terra com os homens? Mas os céus dos céus não podem conter-te! Como seria então isso possível com este temploque acabo de construir?
18 “Contudo, será possível que Deus habite na terra com os seres humanos? Nem mesmo os mais altos céus podem contê-lo, muito menos este templo que construí!
19 Ouve as minhas orações, Senhor meu Deus! Atende aos rogos que te dirijo agora!
19 Ainda assim, ouve minha oração e minha súplica, ó S enhor , meu Deus. Ouve o clamor e a oração que teu servo te faz hoje.
20 — ausente —
20 Guarda noite e dia este templo, o lugar no qual disseste que colocarias teu nome. Ouve sempre as orações que teu servo fizer voltado para este lugar.
21 — ausente —
21 Ouve as súplicas de teu servo e de Israel, teu povo, quando orarmos voltados para este lugar. Sim, ouve-nos dos céus onde habitas e, quando ouvires, perdoa-nos.
22 — ausente —
22 “Se alguém pecar contra outra pessoa, e se for exigido que faça um juramento de inocência diante do teu altar neste templo,
23 — ausente —
23 ouve dos céus e julga entre teus servos, entre o acusador e o acusado. Castiga o culpado e declara justo o inocente, cada um conforme merece.
24 Se o teu povo for destruído pelos teus inimigos,por terem pecado contra ti, mas depois se voltarem para ti e se reconhecerem teus filhos, orando a ti neste templo,
24 “Se o teu povo, Israel, for derrotado por seus inimigos porque pecou contra ti, e se voltar para ti, invocar teu nome e orar a ti neste templo,
25 ouve-os do céu, perdoa-lhes os pecadose dá-lhes de novo esta terra que deixaste aos seus pais.
25 ouve dos céus, perdoa o pecado de teu povo, Israel, e traze-o de volta a esta terra que deste a ele e a seus antepassados.
26 Quando os céus se fecharem e não houver mais chuva,por causa dos nossos pecados, se orarmos neste lugar, reconhecendo que és o nosso Deus, e se nos arrependermos dos nossos pecados,depois de nos teres castigado,
26 “Se o céu fechar e não houver chuva porque o povo pecou contra ti, e se eles orarem voltados para este templo, invocarem teu nome e se afastarem de seus pecados porque tu os castigaste,
27 então ouve do céu e perdoa os pecados do teu povo; ensina-lhes o que é recto. Manda-lhes a chuva sobre esta terraque deste ao teu povo por direito próprio.
27 ouve dos céus e perdoa os pecados de teus servos, o teu povo, Israel. Ensina-os a seguir o caminho certo e envia chuva à terra que deste por herança a teu povo.
28 — ausente —
28 “Se houver fome na terra, ou peste, ou praga nas lavouras, ou se elas forem atacadas por gafanhotos ou lagartas, ou se os inimigos do teu povo invadirem a terra e sitiarem suas cidades, seja qual for o desastre ou epidemia que ocorrer,
29 — ausente —
29 e se alguém do teu povo, ou toda a nação de Israel, orar a respeito de suas dificuldades e aflições com as mãos levantadas para este templo,
30 — ausente —
30 ouve dos céus onde habitas e perdoa. Trata o teu povo como ele merece, pois somente tu conheces o coração de cada um.
31 — ausente —
31 Assim eles te temerão e andarão em teus caminhos enquanto viverem na terra que deste a nossos antepassados.
32 — ausente —
32 “No futuro, estrangeiros que não pertencem a teu povo, Israel, ouvirão falar de ti. Virão de terras distantes quando ouvirem falar do teu grande nome, da tua mão forte e do teu braço poderoso. E, quando orarem voltados para este templo,
33 — ausente —
33 ouve dos céus onde habitas e concede o que pedem. Assim, todos os povos da terra conhecerão teu nome e te temerão, como faz teu povo, Israel. Também saberão que neste templo que construí teu nome é honrado.
34 — ausente —
34 “Se o teu povo sair para onde o enviares a fim de lutar contra seus inimigos, e se orarem a ti voltados para esta cidade que escolheste e para este templo, que construí em honra ao teu nome,
35 — ausente —
35 ouve dos céus suas orações e defende sua causa.
36 Se pecarem contra ti -e não há ser humano que não peque - e se te indignares contra eles; se permitires que os seus inimigos os derrotem e os levem cativos para países estrangeiros, longe ou perto,
36 “Quando pecarem contra ti, pois não há quem não peque, tua ira cairá sobre eles e tu permitirás que seus inimigos os conquistem e os levem como escravos para terras estrangeiras, próximas ou distantes.
37 — ausente —
37 Se caírem em si nessa terra de exílio e se arrependerem, suplicando-te: ‘Pecamos, praticamos o mal e agimos perversamente’,
38 — ausente —
38 e se voltarem para ti de todo o coração e de toda a alma na terra de seu cativeiro e orarem voltados para a terra que deste a seus antepassados, para esta cidade que escolheste e para este templo que construí em honra ao teu nome,
39 — ausente —
39 ouve dos céus onde habitas suas orações e súplicas e defende sua causa. Perdoa teu povo que pecou contra ti.
40 Sim, ó meu Deus, pedimos-te que estejas sempre atentoe pronto a responder a todas as orações que te forem feitas neste lugar.
40 “Ó meu Deus, olha e ouve atentamente todas as orações feitas a ti neste lugar.
41 — ausente —
41 “E, agora, levanta-te, ó S enhor Deus, e entra neste teu lugar de descanso, junto à arca, o símbolo do teu poder. Estejam teus sacerdotes, ó S vestidos de salvação; alegrem-se teus servos leais em tua bondade.
42 — ausente —
42 Ó S enhor Deus, não rejeites o rei que ungiste. Lembra-te do teu amor leal por teu servo Davi”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.