1 Samuel 7

O Livro (OL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Então o povo de Quiriate-Jearim veio buscar a arca; e levaram-na para o outeiro onde estava a casa de Abinadabe. Depois consagraram Eleazar, o filho dele, como guarda responsável pela arca.
1 Vieram, pois, os homens de Quiriate-Jearim, tomaram a arca do Senhor e a levaram à casa de Abinadabe, no outeiro; e consagraram a Eleazar, filho dele, para que guardasse a arca da Senhor.
2 Esta ficou ali durante vinte anos, e todo esse tempo Israel se lamentava porque o Senhor parecia que os tinha abandonado.
2 E desde e dia em que a arca ficou em Queriate-Jearim passou-se muito tempo, chegando até vinte anos; então toda a casa de Israel suspirou pelo Senhor.
3 Por fim Samuel dirigiu-se a eles todos dizendo: Se realmente estão desejosos de se voltarem e converterem ao Senhor, então abandonem os vossos deuses estranhos e os ídolos astarotes. Decidam-se a obedecer unicamente ao Senhor e ele vos livrará dos filisteus.
3 Samuel, pois, falou a toda a casa de Israel, dizendo: Se de todo o vosso coração voltais para o Senhor, lançai do meio de vós os deuses estranhos e as astarotes, preparai o vosso coração para com o Senhor, e servi a ele só; e ele vos livrará da mão dos filisteus.
4 Foi o que fizeram: destruíram enfim os ídolos de Baal e Astarote e adoraram apenas o Senhor.
4 Os filhos de Israel, pois, lançaram do meio deles os baalins e as astarotes, e serviram ao Senhor.
5 Depois, Samuel disse-lhes: Venham todos até Mizpá e eu orarei ao Senhor por vocês.
5 Disse mais Samuel: Congregai a todo o Israel em Mizpá, e orarei por vós ao Senhor.
6 Juntaram-se em Mizpá e numa grande cerimónia solene tiraram água do poço e derramaram-na perante o Senhor. Jejuaram também todo aquele dia em sinal de tristeza pelos seus pecados. Foi assim em Mizpá que Samuel se tornou juiz de Israel.
6 Congregaram-se, pois, em Mizpá, tiraram água e a derramaram perante o Senhor; jejuaram aquele dia, e ali disseram: Pecamos contra o Senhor. E Samuel julgava os filhos de Israel em Mizpá.
7 Quando os líderes dos filisteus ouviram acerca da grande multidão que se concentrava em Mizpá, mobilizaram o seu exército e avançaram sobre Israel. Os israelitas ficaram aterrorizados ao saberem do avanço do inimigo.
7 Quando os filisteus ouviram que os filhos de Israel estavam congregados em Mizpá, subiram os chefes dos filisteus contra Israel. Ao saberem disto os filhos de Israel, temeram por causa dos filisteus.
8 Não cesses de clamar ao Senhor por nós para que nos salve e nos livre deles!, imploraram a Samuel.
8 Pelo que disseram a Samuel: Não cesses de clamar ao Senhor nosso Deus por nós, para que nos livre da mão dos filisteus.
9 Samuel pegou num cordeirinho de mama e sacrificou-o inteiro em holocausto ao Senhor, a favor de Israel. O Senhor pois respondeu. Na própria altura em que Samuel estava a sacrificar o holocausto, chegaram os filisteus para a batalha; e aconteceu que o Senhor fez trovejar com grande violência sobre os filisteus; estes ficaram de tal modo aterrados que os israelitas puderam derrotá-los, perseguindo-os de Mizpá até Bete-Car, ferindo-os por todo aquele caminho.
9 Então tomou Samuel um cordeiro de mama, e o ofereceu inteiro em holocausto ao Senhor; e Samuel clamou ao Senhor por Israel, e o Senhor o atendeu.
10 — ausente —
10 Enquanto Samuel oferecia o holocausto, os filisteus chegaram para pelejar contra Israel; mas o Senhor trovejou naquele dia com grande estrondo sobre os filisteus, e os aterrou; de modo que foram derrotados diante dos filhos de Israel.
11 — ausente —
11 Os homens de Israel, saindo de Mizpá, perseguiram os filisteus e os feriram até abaixo de Bete-Car.
12 Samuel pegou então numa pedra e colocou-a entre Mizpá e Sem, dando-lhe o nome de Ebenezer , explicando que: Até aqui nos ajudou o Senhor!
12 Então Samuel tomou uma pedra, e a pôs entre Mizpá e Sem, e lhe chamou Ebenézer; e disse: Até aqui nos ajudou o Senhor.
13 Os filisteus foram enfim subjugados e nunca mais invadiram Israel durante todo o resto da vida de Samuel porque o Senhor foi contra eles. As cidades israelitas entre Ecrom e Gate, que tinham sido conquistadas pelos filisteus, tornaram à posse de Israel, porque o exército israelita pôde resgatá-las das mãos dos seus conquistadores filisteus. Houve enfim paz entre Israel e os amorreus naqueles dias.
13 Assim os filisteus foram subjugados, e não mais vieram aos termos de Israel, porquanto a mão do Senhor foi contra os filisteus todos os dias de Samuel.
14 — ausente —
14 E as cidades que os filisteus tinham tomado a Israel lhe foram restituídas, desde Ecrom até Gate, cujos termos também Israel arrebatou da mão dos filisteus. E havia paz entre Israel e os amorreus.
15 Samuel continuou como juiz de Israel durante todo o resto da sua vida. Visitava as diferentes regiões do território anualmente, estabelecendo a base do seu tribunal primeiro em Betel, depois em Gilgal, e enfim em Mizpá; todos os casos de litígio eram-lhe trazidos, vindos de todo o território, a cada uma das três cidades indicadas. Depois regressava a Ramá, porque era ali que morava e ali também continuava a julgar os conflitos. Também construiu um altar ao Senhor em Ramá.
15 Samuel julgou a Israel todos os dias da sua vida.
16 — ausente —
16 De ano em ano rodeava por Betel, Gilgal e Mizpá, julgando a Israel em todos esses lugares.
17 — ausente —
17 Depois voltava a Ramá, onde estava a sua casa, e ali julgava a Israel; e edificou ali um altar ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.