1 Samuel 12

O Livro (OL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Samuel dirigiu-se de novo ao povo: Fiz portanto como pediram. Dei-vos um rei,
1 Então Samuel falou a todo o Israel: “Fiz o que pediram e lhes dei um rei.
2 que está agora à frente dos vossos destinos. Eu estou já velho e encanecido. Partirei, mas ficam os meus filhos convosco. Quanto a mim, estive ao serviço de todo o povo desde a minha meninice. Agora, diante do Senhor e daquele que ele ungiu como rei, digam-me a quem defraudei, ficando-lhe com algum boi ou jumento. Alguma vez vos enganei ou oprimi? Alguma vez me deixei aliciar com presentes? Digam-me pois, para que possa restituir qualquer dívida que tenha para convosco.
2 Agora ele é seu líder. Quanto a mim, estou aqui diante de vocês, um homem velho e de cabelos brancos, e meus filhos estão com vocês. Estive a seu serviço como seu líder desde minha juventude até hoje.
3 — ausente —
3 Aqui estou: testemunhem contra mim diante do S enhor e diante do rei que ele ungiu. De quem roubei um boi ou um jumento? Acaso enganei ou oprimi alguém? De quem aceitei suborno para perverter a justiça? Digam-me, e farei restituição se cometi alguma injustiça”.
4 Não, responderam-lhe, em nada nos defraudaste nem oprimiste. Nunca te deixaste vender com presentes de espécie alguma.
4 Eles responderam: “O senhor nunca nos enganou nem nos oprimiu, e nunca aceitou suborno”.
5 Portanto o Senhor e o seu ungido rei são testemunhas de que nunca vos explorei, declarou Samuel.Sim, é verdade, responderam.
5 Então Samuel declarou: “Hoje o S enhor e o rei que ele ungiu são testemunhas de que minhas mãos estão limpas”. Eles responderam: “Sim, eles são testemunhas”.
6 Foi o Senhor quem escolheu Moisés e Arão, continuou Samuel, e que trouxe os vossos antepassados para fora do Egipto. Agora dêem atenção, e deixem que vos recorde, perante Deus, todas as boas coisas que ele vos fez, a vocês a aos vossos pais.
6 E Samuel continuou: “Foi o S enhor que escolheu Moisés e Arão e tirou seus antepassados da terra do Egito.
7 — ausente —
7 Agora, fiquem aqui diante do S enhor enquanto eu os confronto com todos os atos de justiça que o S enhor fez por vocês e por seus antepassados.
8 Quando os israelitas ainda estavam no Egipto e clamaram ao Senhor, enviou-lhes Moisés e Arão para que os trouxesse a esta terra. Mas em breve se esqueceram do Senhor seu Deus, por isso permitiu que fossem vencidos por Sísera, o general do exército do rei Hazor, e pelos filisteus e ainda pelo rei de Moabe.
8 “Quando Israel estava no Egito e seus antepassados clamaram ao S enhor , ele enviou Moisés e Arão para tirá-los de lá e trazê-los a esta terra.
9 — ausente —
9 Mas o povo logo se esqueceu do S enhor , seu Deus, por isso ele os entregou a Sísera, comandante do exército de Hazor, e também aos filisteus e ao rei de Moabe, que lutaram contra eles.
10 Após isso clamaram de novo ao Senhor e confessaram que tinham pecado, desviando-se dele e adorando os ídolos de Baal e de Astarote. E garantiram, 'Só a ti adoraremos, somente a ti, se nos livrares dos nossos inimigos'. Ora o Senhor enviou Gedeão, Baraque, Jefta e Samuel para vos livrar, e ficaram a viver em segurança.
10 “Então clamaram novamente ao S enhor e disseram: ‘Pecamos quando abandonamos o S enhor e servimos às imagens de Baal e de Astarote. Agora, se nos livrares de nossos inimigos, serviremos somente a ti’.
11 — ausente —
11 O S enhor enviou Gideão, Bedã, Jefté e Samuel para livrá-los, e vocês viveram em segurança.
12 Aconteceu também que, quando estavam com medo de Naás, o rei dos amonitas, vocês vieram ter comigo dizendo que queriam um rei que reinasse sobre vocês. No entanto o Senhor vosso Deus era já um rei para vocês; ele sempre foi o vosso rei. Pois bem, aqui está o rei que escolheram. Pediram-no, e o Senhor respondeu ao vosso requerimento.
12 “No entanto, quando ficaram com medo de Naás, rei de Amom, vieram a mim e disseram que queriam um rei para governá-los, embora o S enhor , seu Deus, já fosse seu rei.
13 — ausente —
13 Pois bem, aqui está o rei que vocês escolheram. Vocês o pediram e o S enhor os atendeu.
14 Portanto, se respeitarem e adorarem o Senhor e obedecerem aos seus mandamentos, sem se insurgirem contra Deus, e se, tanto vocês como o vosso rei, seguirem os caminhos do Senhor vosso Deus, tudo vos correrá bem. Caso contrário, se se revoltarem contra os mandamentos de Deus e recusarem acatá-los, a sua mão se tornará pesada sobre vocês, tal como o foi sobre os vossos antepassados.
14 “Agora, se temerem e servirem ao S enhor , derem ouvidos à sua voz e não se rebelarem contra os seus mandamentos, tanto vocês como seu rei mostrarão que reconhecem que o S enhor é seu Deus.
15 — ausente —
15 Mas, se vocês se rebelarem contra os mandamentos do S enhor e se recusarem a ouvir a sua voz, a mão do S enhor pesará sobre vocês, como fez a seus antepassados.
16 Quero que dêem agora bem atenção a uma intervenção milagrosa da parte do Senhor. Sabem bem que normalmente não chove nesta altura do ano, durante o tempo da ceifa. Mas vou orar ao Senhor, e ele mandará uma trovoada e chuva hoje, para que se dêem conta da extensão da vossa maldade, pedindo um rei!
16 “Agora, fiquem aqui e vejam o maravilhoso feito que o S enhor está prestes a realizar.
17 — ausente —
17 Vocês sabem que não chove nesta época do ano, durante a colheita do trigo. Pedirei ao S enhor que envie trovões e chuva forte hoje. Assim, vocês reconhecerão quão grande foi sua maldade ao pedir que o S enhor lhes desse um rei!”.
18 Samuel então clamou ao Senhor, que mandou trovões e chuva. O povo ficou muito temeroso do Senhor e de Samuel.
18 Então Samuel clamou ao S enhor , e o S enhor enviou trovões e chuva forte naquele mesmo dia. E todo o povo ficou com muito medo do S enhor e de Samuel.
19 Ora já ao Senhor por nós, se não vamos todos morrer!, gritaram a Samuel. Reconhecemos que acrescentámos aos nossos pecados ainda mais este, de ter pedido um rei para nós.
19 Disseram a Samuel: “Ore ao S enhor , seu Deus, em favor de seus servos, ou morreremos! Pois, a todas as nossas faltas, acrescentamos o pecado de pedir um rei”.
20 Não estejam com medo, tranquilizou-os Samuel. É certo que fizeram mal, mas agora a questão é estarem certos de que adoram o Senhor com verdadeiro entusiasmo e que não se desviam dele, de forma alguma. Dos outros deuses, nenhum há que possa salvar-vos.
20 “Não tenham medo”, disse Samuel. “Certamente agiram mal, mas, agora, sirvam ao S enhor de todo o coração e não se afastem dele.
21 — ausente —
21 Não se desviem dele para adorar deuses sem valor que não podem ajudar ou livrar vocês; eles são completamente inúteis!
22 O Senhor não abandonará o seu povo escolhido; tal coisa, a suceder, seria um descrédito para o seu grande nome. Ele fez de vocês uma nação especial, para si próprio; foi essa a sua vontade.
22 O S enhor não abandonará seu povo, pois isso traria desonra para seu grande nome. Pois agradou ao S enhor fazer de vocês seu próprio povo.
23 Quanto a mim, pois, longe de mim o pecar contra o Senhor, deixando de orar por vocês; e hei-de continuar a ensinar-vos o que é bom e o que é recto.
23 “Quanto a mim, certamente não pecarei contra o S enhor , deixando de orar por vocês. Continuarei a lhes ensinar o que é bom e correto.
24 Confiem no Senhor e adorem-no com sinceridade; lembrem-se das coisas tremendas que fez por vocês. Mas se continuarem a pecar, tanto vocês como o vosso rei serão destruídos.
24 Temam o S enhor e sirvam a ele fielmente, de todo o coração. Pensem em todas as coisas maravilhosas que ele fez por vocês.
25 — ausente —
25 Mas, se continuarem a pecar, vocês e seu rei serão destruídos.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.