Salmos 149

Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Tamandani Yehova.
1 Aleluia ! Cantem a Deus, o Louvem a Deus na reunião dos seus
2 Israeli asangalale mwa mlengi wake;
2 Alegre-se, ó povo de Israel, por causa do seu Criador! Fique contente, ó povo de Jerusalém, por causa do seu Rei!
3 Atamande dzina lake povina
3 Louvem a Deus, o Senhor , com danças e, em seu louvor, toquem pandeiros e
4 Pakuti Yehova amakondwera ndi anthu ake;
4 Pois o Senhor está contente com o seu povo; ele dá aos humildes a honra da vitória.
5 Oyera mtima asangalale mu ulemu wake
5 Que os seus servos fiéis se alegrem com a vitória e cantem alegremente nas suas festas!
6 Matamando a Mulungu akhale pakamwa pawo,
6 Que eles louvem a Deus, gritando bem alto, com espadas afiadas nas mãos
7 kubwezera chilango anthu a mitundu ina,
7 para derrotar as nações e castigar os povos;
8 kumanga mafumu awo ndi zingwe,
8 para prender os seus reis e as suas autoridades com pesadas correntes de ferro;
9 kuchita zimene zinalembedwa zotsutsana nawo
9 para castigar as nações como Deus mandou! Essa é a vitória dos seus servos fiéis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.