Salmos 9

Nova Versão Transformadora (NVT, 2016) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Eu te louvarei, S enhor , de todo o meu coração; anunciarei as maravilhas que fizeste.
1 Eu te louvarei, Senhor, de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 Por causa de ti, me alegrarei e celebrarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
2 Em ti me alegrarei e exultarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo;
3 Meus inimigos recuaram; tropeçaram e morreram diante de tua presença.
3 porquanto os meus inimigos retrocedem, caem e perecem diante de ti.
4 Pois julgaste meu direito e minha causa; de teu trono julgaste com justiça.
4 Sustentaste o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no tribunal, julgando justamente.
5 Repreendeste as nações e destruíste os perversos; apagaste o nome deles de uma vez por todas.
5 Repreendeste as nações, destruíste os ímpios; apagaste o seu nome para sempre e eternamente.
6 O inimigo está acabado, arruinado para sempre; arrasaste suas cidades e elas caíram em esquecimento.
6 Os inimigos consumidos estão; perpétuas são as suas ruínas.
7 O S enhor , porém, reina para sempre; de seu trono, executa o julgamento.
7 Mas o Senhor está entronizado para sempre; preparou o seu trono para exercer o juízo.
8 Julgará o mundo com justiça e governará as nações com imparcialidade.
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; julga os povos com eqüidade.
9 O S enhor é abrigo para os oprimidos, refúgio em tempos de aflição.
9 O Senhor é também um alto refúgio para o oprimido, um alto refúgio em tempos de angústia.
10 Quem conhece teu nome confia em ti, pois tu, S
10 Em ti confiam os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor, não abandonas aqueles que te buscam.
11 Cantem louvores ao S enhor , que reina em Sião; anunciem ao mundo seus feitos.
11 Cantai louvores ao Senhor, que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos.
12 Pois aquele que vinga o sangue derramado não se esquece dos aflitos; ele não ignora seu clamor.
12 Pois ele, o vingador do sangue, se lembra deles; não se esquece do clamor dos aflitos.
13 S enhor , tem misericórdia de mim! Vê como meus inimigos me atormentam e livra-me das garras da morte.
13 Tem misericórdia de mim, Senhor; olha a aflição que sofro daqueles que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte.
14 Salva-me, para que eu te louve às portas de Jerusalém; para que eu me alegre por teu resgate.
14 para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião e me alegre na tua salvação.
15 As nações caíram na cova que abriram; seus pés ficaram presos no laço que esconderam.
15 Afundaram-se as nações na cova que abriram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé.
16 O S enhor é conhecido por sua justiça; os perversos são pegos nas próprias armadilhas. Interlúdio silencioso
16 O Senhor deu-se a conhecer, executou o juízo; enlaçado ficou o ímpio nos seus próprios feitos.
17 Os perversos descerão à sepultura; esse é o destino de todas as nações que se esquecem de Deus.
17 Os ímpios irão para o Seol, sim, todas as nações que se esquecem de Deus.
18 O necessitado, porém, não será esquecido para sempre; a esperança dos pobres nunca mais será frustrada.
18 Pois o necessitado não será esquecido para sempre, nem a esperança dos pobres será frustrada perpetuamente.
19 Levanta-te, S enhor ! Não permitas que simples mortais te desafiem! Julga as nações!
19 Levanta-te, Senhor! Não prevaleça o homem; sejam julgadas as nações na tua presença!
20 Faze-as tremer de medo, S enhor ; que as nações saibam que não passam de simples mortais. Interlúdio
20 Senhor, incute-lhes temor! Que as nações saibam que não passam de meros homens!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.