Salmos 18
Nova Versão Transformadora (NVT, 2016) vs ARA
1 Eu te amo, S enhor ; tu és minha força.
1 Eu te amo, ó Senhor , força minha.
2 O S enhor é minha rocha, minha fortaleza e meu libertador; meu Deus é meu rochedo, em quem encontro proteção. Ele é meu escudo, o poder que me salva e meu lugar seguro.
2 O Senhor é a minha rocha, a minha cidadela, o meu libertador; o meu Deus, o meu rochedo em que me refugio; o meu escudo, a força da minha salvação, o meu baluarte.
3 Clamei ao S enhor , que é digno de louvor, e ele me livrou de meus inimigos.
3 Invoco o Senhor , digno de ser louvado, e serei salvo dos meus inimigos.
4 Os laços da morte me cercaram, torrentes de destruição caíram sobre mim.
4 Laços de morte me cercaram, torrentes de impiedade me impuseram terror.
5 A sepultura me envolveu em seus laços, a morte pôs uma armadilha em meu caminho.
5 Cadeias infernais me cingiram, e tramas de morte me surpreenderam.
6 Em minha aflição, clamei ao S enhor ; sim, pedi socorro a meu Deus. De seu santuário ele me ouviu; meu clamor chegou a seus ouvidos.
6 Na minha angústia, invoquei o Senhor , gritei por socorro ao meu Deus. Ele do seu templo ouviu a minha voz, e o meu clamor lhe penetrou os ouvidos.
7 A terra se abalou e estremeceu; tremeram os fundamentos dos montes, agitaram-se por causa de sua ira.
7 Então, a terra se abalou e tremeu, vacilaram também os fundamentos dos montes e se estremeceram, porque ele se indignou.
8 De suas narinas saiu fumaça, de sua boca, fogo consumidor; brasas vivas saíram dele.
8 Das suas narinas subiu fumaça, e fogo devorador, da sua boca; dele saíram brasas ardentes.
9 Ele abriu os céus e desceu, com nuvens escuras de tempestade sob os pés.
9 Baixou ele os céus, e desceu, e teve sob os pés densa escuridão.
10 Montado num querubim, pairava sobre as asas do vento.
10 Cavalgava um querubim e voou; sim, levado velozmente nas asas do vento.
11 Envolveu-se num manto de escuridão, em densas nuvens de chuva.
11 Das trevas fez um manto em que se ocultou; escuridade de águas e espessas nuvens dos céus eram o seu pavilhão.
12 Nuvens espessas escondiam o brilho ao seu redor e faziam chover granizo e brasas vivas.
12 Do resplendor que diante dele havia, as densas nuvens se desfizeram em granizo e brasas chamejantes.
13 O S enhor trovejou dos céus; a voz do Altíssimo ressoou, em meio ao granizo e às brasas vivas.
13 Trovejou, então, o Senhor , nos céus; o Altíssimo levantou a voz, e houve granizo e brasas de fogo.
14 Atirou flechas e dispersou seus inimigos, lançou muitos raios e os fez fugir em confusão.
14 Despediu as suas setas e espalhou os meus inimigos, multiplicou os seus raios e os desbaratou.
15 Então, por tua ordem, S enhor , com o forte sopro de tuas narinas, o fundo do mar apareceu, e os alicerces da terra ficaram expostos.
15 Então, se viu o leito das águas, e se descobriram os fundamentos do mundo, pela tua repreensão, pelo iroso resfolgar das tuas narinas.
16 Dos céus estendeu a mão e me resgatou; tirou-me de águas profundas.
16 Do alto me estendeu ele a mão e me tomou; tirou-me das muitas águas.
17 Livrou-me de inimigos poderosos, dos que me odiavam e eram fortes demais para mim.
17 Livrou-me de forte inimigo e dos que me aborreciam, pois eram mais poderosos do que eu.
18 Quando eu estava angustiado, eles me atacaram, mas o S
18 Assaltaram-me no dia da minha calamidade, mas o
19 Ele me levou a um lugar seguro e me livrou porque se agrada de mim.
19 Trouxe-me para um lugar espaçoso; livrou-me, porque ele se agradou de mim.
20 O S enhor me recompensou por minha justiça; por causa de minha inocência, me restaurou.
20 Retribuiu-me o Senhor , segundo a minha justiça, recompensou-me conforme a pureza das minhas mãos.
21 Pois guardei os caminhos do S enhor ; não me afastei de meu Deus para seguir o mal.
21 Pois tenho guardado os caminhos do Senhor e não me apartei perversamente do meu Deus.
22 Cumpri todos os seus estatutos e nunca abandonei seus decretos.
22 Porque todos os seus juízos me estão presentes, e não afastei de mim os seus preceitos.
23 Sou inculpável diante de Deus; do pecado me guardei.
23 Também fui íntegro para com ele e me guardei da iniquidade.
24 O S enhor me recompensou por minha justiça; ele viu minha inocência.
24 Daí retribuir-me o Senhor , segundo a minha justiça, conforme a pureza das minhas mãos, na sua presença.
25 Aos fiéis te mostras fiel, e, aos íntegros, mostras integridade.
25 Para com o benigno, benigno te mostras; com o íntegro, também íntegro.
26 Aos puros te mostras puro, mas, aos perversos, te mostras astuto.
26 Com o puro, puro te mostras; com o perverso, inflexível.
27 Livras os humildes, mas humilhas os orgulhosos.
27 Porque tu salvas o povo humilde, mas os olhos altivos, tu os abates.
28 Manténs acesa minha lâmpada; o S
28 Porque fazes resplandecer a minha lâmpada; o
29 Com tua força, posso atacar qualquer exército; com meu Deus, posso saltar qualquer muralha.
29 Pois contigo desbarato exércitos, com o meu Deus salto muralhas.
30 O caminho de Deus é perfeito; as promessas ele é escudo para todos que nele se refugiam.
30 O caminho de Deus é perfeito; a palavra do ele é escudo para todos os que nele se refugiam.
31 Pois quem é Deus, senão o S enhor ? Quem é rocha firme, senão o nosso Deus?
31 Pois quem é Deus, senão o Senhor ? E quem é rochedo, senão o nosso Deus?
32 Deus me reveste de força e remove os obstáculos de meu caminho.
32 O Deus que me revestiu de força e aperfeiçoou o meu caminho,
33 Torna meus pés ágeis como os da corça e me sustenta quando ando pelos montes.
33 ele deu a meus pés a ligeireza das corças e me firmou nas minhas alturas.
34 Treina minhas mãos para a batalha e fortalece meus braços para vergar o arco de bronze.
34 Ele adestrou as minhas mãos para o combate, de sorte que os meus braços vergaram um arco de bronze.
35 Tu me deste teu escudo de vitória; tua mão direita me sustenta, teu socorro
35 Também me deste o escudo da tua salvação, a tua direita me susteve, e a tua clemência me engrandeceu.
36 Abriste um caminho largo para meus pés, de modo que não vacilem.
36 Alargaste sob meus passos o caminho, e os meus pés não vacilaram.
37 Persegui meus inimigos e os alcancei; não retornei enquanto não foram derrotados.
37 Persegui os meus inimigos, e os alcancei, e só voltei depois de haver dado cabo deles.
38 Eu os feri até que não pudessem se levantar; tombaram diante de meus pés.
38 Esmaguei-os a tal ponto, que não puderam levantar-se; caíram sob meus pés.
39 Tu me armaste fortemente para a batalha; ajoelhaste meus inimigos diante de mim.
39 Pois de força me cingiste para o combate e me submeteste os que se levantaram contra mim.
40 Puseste o pescoço deles sob meus pés; destruí todos que me odiavam.
40 Também puseste em fuga os meus inimigos, e os que me odiaram, eu os exterminei.
41 Pediram ajuda, mas ninguém os socorreu; clamaram ao S
41 Gritaram por socorro, mas ninguém lhes acudiu; clamaram ao
42 Eu os moí tão fino como o pó da terra; eu os lancei fora como a lama das ruas.
42 Então, os reduzi a pó ao léu do vento, lancei-os fora como a lama das ruas.
43 Tu me livraste de meus acusadores e me puseste como governante das nações; povos que eu não conhecia agora me servem.
43 Das contendas do povo me livraste e me fizeste cabeça das nações; povo que não conheci me serviu.
44 Rendem-se assim que ouvem sobre meus feitos; nações estrangeiras se encolhem diante de mim.
44 Bastou-lhe ouvir-me a voz, logo me obedeceu; os estrangeiros se me mostram submissos.
45 Todos eles perdem a coragem e, tremendo, saem de suas fortalezas.
45 Sumiram-se os estrangeiros e das suas fortificações saíram, espavoridos.
46 O S enhor vive! Louvada seja minha Rocha! Exaltado seja o Deus de minha salvação!
46 Vive o Senhor , e bendita seja a minha rocha! Exaltado seja o Deus da minha salvação,
47 Ele é o Deus que se vinga dos que me fazem o mal; sujeita as nações ao meu poder
47 o Deus que por mim tomou vingança e me submeteu povos;
48 e me livra de meus adversários. Tu me manténs em segurança, fora do alcance de meus inimigos; de homens violentos me livras.
48 o Deus que me livrou dos meus inimigos; sim, tu que me exaltaste acima dos meus adversários e me livraste do homem violento.
49 Por isso, ó S enhor , te louvarei entre as nações; sim, cantarei louvores ao teu nome.
49 Glorificar-te-ei, pois, entre os gentios, ó Senhor , e cantarei louvores ao teu nome.
50 Concedes grandes vitórias ao teu rei e mostras amor por teu ungido, por Davi e todos os seus descendentes, para sempre!
50 É ele quem dá grandes vitórias ao seu rei e usa de benignidade para com o seu ungido, com Davi e sua posteridade, para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.