Salmos 118

Nova Versão Transformadora (NVT, 2016) vs BKJ

Sair da comparação
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
1 Dai graças ao SENHOR, pois ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Todo o Israel diga: “Seu amor dura para sempre!”.
2 Que Israel agora diga que a sua misericórdia dura para sempre.
3 Os sacerdotes, descendentes de Arão, digam: “Seu amor dura para sempre!”.
3 Que a casa de Arão agora diga que a sua misericórdia dura para sempre.
4 Todos que temem o S enhor digam: “Seu amor dura para sempre!”.
4 Que os que temem ao SENHOR agora digam que a sua misericórdia dura para sempre.
5 Em minha angústia, orei ao S enhor ; o S
5 Eu clamei pelo SENHOR na aflição; o SENHOR me respondeu, e me colocou em um lugar largo.
6 O S enhor está comigo, portanto não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
6 O SENHOR está do meu lado, não temerei; o que pode fazer o homem a mim?
7 Sim, o S enhor está comigo, e ele me ajudará; olharei com triunfo para os que me odeiam.
7 O SENHOR toma minha parte com aqueles que me ajudam; portanto verei o meu desejo sobre aqueles que me odeiam.
8 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em pessoas.
8 É melhor confiar no SENHOR do que pôr a confiança no homem.
9 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em príncipes.
9 É melhor confiar no SENHOR do que pôr a confiança nos príncipes.
10 Todas as nações hostis me cercaram, mas eu as destruí em nome do S
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do SENHOR eu as destruirei.
11 Sim, elas me cercaram de todos os lados, mas eu as destruí em nome do S
11 Cercaram-me, sim, cercaram-me; mas no nome do SENHOR eu as destruirei.
12 Como um enxame de abelhas me rodearam e arderam contra mim como um fogo crepitante, mas eu as destruí em nome do S
12 Cercaram-me como abelhas; são apagadas como o fogo de espinhos; pois no nome do SENHOR eu as destruirei.
13 Meus inimigos fizeram todo o possível para me derrubar, mas o S
13 Tu me impeliste duramente para que eu pudesse cair, mas o SENHOR me socorreu.
14 O S enhor é minha força e meu cântico; ele é minha salvação.
14 O SENHOR é a minha força e canção, e se tornou a minha salvação.
15 No acampamento dos justos há cânticos de alegria e vitória; a mão direita do S
15 A voz de regozijo e a salvação está nos tabernáculos dos justos; a mão direita do SENHOR age valentemente.
16 A mão direita do S enhor se levanta em triunfo; a mão direita do S
16 A mão direita do SENHOR é exaltada; a mão direita do SENHOR age valentemente.
17 Não morrerei; pelo contrário, viverei para contar o que o S
17 Não morrerei, mas viverei; e declararei as obras do SENHOR.
18 O S enhor me castigou severamente, mas não me deixou morrer.
18 O SENHOR me castigou duramente, mas ele não me entregou à morte.
19 Abram para mim as portas por onde entram os justos; entrarei e darei graças ao S
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas, e louvarei ao SENHOR.
20 Essas portas conduzem à presença do S enhor , e os justos entram por elas.
20 Este portão do SENHOR, pelo qual os justos entrarão.
21 Eu te dou graças porque respondeste à minha oração e me deste vitória!
21 Louvar-te-ei, pois me ouviste, e te tornaste a minha salvação.
22 A pedra que os construtores rejeitaram se tornou a pedra angular.
22 A pedra que os edificadores recusaram tornou-se a principal pedra da esquina.
23 Isso é obra do S enhor e é maravilhosa de ver.
23 Este é o agir do SENHOR; ele é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Este é o dia que o S enhor fez; nele nos alegraremos e exultaremos.
24 Este é o dia que o SENHOR fez; nós nos regozijaremos, e nos alegraremos nele.
25 Ó S enhor , por favor, salva-nos! Ó S
25 Salva agora, te suplico, ó SENHOR; ó SENHOR, te suplico, envia agora a prosperidade.
26 Bendito é o que vem em nome do S enhor ; nós os abençoamos da casa do S
26 Bendito seja aquele que vem em nome do SENHOR; nós vos bendizemos de fora da casa do SENHOR.
27 O S enhor é Deus e resplandece sobre nós; peguem o sacrifício e amarrem-no com cordas sobre o altar.
27 Deus é o SENHOR que nos mostrou a luz; atai o sacrifício com cordas, até aos chifres do altar.
28 Tu és meu Deus, e eu te louvarei! Tu és meu Deus, e eu te exaltarei!
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
29 Ó, dai graças ao SENHOR, porque ele é bom; porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.