Salmos 105
Nova Versão Transformadora (NVT, 2016) vs NVI
1 Deem graças ao S enhor e proclamem seu nome; anunciem entre os povos o que ele tem feito.
1 Dêem graças ao Senhor, proclamem o seu nome; divulguem os seus feitos entre as nações.
2 Cantem a ele, sim, cantem louvores a ele; falem a todos de suas maravilhas.
2 Cantem para ele e louvem-no; relatem todas as suas maravilhas.
3 Exultem em seu santo nome, alegrem-se todos que buscam o S
3 Gloriem-se no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam o Senhor.
4 Busquem o S enhor e sua força, busquem sua presença continuamente.
4 Recorram ao Senhor e ao seu poder; busquem sempre a sua presença.
5 Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos milagres que realizou e dos juízos que pronunciou,
5 Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos seus prodígios e das sentenças de juízo que pronunciou,
6 vocês que são filhos de seu servo Abraão, descendentes de Jacó, seus escolhidos.
6 ó descendentes de Abraão, seu servo, ó filhos de Jacó, seus escolhidos.
7 Ele é o S enhor , nosso Deus; vemos sua justiça em toda a terra.
7 Ele é o Senhor, o nosso Deus; seus decretos são para toda a terra.
8 Ele é fiel à sua aliança para sempre, ao compromisso que firmou com mil gerações.
8 Ele se lembra para sempre da sua aliança, por mil gerações, da palavra que ordenou,
9 É a aliança que fez com Abraão, o juramento que fez a Isaque.
9 da aliança que fez com Abraão, do juramento que fez a Isaque.
10 Ele a confirmou a Jacó por decreto, ao povo de Israel como aliança sem fim:
10 Ele o confirmou como decreto a Jacó, a Israel como aliança eterna, quando disse:
11 “Darei a vocês a terra de Canaã, como a porção de sua herança”.
11 "Darei a você a terra de Canaã, a herança que lhe pertence".
12 Assim declarou quando eles ainda eram poucos, um punhado de estrangeiros em Canaã.
12 Quando ainda eram poucos, um punhado de peregrinos na terra,
13 Vagaram de uma nação a outra, de um reino a outro.
13 e vagueavam de nação em nação, de um reino a outro,
14 E, no entanto, não permitiu que ninguém os oprimisse e, em seu favor, repreendeu reis:
14 ele não permitiu que ninguém os oprimisse, mas a favor deles repreendeu reis, dizendo:
15 “Não toquem em meu povo escolhido, não façam mal a meus profetas”.
15 "Não toquem nos meus ungidos; não maltratem os meus profetas".
16 Mandou vir fome sobre a terra de Canaã e cortou a provisão de alimento.
16 Ele mandou vir fome sobre a terra e destruiu todo o seu sustento;
17 Então enviou um homem adiante deles, José, que foi vendido como escravo.
17 mas enviou um homem adiante deles, José, que foi vendido como escravo.
18 Feriram seus pés com correntes e com ferros prenderam seu pescoço.
18 Machucaram-lhe os pés com correntes e com ferros prenderam-lhe o pescoço,
19 O S enhor pôs José à prova, até chegar a hora de cumprir sua palavra.
19 até cumprir-se a sua predição, e a palavra do Senhor confirmar o que dissera.
20 O faraó mandou chamar José e o libertou; o governante de nações lhe abriu a porta da prisão.
20 O rei mandou soltá-lo, o governante dos povos o libertou.
21 José foi encarregado do palácio real e se tornou administrador de todos os seus bens.
21 Ele o constituiu senhor de seu palácio e administrador de todos os seus bens,
22 Tinha toda a liberdade de instruir os assistentes do faraó e de ensinar os conselheiros da corte.
22 para instruir os seus oficiais como desejasse e ensinar a sabedoria às autoridades do rei.
23 Então Israel chegou ao Egito; Jacó viveu como estrangeiro na terra de Cam.
23 Então Israel foi para o Egito, Jacó viveu como estrangeiro na terra de Cam.
24 O S enhor multiplicou seu povo, até que se tornaram mais numerosos que seus opressores.
24 Deus fez proliferar o seu povo, tornou-o mais poderoso do que os seus adversários,
25 Voltou os egípcios contra seu povo, e eles tramaram contra os servos do S
25 e mudou o coração deles para que odiassem o seu povo, para que tramassem contra os seus servos.
26 Mas o S enhor enviou Moisés, seu servo, e Arão, a quem havia escolhido.
26 Então enviou seu servo Moisés, e Arão, a quem tinha escolhido,
27 Eles realizaram sinais entre os egípcios, maravilhas na terra de Cam.
27 por meio dos quais realizou os seus sinais miraculosos e as suas maravilhas na terra de Cam.
28 O S enhor cobriu o Egito com trevas, pois desobedeceram
28 Ele enviou trevas, e houve trevas, e eles não se rebelaram contra as suas palavras.
29 Transformou as águas em sangue e matou os peixes.
29 Ele transformou as águas deles em sangue, causando a morte dos seus peixes.
30 Rãs infestaram a terra e invadiram até os aposentos do rei.
30 A terra deles ficou infestada de rãs, até mesmo os aposentos reais.
31 Por sua ordem, moscas desceram sobre os egípcios, e piolhos encheram todo o seu território.
31 Ele ordenou, e enxames de moscas e piolhos invadiram o território deles.
32 Enviou-lhes granizo em lugar de chuva, e relâmpagos faiscaram sobre a terra.
32 Deu-lhes granizo, em vez de chuva, e raios flamejantes por toda a terra deles;
33 Destruiu as videiras e as figueiras e despedaçou todas as árvores.
33 arrasou as suas videiras e figueiras e destruiu as árvores do seu território.
34 Por sua ordem, vieram enxames de gafanhotos, incontáveis gafanhotos jovens.
34 Ordenou, e vieram enxames de gafanhotos, gafanhotos inumeráveis,
35 Devoraram toda a vegetação da terra e destruíram toda a plantação nos campos.
35 e devoraram toda a vegetação daquela terra, e consumiram tudo o que a lavoura produziu.
36 Depois, matou o filho mais velho de todos os lares egípcios, a força e o orgulho de cada família.
36 Depois matou todos os primogênitos da terra deles, todas as primícias da virilidade deles.
37 Tirou seu povo do Egito cheio de prata e de ouro, e ninguém das tribos de Israel sequer tropeçou.
37 Ele tirou de lá Israel, que saiu cheio de prata e ouro. Não havia em suas tribos quem fraquejasse.
38 Os egípcios se alegraram quando eles partiram, pois muito os temiam.
38 Os egípcios alegraram-se quando eles saíram, pois estavam com verdadeiro pavor dos israelitas.
39 O S enhor estendeu sobre o povo uma cobertura de nuvem e lhe deu fogo para iluminar a escuridão.
39 Ele estendeu uma nuvem para lhes dar sombra, e fogo para iluminar a noite.
40 Quando pediram carne, enviou codornas; saciou sua fome com o pão do céu.
40 Pediram, e ele enviou codornizes, e saciou-os com pão do céu.
41 Partiu uma rocha, e jorrou água, que correu como um rio pelo deserto.
41 Ele fendeu a rocha, e jorrou água, que escorreu como um rio pelo deserto.
42 Pois ele se lembrou da santa promessa que havia feito a seu servo Abraão.
42 Pois ele se lembrou da santa promessa que fizera ao seu servo Abraão.
43 Tirou seu povo do Egito com alegria, seus escolhidos, com celebração.
43 Fez sair cheio de júbilo o seu povo, e os seus escolhidos, com cânticos alegres.
44 Deu a seu povo as terras das nações, e eles colheram o que outros haviam plantado.
44 Deu-lhes as terras das nações, e eles tomaram posse do fruto do trabalho de outros povos,
45 Tudo isso aconteceu para que guardassem seus decretos e obedecessem a suas leis. Louvado seja o S
45 para que obedecessem aos seus decretos e guardassem as suas leis. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 105, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.