Gênesis 8
Nova Versão Transformadora (NVT, 2016) vs NTLH
1 Então Deus se lembrou de Noé e de todos os animais selvagens e domésticos que estavam com ele na arca. Deus fez soprar um vento sobre a terra, e as águas do dilúvio começaram a baixar.
1 Então Deus lembrou de Noé e de todos os animais que estavam com ele na barca. Deus fez com que um vento soprasse sobre a terra, e a água começou a baixar.
2 As fontes subterrâneas pararam de jorrar, e as chuvas torrenciais cessaram.
2 As fontes do grande mar e as janelas do céu se fecharam. Parou de chover,
3 As águas do dilúvio foram baixando aos poucos. Depois de 150 dias,
3 e durante cento e cinquenta dias a água foi baixando pouco a pouco.
4 exatamente cinco meses depois do início do dilúvio, a arca repousou sobre as montanhas de Ararate.
4 No dia dezessete do sétimo mês, a barca parou na região montanhosa de Ararate.
5 Dois meses e meio depois, à medida que as águas continuaram a baixar, apareceram os picos de outras montanhas.
5 A água continuou a baixar, até que no primeiro dia do décimo mês apareceram os picos das montanhas.
6 Passados mais quarenta dias, Noé abriu a janela que havia feito na arca
6 No fim de quarenta dias, Noé abriu a janela que havia feito na barca
7 e soltou um corvo, que ia e voltava até as águas do dilúvio secarem sobre a terra.
7 e soltou um corvo, que ficou voando de um lado para outro, esperando que a terra secasse.
8 Noé também soltou uma pomba para ver se as águas tinham baixado e se ela encontraria terra seca,
8 Depois Noé soltou uma pomba a fim de ver se a terra já estava seca;
9 mas a pomba não encontrou lugar para pousar, pois a água ainda cobria todo o solo. Então a pomba retornou à arca, e Noé estendeu a mão e a trouxe de volta para dentro.
9 mas a pomba não achou lugar para pousar porque a terra ainda estava toda coberta de água. Aí Noé estendeu a mão, pegou a pomba e a pôs dentro da barca.
10 Depois de esperar mais sete dias, Noé soltou a pomba mais uma vez.
10 Noé esperou mais sete dias e soltou a pomba de novo.
11 Quando ela voltou ao entardecer, trouxe no bico uma folha nova de oliveira. Noé concluiu que restava pouca água do dilúvio.
11 Ela voltou à tardinha, trazendo no bico uma folha verde de oliveira. Assim Noé ficou sabendo que a água havia baixado.
12 Esperou outros sete dias e soltou a pomba novamente. Dessa vez, ela não voltou.
12 E ele esperou mais sete dias e de novo soltou a pomba, e dessa vez ela não voltou.
13 Noé tinha completado 601 anos. No primeiro dia do novo ano, dez meses e meio depois do início do dilúvio, quase não havia mais água sobre a terra. Noé levantou a cobertura da arca e viu que o solo estava praticamente seco.
13 Quando Noé tinha seiscentos e um anos, as águas que estavam sobre a terra secaram. No dia primeiro do primeiro mês, Noé tirou a cobertura da barca e viu que a terra estava secando.
14 Mais dois meses se passaram e, por fim, a terra estava completamente seca.
14 No dia vinte e sete do segundo mês, a terra estava bem seca.
15 Então Deus disse a Noé:
15 Aí Deus disse a Noé:
16 “Saiam da arca, você, sua mulher, seus filhos e as mulheres deles.
16 — Saia da barca junto com a sua mulher, os seus filhos e as suas noras.
17 Solte todos os animais, as aves, os animais domésticos e os animais que rastejam pelo chão, para que sejam férteis e se multipliquem na terra”.
17 Faça sair também todos os animais que estão com você, isto é, as aves, os animais domésticos, os animais selvagens e os que se arrastam pelo chão. Que eles se espalhem por toda parte e tenham muitas crias para encherem a terra.
18 Noé, sua mulher, seus filhos e as mulheres deles desembarcaram.
18 Assim Noé e a sua mulher saíram da barca, junto com os seus filhos e as suas noras.
19 Todos os animais, grandes e pequenos, e as aves saíram da arca, um casal de cada vez.
19 Também saíram todos os animais e as aves, em grupos, de acordo com as suas espécies.
20 Em seguida, Noé construiu um altar ao S enhor e ali ofereceu como holocaustos alguns animais e aves puros.
20 Noé construiu um altar para oferecer sacrifícios a Deus, o Senhor . Ele pegou aves e animais puros , um de cada espécie, e os queimou como sacrifício no altar.
21 O aroma do sacrifício agradou ao S enhor , que disse consigo: “Nunca mais amaldiçoarei a terra por causa do ser humano, embora todos os seus pensamentos e seus propósitos se inclinem para o mal desde a infância. Nunca mais destruirei todos os seres vivos.
21 O cheiro dos sacrifícios agradou ao Senhor , e ele pensou assim: “Nunca mais vou amaldiçoar a terra por causa da raça humana, pois eu sei que desde a sua juventude as pessoas só pensam em coisas más.
22 Enquanto durar a terra, haverá plantio e colheita, frio e calor, verão e inverno, dia e noite”.
22 Também nunca mais destruirei todos os seres vivos, como fiz desta vez. Enquanto o mundo existir, sempre haverá semeadura e colheita, frio e calor, verão e inverno, dia e noite.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.