Salmos 18

Nova Versão Internacional (NVI, 2000) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Eu te amo, ó Senhor, minha força.
1 Eu te amo, S enhor ; tu és minha força.
2 O Senhor é a minha rocha, a minha fortaleza e o meu libertador; o meu Deus é o meu rochedo, em quem me refugio. Ele é o meu escudo e o poder que me salva, a minha torre alta.
2 O S enhor é minha rocha, minha fortaleza e meu libertador; meu Deus é meu rochedo, em quem encontro proteção. Ele é meu escudo, o poder que me salva e meu lugar seguro.
3 Clamo ao Senhor, que é digno de louvor, e estou salvo dos meus inimigos.
3 Clamei ao S enhor , que é digno de louvor, e ele me livrou de meus inimigos.
4 As cordas da morte me enredaram; as torrentes da destruição me surpreenderam.
4 Os laços da morte me cercaram, torrentes de destruição caíram sobre mim.
5 As cordas do Sheol me envolveram; os laços da morte me alcançaram.
5 A sepultura me envolveu em seus laços, a morte pôs uma armadilha em meu caminho.
6 Na minha aflição clamei ao Senhor; gritei por socorro ao meu Deus. Do seu templo ele ouviu a minha voz; meu grito chegou à sua presença, aos seus ouvidos.
6 Em minha aflição, clamei ao S enhor ; sim, pedi socorro a meu Deus. De seu santuário ele me ouviu; meu clamor chegou a seus ouvidos.
7 A terra tremeu e agitou-se, e os fundamentos dos montes se abalaram; estremeceram porque ele se irou.
7 A terra se abalou e estremeceu; tremeram os fundamentos dos montes, agitaram-se por causa de sua ira.
8 Das suas narinas subiu fumaça; da sua boca saíram brasas vivas e fogo consumidor.
8 De suas narinas saiu fumaça, de sua boca, fogo consumidor; brasas vivas saíram dele.
9 Ele abriu os céus e desceu; nuvens escuras estavam sob os seus pés.
9 Ele abriu os céus e desceu, com nuvens escuras de tempestade sob os pés.
10 Montou um querubim e voou, deslizando sobre as asas do vento.
10 Montado num querubim, pairava sobre as asas do vento.
11 Fez das trevas o seu esconderijo, das escuras nuvens, cheias de água, o abrigo que o envolvia.
11 Envolveu-se num manto de escuridão, em densas nuvens de chuva.
12 Com o fulgor da sua presença as nuvens se desfizeram em granizo e raios,
12 Nuvens espessas escondiam o brilho ao seu redor e faziam chover granizo e brasas vivas.
13 quando dos céus trovejou o Senhor, e ressoou a voz do Altíssimo.
13 O S enhor trovejou dos céus; a voz do Altíssimo ressoou, em meio ao granizo e às brasas vivas.
14 Atirou suas flechas e dispersou os inimigos, com seus raios os derrotou.
14 Atirou flechas e dispersou seus inimigos, lançou muitos raios e os fez fugir em confusão.
15 O fundo do mar apareceu, e os fundamentos da terra foram expostos pela tua repreensão, ó Senhor, com o forte sopro das tuas narinas.
15 Então, por tua ordem, S enhor , com o forte sopro de tuas narinas, o fundo do mar apareceu, e os alicerces da terra ficaram expostos.
16 Das alturas estendeu a mão e me segurou; tirou-me das águas profundas.
16 Dos céus estendeu a mão e me resgatou; tirou-me de águas profundas.
17 Livrou-me do meu inimigo poderoso, dos meus adversários, fortes demais para mim.
17 Livrou-me de inimigos poderosos, dos que me odiavam e eram fortes demais para mim.
18 Eles me atacaram no dia da minha desgraça, mas o Senhor foi o meu amparo.
18 Quando eu estava angustiado, eles me atacaram, mas o S
19 Ele me deu total libertação; livrou-me porque me quer bem.
19 Ele me levou a um lugar seguro e me livrou porque se agrada de mim.
20 O Senhor me tratou conforme a minha justiça; conforme a pureza das minhas mãos recompensou-me.
20 O S enhor me recompensou por minha justiça; por causa de minha inocência, me restaurou.
21 Pois segui os caminhos do Senhor; não agi como ímpio, afastando-me do meu Deus.
21 Pois guardei os caminhos do S enhor ; não me afastei de meu Deus para seguir o mal.
22 Todas as suas ordenanças estão diante de mim; não me desviei dos seus decretos.
22 Cumpri todos os seus estatutos e nunca abandonei seus decretos.
23 Tenho sido irrepreensível para com ele e guardei-me de praticar o mal.
23 Sou inculpável diante de Deus; do pecado me guardei.
24 O Senhor me recompensou conforme a minha justiça, conforme a pureza das minhas mãos diante dos seus olhos.
24 O S enhor me recompensou por minha justiça; ele viu minha inocência.
25 Ao fiel te revelas fiel, ao irrepreensível te revelas irrepreensível,
25 Aos fiéis te mostras fiel, e, aos íntegros, mostras integridade.
26 ao puro te revelas puro, mas com o perverso reages à altura.
26 Aos puros te mostras puro, mas, aos perversos, te mostras astuto.
27 Salvas os que são humildes, mas humilhas os de olhos altivos.
27 Livras os humildes, mas humilhas os orgulhosos.
28 Tu, Senhor, manténs acesa a minha lâmpada; o meu Deus transforma em luz as minhas trevas.
28 Manténs acesa minha lâmpada; o S
29 Com o teu auxílio posso atacar uma tropa; com o meu Deus posso transpor muralhas.
29 Com tua força, posso atacar qualquer exército; com meu Deus, posso saltar qualquer muralha.
30 Este é o Deus cujo caminho é perfeito; a palavra do Senhor é comprovadamente genuína. Ele é um escudo para todos os que nele se refugiam.
30 O caminho de Deus é perfeito; as promessas ele é escudo para todos que nele se refugiam.
31 Pois quem é Deus além do Senhor? E quem é rocha senão o nosso Deus?
31 Pois quem é Deus, senão o S enhor ? Quem é rocha firme, senão o nosso Deus?
32 Ele é o Deus que me reveste de força e torna perfeito o meu caminho.
32 Deus me reveste de força e remove os obstáculos de meu caminho.
33 Torna os meus pés ágeis como os da corça, sustenta-me firme nas alturas.
33 Torna meus pés ágeis como os da corça e me sustenta quando ando pelos montes.
34 Ele treina as minhas mãos para a batalha e os meus braços para vergar um arco de bronze.
34 Treina minhas mãos para a batalha e fortalece meus braços para vergar o arco de bronze.
35 Tu me dás o teu escudo de vitória; tua mão direita me sustém; desces ao meu encontro para exaltar-me.
35 Tu me deste teu escudo de vitória; tua mão direita me sustenta, teu socorro
36 Deixaste livre o meu caminho, para que não se torçam os meus tornozelos.
36 Abriste um caminho largo para meus pés, de modo que não vacilem.
37 Persegui os meus inimigos e os alcancei; e não voltei enquanto não foram destruídos.
37 Persegui meus inimigos e os alcancei; não retornei enquanto não foram derrotados.
38 Massacrei-os, e não puderam levantar-se; jazem debaixo dos meus pés.
38 Eu os feri até que não pudessem se levantar; tombaram diante de meus pés.
39 Deste-me força para o combate; subjugaste os que se rebelaram contra mim.
39 Tu me armaste fortemente para a batalha; ajoelhaste meus inimigos diante de mim.
40 Puseste os meus inimigos em fuga e exterminei os que me odiavam.
40 Puseste o pescoço deles sob meus pés; destruí todos que me odiavam.
41 Gritaram por socorro, mas não houve quem os salvasse; clamaram ao Senhor, mas ele não respondeu.
41 Pediram ajuda, mas ninguém os socorreu; clamaram ao S
42 Eu os reduzi a pó, pó que o vento leva. Pisei-os como à lama das ruas.
42 Eu os moí tão fino como o pó da terra; eu os lancei fora como a lama das ruas.
43 Tu me livraste de um povo em revolta; fizeste-me o cabeça de nações; um povo que não conheci sujeita-se a mim.
43 Tu me livraste de meus acusadores e me puseste como governante das nações; povos que eu não conhecia agora me servem.
44 Assim que me ouvem, me obedecem; são estrangeiros que se submetem a mim.
44 Rendem-se assim que ouvem sobre meus feitos; nações estrangeiras se encolhem diante de mim.
45 Todos eles perderam a coragem; tremendo, saem das suas fortalezas.
45 Todos eles perdem a coragem e, tremendo, saem de suas fortalezas.
46 O Senhor vive! Bendita seja a minha Rocha! Exaltado seja Deus, o meu Salvador!
46 O S enhor vive! Louvada seja minha Rocha! Exaltado seja o Deus de minha salvação!
47 Este é o Deus que em meu favor executa vingança, que a mim sujeita nações.
47 Ele é o Deus que se vinga dos que me fazem o mal; sujeita as nações ao meu poder
48 Tu me livraste dos meus inimigos; Sim, fizeste-me triunfar sobre os meus agressores, e de homens violentos me libertaste.
48 e me livra de meus adversários. Tu me manténs em segurança, fora do alcance de meus inimigos; de homens violentos me livras.
49 Por isso eu te louvarei entre as nações, ó Senhor; cantarei louvores ao teu nome.
49 Por isso, ó S enhor , te louvarei entre as nações; sim, cantarei louvores ao teu nome.
50 Ele dá grandes vitórias ao seu rei; é bondoso com o seu ungido, com Davi e os seus descendentes para sempre.
50 Concedes grandes vitórias ao teu rei e mostras amor por teu ungido, por Davi e todos os seus descendentes, para sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.