Salmos 119
Nova Versão Internacional (NVI, 2000) vs NVT
1 Como são felizes os que andam em caminhos irrepreensíveis, que vivem conforme a lei do Senhor!
1 Como são felizes os íntegros, os que seguem a lei do S
2 Como são felizes os que obedecem aos seus estatutos e de todo o coração o buscam!
2 Como são felizes os que obedecem a seus preceitos e o buscam de todo o coração.
3 Não praticam o mal e andam nos caminhos do Senhor.
3 Não praticam o mal e andam em seus caminhos.
4 Tu mesmo ordenaste os teus preceitos para que sejam fielmente obedecidos.
4 Tu nos encarregaste de seguir fielmente tuas ordens.
5 Quem dera fossem firmados os meus caminhos na obediência aos teus decretos.
5 Meu grande desejo é que minhas ações sempre reflitam teus decretos.
6 Então não ficaria decepcionado ao considerar todos os teus mandamentos.
6 Então não ficarei envergonhado quando meditar em todos os teus mandamentos.
7 Eu te louvarei de coração sincero quando aprender as tuas justas ordenanças.
7 Eu te darei graças por viver corretamente, à medida que aprender teus justos estatutos.
8 Obedecerei aos teus decretos; nunca me abandones.
8 Obedecerei a teus decretos; por favor, não desistas de mim! Bêt Bêt
9 Como pode o jovem manter pura a sua conduta? Vivendo de acordo com a tua palavra.
9 Como pode o jovem se manter puro? Obedecendo à tua palavra.
10 Eu te busco de todo o coração; não permitas que eu me desvie dos teus mandamentos.
10 De todo o meu coração te busquei; não permitas que eu me desvie de teus mandamentos.
11 Guardei no coração a tua palavra para não pecar contra ti.
11 Guardei tua palavra em meu coração, para não pecar contra ti.
12 Bendito sejas, Senhor! Ensina-me os teus decretos.
12 Eu te louvo, ó S enhor ; ensina-me teus decretos.
13 Com os lábios repito todas as leis que promulgaste.
13 Recitei em voz alta todos os estatutos que nos deste.
14 Regozijo-me em seguir os teus testemunhos como o que se regozija com grandes riquezas.
14 Alegrei-me com o caminho apontado por teus preceitos tanto quanto com muitas riquezas.
15 Meditarei nos teus preceitos e darei atenção às tuas veredas.
15 Meditarei em tuas ordens e refletirei sobre teus caminhos.
16 Tenho prazer nos teus decretos; não me esqueço da tua palavra.
16 Terei prazer em teus decretos e não me esquecerei de tua palavra. Guímel
17 Trata com bondade o teu servo para que eu viva e obedeça à tua palavra.
17 Trata teu servo com bondade, para que eu viva e obedeça à tua palavra.
18 Abre os meus olhos para que eu veja as maravilhas da tua lei.
18 Abre meus olhos, para que eu veja as maravilhas de tua lei.
19 Sou peregrino na terra; não escondas de mim os teus mandamentos.
19 Sou estrangeiro na terra; não escondas de mim teus mandamentos.
20 A minha alma consome-se de perene desejo das tuas ordenanças.
20 Tenho sempre intenso desejo por teus estatutos.
21 Tu repreendes os arrogantes; malditos os que se desviam dos teus mandamentos!
21 Tu repreendes os arrogantes; são malditos os que se desviam de teus mandamentos.
22 Tira de mim a afronta e o desprezo, pois obedeço aos teus estatutos.
22 Não permitas que zombem de mim e me desprezem, pois tenho obedecido a teus preceitos.
23 Mesmo que os poderosos se reúnam para conspirar contra mim, ainda assim o teu servo meditará nos teus decretos.
23 Até os príncipes se reúnem e falam contra mim, mas eu meditarei em teus decretos.
24 Sim, os teus testemunhos são o meu prazer; eles são os meus conselheiros.
24 Tenho prazer em teus preceitos; eles me dão conselhos sábios. Dálet
25 Agora estou prostrado no pó; preserva a minha vida conforme a tua promessa.
25 Estou prostrado no pó; restaura minha vida com a tua palavra.
26 A ti relatei os meus caminhos e tu me respondeste; ensina-me os teus decretos.
26 Relatei meus planos a ti, e me respondeste; agora, ensina-me teus decretos.
27 Faze-me discernir o propósito dos teus preceitos, então meditarei nas tuas maravilhas.
27 Ajuda-me a entender tuas ordens e eu meditarei em tuas maravilhas.
28 A minha alma se consome de tristeza; fortalece-me conforme a tua promessa.
28 Minha alma chora de tristeza; fortalece-me com tua palavra.
29 Desvia-me dos caminhos enganosos; por tua graça, ensina-me a tua lei.
29 Afasta de mim o caminho da mentira; dá-me o privilégio de conhecer tua lei.
30 Escolhi o caminho da fidelidade; decidi seguir as tuas ordenanças.
30 Escolhi o caminho da verdade; decidi viver de acordo com teus estatutos.
31 Apego-me aos teus testemunhos, ó Senhor; não permitas que eu fique decepcionado.
31 Apego-me a teus preceitos; S
32 Corro pelo caminho que os teus mandamentos apontam, pois me deste maior entendimento.
32 Buscarei teus mandamentos, pois tu aumentas meu entendimento. He
33 Ensina-me, Senhor, o caminho dos teus decretos, e a eles obedecerei até o fim.
33 Ensina-me teus decretos, ó S enhor , e eu os guardarei até o fim.
34 Dá-me entendimento, para que eu guarde a tua lei e a ela obedeça de todo o coração.
34 Dá-me entendimento e obedecerei à tua lei; de todo o coração a porei em prática.
35 Dirige-me pelo caminho dos teus mandamentos, pois nele encontro satisfação.
35 Faze-me andar em teus mandamentos, pois neles tenho prazer.
36 Inclina o meu coração para os teus estatutos, e não para a ganância.
36 Dá-me entusiasmo por teus preceitos, e não pela ganância!
37 Desvia os meus olhos das coisas inúteis; faze-me viver nos caminhos que traçaste.
37 Desvia meus olhos de coisas inúteis e restaura-me por meio de tua palavra.
38 Cumpre a tua promessa para com o teu servo, para que sejas temido.
38 Confirma a teu servo a tua promessa, que fizeste aos que te temem.
39 Livra-me da afronta que me apavora, pois as tuas ordenanças são boas.
39 Afasta-me de meus caminhos vergonhosos, pois teus estatutos são bons.
40 Como anseio pelos teus preceitos! Preserva a minha vida por tua justiça!
40 Anseio por obedecer às tuas ordens; restaura minha vida por tua justiça. Vav
41 Que o teu amor alcance-me, Senhor, e a tua salvação, segundo a tua promessa;
41 S enhor , dá-me o teu amor, a salvação que me prometeste.
42 então responderei aos que me afrontam, pois confio na tua palavra.
42 Então poderei responder aos que me insultam, pois confio em tua palavra.
43 Jamais tires da minha boca a palavra da verdade, pois nas tuas ordenanças coloquei a minha esperança.
43 Não retires de mim a palavra da verdade, pois teus estatutos são minha esperança.
44 Obedecerei constantemente à tua lei, para todo o sempre.
44 Continuarei a obedecer à tua lei para todo o sempre.
45 Andarei em verdadeira liberdade, pois tenho buscado os teus preceitos.
45 Andarei em liberdade, pois me dediquei às tuas ordens.
46 Falarei dos teus testemunhos diante de reis, sem ser envergonhado.
46 Falarei de teus preceitos a reis, e não me envergonharei.
47 Tenho prazer nos teus mandamentos; eu os amo.
47 Como tenho prazer em teus mandamentos! Como eu os amo!
48 A ti levanto minhas mãos e medito nos teus decretos.
48 Celebro teus mandamentos, que amo, e em teus decretos medito. Zain
49 Lembra-te da tua palavra ao teu servo, pela qual me deste esperança.
49 Lembra-te da promessa que fizeste a este teu servo; ela é minha esperança.
50 Este é o meu consolo no meu sofrimento: A tua promessa dá-me vida.
50 Tua promessa renova minhas forças; ela me consola em minha aflição.
51 Os arrogantes zombam de mim o tempo todo, mas eu não me desvio da tua lei.
51 O tempo todo os orgulhosos me desprezam, mas eu não me desvio de tua lei.
52 Lembro-me, Senhor, das tuas ordenanças do passado e nelas acho consolo.
52 Medito em teus estatutos tão antigos; ó S
53 Fui tomado de ira tremenda por causa dos ímpios que rejeitaram a tua lei.
53 Fico furioso com os perversos, pois eles rejeitam tua lei.
54 Os teus decretos são o tema da minha canção em minha peregrinação.
54 Teus decretos são o tema de minhas canções, na casa onde tenho vivido.
55 De noite lembro-me do teu nome, Senhor! Vou obedecer à tua lei.
55 À noite, penso em quem tu és, S enhor ; portanto, obedeço à tua lei.
56 Esta tem sido a minha prática: Obedecer aos teus preceitos.
56 Assim passo meus dias: obedecendo às tuas ordens. Hêt
57 Tu és a minha herança, Senhor; prometi obedecer às tuas palavras.
57 S enhor , tu és minha herança; prometo obedecer às tuas palavras!
58 De todo o coração suplico a tua graça; tem misericórdia de mim, conforme a tua promessa.
58 Busco teu favor de todo o coração; tem misericórdia de mim, como prometeste.
59 Refleti em meus caminhos e voltei os meus passos para os teus testemunhos.
59 Refleti sobre o rumo de minha vida e resolvi seguir teus preceitos.
60 Eu me apressarei e não hesitarei em obedecer aos teus mandamentos.
60 Eu me apressarei e, sem demora, obedecerei a teus mandamentos.
61 Embora as cordas dos ímpios queiram prender-me, eu não me esqueço da tua lei.
61 Os perversos tentam me arrastar, mas não me esquecerei de tua lei.
62 À meia-noite me levanto para dar-te graças pelas tuas justas ordenanças.
62 Levanto-me à meia-noite para te dar graças por teus justos estatutos.
63 Sou amigo de todos os que te temem e obedecem aos teus preceitos.
63 Sou amigo de todos que te temem, dos que obedecem às tuas ordens.
64 A terra está cheia do teu amor, Senhor; ensina-me os teus decretos.
64 Ó S enhor , o teu amor enche a terra; ensina-me teus decretos. Tét
65 Trata com bondade o teu servo, Senhor, conforme a tua promessa.
65 Muitas coisas boas me tens feito, S enhor , como prometeste.
66 Ensina-me o bom senso e o conhecimento, pois confio em teus mandamentos.
66 Ensina-me bom senso e dá-me conhecimento, pois creio em teus mandamentos.
67 Antes de ser castigado, eu andava desviado, mas agora obedeço à tua palavra.
67 Antes de me disciplinares, eu vivia desviado; agora, porém, sigo tua palavra de perto.
68 Tu és bom, e o que fazes é bom; ensina-me os teus decretos.
68 Tu és bom e fazes somente o bem; ensina-me teus decretos.
69 Os arrogantes mancharam o meu nome com mentiras, mas eu obedeço aos teus preceitos de todo o coração.
69 Os arrogantes mentem a meu respeito, mas eu obedeço às tuas ordens de todo o coração.
70 O coração deles é insensível, eu, porém, tenho prazer na tua lei.
70 O coração deles é tolo e insensível, mas eu tenho prazer em tua lei.
71 Foi bom para mim ter sido castigado, para que aprendesse os teus decretos.
71 O sofrimento foi bom para mim, pois me ensinou a dar atenção a teus decretos.
72 Para mim vale mais a lei que decretaste do que milhares de peças de prata e ouro.
72 Tua lei é mais valiosa para mim que milhares de peças de ouro e de prata. Iode
73 As tuas mãos me fizeram e me formaram; dá-me entendimento para aprender os teus mandamentos.
73 Tu me fizeste, tu me formaste; dá-me entendimento para aprender teus mandamentos.
74 Quando os que têm temor de ti me virem, se alegrarão, pois na tua palavra coloquei a minha esperança.
74 Que eu seja motivo de alegria para os que te temem, pois em tua palavra depositei minha esperança.
75 Sei, Senhor, que as tuas ordenanças são justas, e que por tua fidelidade me castigaste.
75 Eu sei, ó S enhor , que teus estatutos são justos; tu me disciplinaste por tua fidelidade.
76 Seja o teu amor o meu consolo, conforme a tua promessa ao teu servo.
76 Agora, que o teu amor me console, como prometeste a este teu servo.
77 Alcance-me a tua misericórdia para que eu tenha vida, porque a tua lei é o meu prazer.
77 Cerca-me de tua compaixão, para que eu viva, pois tenho prazer em tua lei.
78 Sejam humilhados os arrogantes, pois prejudicaram-me sem motivo; mas eu meditarei nos teus preceitos.
78 Sejam envergonhados os arrogantes que mentiram a meu respeito; eu, porém, meditarei em tuas ordens.
79 Venham apoiar-me aqueles que te temem, aqueles que entendem os teus estatutos.
79 Unam-se a mim todos que te temem, os que conhecem teus preceitos.
80 Seja o meu coração íntegro para com os teus decretos, para que eu não seja humilhado.
80 Que eu seja inculpável na obediência a teus decretos; então jamais serei envergonhado. Kaf
81 Estou quase desfalecido, aguardando a tua salvação, mas na tua palavra coloquei a esperança.
81 Estou exausto de tanto esperar por teu livramento, mas depositei minha esperança em tua palavra.
82 Os meus olhos fraquejam de tanto esperar pela tua promessa, e pergunto: "Quando me consolarás? "
82 Meus olhos se esforçam para ver tua promessa se cumprir; quando me consolarás?
83 Embora eu seja como uma vasilha inútil, não me esqueço dos teus decretos.
83 Mesmo enrugado, como uma vasilha de couro na fumaça, não me esqueci de teus decretos.
84 Até quando o teu servo deverá esperar para que castigues os meus perseguidores?
84 Até quando terei de esperar? Quando castigarás os que me perseguem?
85 Cavaram uma armadilha contra mim os arrogantes, os que não seguem a tua lei.
85 Os arrogantes, que não seguem tua lei, abriram covas fundas para me pegar.
86 Todos os teus mandamentos merecem confiança; ajuda-me, pois sou perseguido com mentiras.
86 Todos os teus mandamentos são confiáveis; protege-me dos que me perseguem sem motivo.
87 Quase acabaram com a minha vida na terra, mas não abandonei os teus preceitos.
87 Quase acabaram comigo, mas eu não abandonei tuas ordens.
88 Preserva a minha vida pelo teu amor, e obedecerei aos estatutos que decretaste.
88 Por teu amor, preserva minha vida; então continuarei a obedecer a teus preceitos. Lâmed
89 A tua palavra, Senhor, para sempre está firmada nos céus.
89 Tua palavra eterna, ó S enhor , está firme nos céus.
90 A tua fidelidade é constante por todas as gerações; estabeleceste a terra, que firme subsiste.
90 Tua fidelidade se estende de uma geração a outra, duradoura como a terra que estabeleceste.
91 Conforme as tuas ordens, tudo permanece até hoje, pois não há nada que não esteja a teu serviço.
91 Teus estatutos permanecem até hoje, pois tudo está a serviço de teus planos.
92 Se a tua lei não fosse o meu prazer, o sofrimento já me teria destruído.
92 Se tua lei não fosse meu prazer, eu teria morrido em meu sofrimento.
93 Jamais me esquecerei dos teus preceitos, pois é por meio deles que preservas a minha vida.
93 Jamais me esquecerei de tuas ordens, pois é por meio delas que me dás vida.
94 Salva-me, pois a ti pertenço e busco os teus preceitos!
94 Sou teu; salva-me, pois tenho buscado tuas ordens.
95 Os ímpios estão à espera para destruir-me, mas eu considero os teus testemunhos.
95 Embora os perversos fiquem à espreita para me matar, meditarei em teus preceitos.
96 Tenho constatado que toda perfeição tem limite; mas não há limite para o teu mandamento.
96 Percebi que até mesmo a perfeição tem limite, mas não há limite para teu mandamento. Mem
97 Como eu amo a tua lei! Medito nela o dia inteiro.
97 Como eu amo a tua lei; penso nela o dia todo!
98 Os teus mandamentos me tornam mais sábio que os meus inimigos, porquanto estão sempre comigo.
98 Teus mandamentos me fazem mais sábio que meus inimigos, pois sempre me guiam.
99 Tenho mais discernimento que todos os meus mestres, pois medito nos teus testemunhos.
99 Sim, tenho mais prudência que meus mestres, pois vivo a meditar em teus preceitos.
100 Tenho mais entendimento que os anciãos, pois obedeço aos teus preceitos.
100 Tenho mais entendimento que os anciãos, pois obedeço às tuas ordens.
101 Afasto os pés de todo caminho mau para obedecer à tua palavra.
101 Recuso-me a andar em todo caminho mau, a fim de obedecer à tua palavra.
102 Não me afasto das tuas ordenanças, pois tu mesmo me ensinas.
102 Não me afastei de teus estatutos, pois tu me ensinaste bem.
103 Como são doces para o meu paladar as tuas palavras! Mais do que o mel para a minha boca!
103 Como são doces as tuas palavras; são mais doces que o mel!
104 Ganho entendimento por meio dos teus preceitos; por isso odeio todo caminho de falsidade.
104 Tuas ordens me dão discernimento; por isso odeio todo caminho falso. Nun
105 A tua palavra é lâmpada que ilumina os meus passos e luz que clareia o meu caminho.
105 Tua palavra é lâmpada para meus pés e luz para meu caminho.
106 Prometi sob juramento e o cumprirei: vou obedecer às tuas justas ordenanças.
106 Prometi uma vez e volto a prometer: obedecerei a teus justos estatutos.
107 Passei por muito sofrimento; preserva, Senhor, a minha vida, conforme a tua promessa.
107 Sofri muito, ó S enhor ; restaura minha vida, como prometeste.
108 Aceita, Senhor, a minha oferta de louvor dos meus lábios, e ensina-me as tuas ordenanças.
108 S enhor , aceita minha oferta de louvor e ensina-me teus estatutos.
109 A minha vida está sempre em perigo, mas não me esqueço da tua lei.
109 Minha vida está sempre por um fio, mas não me esquecerei de tua lei.
110 Os ímpios prepararam uma armadilha contra mim, mas não me desviei dos teus preceitos.
110 Os perversos me prepararam armadilhas, mas não me desviarei de tuas ordens.
111 Os teus testemunhos são a minha herança permanente; são a alegria do meu coração.
111 Teus preceitos são meu tesouro permanente; são o prazer do meu coração.
112 Dispus o meu coração para cumprir os teus decretos até o fim.
112 Estou decidido a cumprir teus estatutos para sempre, até o fim. Sâmeq
113 Odeio os que são inconstantes, mas amo a tua lei.
113 Odeio pessoas inconstantes, mas amo a tua lei.
114 Tu és o meu abrigo e o meu escudo; e na tua palavra coloquei a minha esperança.
114 Tu és meu refúgio e meu escudo; tua palavra é minha esperança.
115 Afastem-se de mim os que praticam o mal! Quero obedecer aos mandamentos do meu Deus!
115 Afastem-se de mim, vocês que praticam o mal, pois obedecerei aos mandamentos de meu Deus.
116 Sustenta-me, segundo a tua promessa, e eu viverei; não permitas que se frustrem as minhas esperanças.
116 Sustenta-me como prometeste, S enhor , para que eu viva; não permitas que minha esperança seja frustrada.
117 Ampara-me, e estarei seguro; sempre estarei atento aos teus decretos.
117 Sustenta-me e serei salvo; então meditarei continuamente em teus decretos.
118 Tu rejeitas todos os que se desviam dos teus decretos, pois os seus planos enganosos são inúteis.
118 Rejeitaste, porém, todos que se afastam de teus decretos, os que só enganam a si mesmos.
119 Tu destróis como refugo todos os ímpios da terra; por isso amo os teus testemunhos.
119 Removes os ímpios da terra como coisa desprezível; por isso, amo teus preceitos.
120 O meu corpo estremece diante de ti; as tuas ordenanças enchem-me de temor.
120 Estremeço de medo de ti; tenho temor reverente por teus estatutos. Áin
121 Tenho vivido com justiça e retidão; não me abandones nas mãos dos meus opressores.
121 Não me entregues a meus inimigos, pois tenho feito o que é justo e certo.
122 Garante o bem-estar do teu servo; não permitas que os arrogantes me oprimam.
122 Garantas o bem deste teu servo; não permitas que os arrogantes me oprimam.
123 Os meus olhos fraquejam, aguardando a tua salvação e o cumprimento da tua justiça.
123 Meus olhos se esforçam para ver teu livramento, o cumprimento de tua promessa de justiça.
124 Trata o teu servo conforme o teu amor leal e ensina-me os teus decretos.
124 Sou teu servo; trata-me conforme o teu amor e ensina-me os teus decretos.
125 Sou teu servo; dá-me discernimento para compreender os teus testemunhos.
125 Dá discernimento a este teu servo; então entenderei teus preceitos.
126 Já é tempo de agires, Senhor, pois a tua lei está sendo desrespeitada.
126 S enhor , é tempo de agires, pois violaram a tua lei.
127 Eu amo os teus mandamentos mais do que o ouro, mais do que o ouro puro.
127 Por isso amo teus mandamentos, mais que o ouro, mais que o ouro puro.
128 Por isso considero justos os teus preceitos e odeio todo caminho de falsidade.
128 Cada um de teus mandamentos é reto; por isso, odeio todo caminho falso. Pê
129 Os teus testemunhos são maravilhosos; por isso lhes obedeço.
129 Teus preceitos são maravilhosos; por isso eu lhes obedeço!
130 A explicação das tuas palavras ilumina e dá discernimento aos inexperientes.
130 O ensinamento de tua palavra esclarece, e até os ingênuos entendem.
131 Abro a boca e suspiro, ansiando por teus mandamentos.
131 Abro a boca e suspiro, pois anseio por teus mandamentos.
132 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, como sempre fazes aos que amam o teu nome.
132 Vem e mostra-me tua misericórdia, como fazes por todos que amam o teu nome.
133 Dirige os meus passos, conforme a tua palavra; não permitas que nenhum pecado me domine.
133 Firma meus passos conforme a tua palavra, para que o pecado não me domine.
134 Resgata-me da opressão dos homens, para que eu obedeça aos teus preceitos.
134 Livra-me da opressão das pessoas; então poderei obedecer às tuas ordens.
135 Faze o teu rosto resplandecer sobre o teu servo, e ensina-me os teus decretos.
135 Olha para mim com favor; ensina-me teus decretos.
136 Rios de lágrimas correm dos meus olhos, porque a tua lei não é obedecida.
136 Rios de lágrimas brotam de meus olhos, porque as pessoas não cumprem tua lei. Tsade
137 Justo és, Senhor, e retas são as tuas ordenanças.
137 Tu, S enhor , és justo, e imparciais são teus estatutos.
138 Ordenaste os teus testemunhos com justiça; dignos são de inteira confiança!
138 Teus preceitos são perfeitos, de todo confiáveis.
139 O meu zelo me consome, pois os meus adversários se esquecem das tuas palavras.
139 Sou tomado de indignação, pois meus inimigos desprezam tuas palavras.
140 A tua promessa foi plenamente comprovada, e, por isso, o teu servo a ama.
140 Tua promessa foi plenamente comprovada; por isso este teu servo tanto a ama.
141 Sou pequeno e desprezado, mas não esqueço os teus preceitos.
141 Sou insignificante e desprezado, mas não me esqueço de tuas ordens.
142 A tua justiça é eterna, e a tua lei é a verdade.
142 Tua justiça é eterna, e tua lei é verdadeira.
143 Tribulação e angústia me atingiram, mas os teus mandamentos são o meu prazer.
143 Quando aflição e angústia pesam sobre mim, encontro prazer em teus mandamentos.
144 Os teus testemunhos são eternamente justos, dá-me discernimento para que eu tenha vida.
144 Teus preceitos são sempre justos; ajuda-me a entendê-los, para que eu viva! Qof
145 Eu clamo de todo o coração; responde-me, Senhor, e obedecerei aos teus testemunhos!
145 Oro de todo o coração; responde-me, S enhor ! Obedecerei a teus decretos.
146 Clamo a ti; salva-me, e obedecerei aos teus estatutos!
146 Clamo a ti; livra-me, para que eu obedeça a teus preceitos.
147 Antes do amanhecer me levanto e suplico o teu socorro; na tua palavra coloquei a minha esperança.
147 Levanto-me cedo, antes de o sol nascer; clamo e ponho minha esperança em tuas promessas.
148 Fico acordado nas vigílias da noite, para meditar nas tuas promessas.
148 Desperto de madrugada, para refletir em tuas palavras.
149 Ouve a minha voz pelo teu amor leal; faze-me viver, Senhor, conforme as tuas ordenanças.
149 Por teu amor, ó S enhor , ouve meu clamor; restaura minha vida conforme teus estatutos.
150 Os meus perseguidores aproximam-se com más intenções; mas estão distantes da tua lei.
150 Pessoas más aproximam-se para me atacar; elas estão distantes de tua lei.
151 Tu, porém, Senhor, estás perto e todos os teus mandamentos são verdadeiros.
151 Mas tu, S enhor , estás perto, e todos os teus mandamentos são verdadeiros.
152 Há muito aprendi dos teus testemunhos que os estabeleceste para sempre.
152 Sei, há muito tempo, que teus preceitos durarão para sempre. Rêsh
153 Olha para o meu sofrimento e livra-me, pois não me esqueço da tua lei.
153 Vê meu sofrimento e livra-me, pois não me esqueci de tua lei.
154 Defende a minha causa e resgata-me; preserva a minha vida conforme a tua promessa.
154 Defende minha causa e liberta-me; protege minha vida, como prometeste.
155 A salvação está longe dos ímpios, pois eles não buscam os teus decretos.
155 Os perversos estão longe da salvação, pois não dão importância a teus decretos.
156 Grande é a tua compaixão, Senhor; preserva a minha vida conforme as tuas leis.
156 S enhor , como é grande a tua misericórdia; restaura minha vida conforme teus estatutos!
157 Muitos são os meus adversários e os meus perseguidores, mas eu não me desvio dos teus estatutos.
157 São muitos os que me perseguem e me afligem, mas não me desviei de teus preceitos.
158 Com grande desgosto vejo os infiéis, que não obedecem à tua palavra.
158 Ver esses traidores me dá desgosto, pois não obedecem à tua palavra.
159 Vê como amo os teus preceitos! Dá-me vida, segundo o teu amor leal.
159 Vê, S enhor , como eu amo tuas ordens; restaura minha vida por causa do teu amor.
160 A verdade é a essência da tua palavra, e todas as tuas justas ordenanças são eternas.
160 A própria essência de tuas palavras é verdade; todos os teus justos estatutos permanecerão para sempre. Shin
161 Os poderosos perseguem-me sem motivo, mas é diante da tua palavra que o meu coração treme.
161 Os poderosos me perseguem sem motivo, mas só diante de tua palavra meu coração treme.
162 Eu me regozijo na tua promessa como alguém que encontra grandes despojos.
162 Alegro-me em tua palavra, como quem descobre um grande tesouro.
163 Odeio e detesto a falsidade, mas amo a tua lei.
163 Odeio e detesto a falsidade, mas amo a tua lei.
164 Sete vezes por dia eu te louvo por causa das tuas justas ordenanças.
164 Sete vezes por dia te louvarei, porque teus estatutos são justos.
165 Os que amam a tua lei desfrutam paz, e nada há que os faça tropeçar.
165 Os que amam tua lei estão totalmente seguros e não tropeçam.
166 Aguardo a tua salvação, Senhor, e pratico os teus mandamentos.
166 Anseio por teu livramento, S enhor ; tenho cumprido teus mandamentos.
167 Obedeço aos teus testemunhos; amo-os infinitamente!
167 Tenho obedecido a teus preceitos, pois os amo muito.
168 Obedeço a todos os teus preceitos e testemunhos, pois conheces todos os meus caminhos.
168 Sim, obedeço às tuas ordens e aos teus preceitos, pois vês tudo que faço. Tau
169 Chegue à tua presença o meu clamor, Senhor! Dá-me entendimento conforme a tua palavra.
169 Ó S enhor , ouve meu clamor; dá-me entendimento, como prometeste.
170 Chegue a ti a minha súplica. Livra-me, conforme a tua promessa.
170 Ouve minha oração; livra-me, conforme tua palavra.
171 Meus lábios transbordarão de louvor, pois me ensinas os teus decretos.
171 Que louvor transborde de meus lábios, pois tu me ensinas teus decretos.
172 A minha língua cantará a tua palavra, pois todos os teus mandamentos são justos.
172 Que minha língua cante sobre tua palavra, pois todos os teus mandamentos são justos.
173 Com tua mão vem ajudar-me, pois escolhi os teus preceitos.
173 Estende a tua mão para me ajudar, pois escolhi seguir tuas ordens.
174 Anseio pela tua salvação, Senhor, e a tua lei é o meu prazer.
174 Ó S enhor , anseio por teu livramento; tua lei é meu prazer.
175 Permite-me viver para que eu te louve; e que as tuas ordenanças me sustentem.
175 Que eu viva para poder te louvar, e que teus estatutos me ajudem.
176 Andei vagando como ovelha perdida; vem em busca do teu servo, pois não me esqueci dos teus mandamentos.
176 Andei sem rumo, como ovelha perdida; vem buscar teu servo, pois não me esqueci de teus mandamentos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 119, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.