Salmos 118
Nova Versão Internacional (NVI, 2000) vs NVT
1 Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
2 Que Israel diga: "O seu amor dura para sempre! "
2 Todo o Israel diga: “Seu amor dura para sempre!”.
3 Os sacerdotes digam: "O seu amor dura para sempre! "
3 Os sacerdotes, descendentes de Arão, digam: “Seu amor dura para sempre!”.
4 Os que temem o Senhor digam: "O seu amor dura para sempre! "
4 Todos que temem o S enhor digam: “Seu amor dura para sempre!”.
5 Na minha angústia clamei ao Senhor; e o Senhor me respondeu, dando-me ampla liberdade.
5 Em minha angústia, orei ao S enhor ; o S
6 O Senhor está comigo, não temerei. O que me podem fazer os homens?
6 O S enhor está comigo, portanto não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
7 O Senhor está comigo; ele é o meu ajudador. Verei a derrota dos meus inimigos.
7 Sim, o S enhor está comigo, e ele me ajudará; olharei com triunfo para os que me odeiam.
8 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar nos homens.
8 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em pessoas.
9 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
9 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em príncipes.
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
10 Todas as nações hostis me cercaram, mas eu as destruí em nome do S
11 Cercaram-me por todos os lados, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
11 Sim, elas me cercaram de todos os lados, mas eu as destruí em nome do S
12 Cercaram-me como um enxame de abelhas, mas logo se extinguiram como espinheiros em chamas. Em nome do Senhor eu as derrotei!
12 Como um enxame de abelhas me rodearam e arderam contra mim como um fogo crepitante, mas eu as destruí em nome do S
13 Empurraram-me para forçar a minha queda, mas o Senhor me ajudou.
13 Meus inimigos fizeram todo o possível para me derrubar, mas o S
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; ele é a minha salvação.
14 O S enhor é minha força e meu cântico; ele é minha salvação.
15 Alegres brados de vitória ressoam nas tendas dos justos: "A mão direita do Senhor age com poder!
15 No acampamento dos justos há cânticos de alegria e vitória; a mão direita do S
16 A mão direita do Senhor é exaltada! A mão direita do Senhor age com poder! "
16 A mão direita do S enhor se levanta em triunfo; a mão direita do S
17 Não morrerei; mas vivo ficarei para anunciar os feitos do Senhor.
17 Não morrerei; pelo contrário, viverei para contar o que o S
18 O Senhor me castigou com severidade, mas não me entregou à morte.
18 O S enhor me castigou severamente, mas não me deixou morrer.
19 Abram as portas da justiça para mim, pois quero entrar para dar graças ao Senhor.
19 Abram para mim as portas por onde entram os justos; entrarei e darei graças ao S
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual entram os justos.
20 Essas portas conduzem à presença do S enhor , e os justos entram por elas.
21 Dou-te graças, porque me respondeste e foste a minha salvação.
21 Eu te dou graças porque respondeste à minha oração e me deste vitória!
22 A pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a pedra angular.
22 A pedra que os construtores rejeitaram se tornou a pedra angular.
23 Isso vem do Senhor, e é algo maravilhoso para nós.
23 Isso é obra do S enhor e é maravilhosa de ver.
24 Este é o dia em que o Senhor agiu; alegremo-nos e exultemos neste dia.
24 Este é o dia que o S enhor fez; nele nos alegraremos e exultaremos.
25 Salva-nos, Senhor! Nós imploramos. Faze-nos prosperar, Senhor! Nós suplicamos.
25 Ó S enhor , por favor, salva-nos! Ó S
26 Bendito é o que vem em nome do Senhor. Da casa do Senhor nós os abençoamos.
26 Bendito é o que vem em nome do S enhor ; nós os abençoamos da casa do S
27 O Senhor é Deus, fez resplandecer sobre nós a sua luz. Juntem-se ao cortejo festivo, levando ramos até as pontas do altar.
27 O S enhor é Deus e resplandece sobre nós; peguem o sacrifício e amarrem-no com cordas sobre o altar.
28 Tu és o meu Deus; graças te darei! Ó meu Deus, eu te exaltarei!
28 Tu és meu Deus, e eu te louvarei! Tu és meu Deus, e eu te exaltarei!
29 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
29 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.