Salmos 103
Nova Versão Internacional (NVI, 2000) vs NVT
1 Bendiga ao Senhor a minha alma! Bendiga ao Senhor todo o meu ser!
1 Todo o meu ser louve o S enhor ; louvarei seu santo nome de todo o coração.
2 Bendiga ao Senhor a minha alma! Não esqueça de nenhuma de suas bênçãos!
2 Todo o meu ser louve o S enhor ; que eu jamais me esqueça de suas bênçãos.
3 É ele que perdoa todos os seus pecados e cura todas as suas doenças,
3 Ele perdoa todos os meus pecados e cura todas as minhas doenças.
4 que resgata a sua vida da sepultura e o coroa de bondade e compaixão,
4 Ele me resgata da morte e me coroa de amor e misericórdia.
5 que enche de bens a sua existência, de modo que a sua juventude se renova como a águia.
5 Ele enche minha vida de coisas boas; minha juventude é renovada como a águia!
6 O Senhor faz justiça e defende a causa dos oprimidos.
6 O S enhor faz justiça e defende a causa dos oprimidos.
7 Ele manifestou os seus caminhos a Moisés, os seus feitos aos israelitas.
7 Revelou seus planos a Moisés e seus feitos, aos israelitas.
8 O Senhor é compassivo e misericordioso, mui paciente e cheio de amor.
8 O S enhor é compassivo e misericordioso, lento para se irar e cheio de amor.
9 Não acusa sem cessar nem fica ressentido para sempre;
9 Não nos acusará o tempo todo, nem permanecerá irado para sempre.
10 não nos trata conforme os nossos pecados nem nos retribui conforme as nossas iniqüidades.
10 Não nos castiga por nossos pecados, nem nos trata como merecemos.
11 Pois como os céus se elevam acima da terra, assim é grande o seu amor para com os que o temem;
11 Pois seu amor por aqueles que o temem é imenso como a distância entre os céus e a terra.
12 e como o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta para longe de nós as nossas transgressões.
12 De nós ele afastou nossos pecados, tanto como o Oriente está longe do Ocidente.
13 Como um pai tem compaixão de seus filhos, assim o Senhor tem compaixão dos que o temem;
13 O S enhor é como um pai para seus filhos, bondoso e compassivo para os que o temem.
14 pois ele sabe do que somos formados; lembra-se de que somos pó.
14 Pois ele sabe como somos fracos; lembra que não passamos de pó.
15 A vida do homem é semelhante à relva; ele floresce como a flor do campo,
15 Nossos dias na terra são como o capim; como as flores do campo, desabrochamos.
16 que se vai quando sopra o vento e nem se sabe mais o lugar que ocupava.
16 O vento sopra, porém, e desaparecemos, como se nunca tivéssemos existido.
17 Mas o amor leal do Senhor, o seu amor eterno está com os que o temem, e a sua justiça com os filhos dos seus filhos,
17 Mas o amor do S enhor por aqueles que o temem dura de eternidade a eternidade. Sua justiça se estende até os filhos dos filhos
18 com os que guardam a sua aliança e se lembram de obedecer aos seus preceitos.
18 dos que guardam sua aliança, dos que obedecem a seus mandamentos.
19 O Senhor estabeleceu o seu trono nos céus, e como rei domina sobre tudo o que existe.
19 O S enhor fez dos céus o seu trono, de onde reina sobre todas as coisas.
20 Bendigam ao Senhor, vocês, seus anjos poderosos, que obedecem à sua palavra.
20 Louvem o S enhor todos os anjos, os poderosos que executam seus planos, os que cumprem cada uma de suas ordens.
21 Bendigam ao Senhor, todos os seus exércitos, vocês, seus servos, que cumprem a sua vontade.
21 Sim, louvem o S enhor os exércitos de anjos, os que o servem e fazem sua vontade.
22 Bendigam ao Senhor, todas as suas obras em todos os lugares do seu domínio. Bendiga ao Senhor a minha alma!
22 Louve o S enhor tudo o que ele criou, todas as coisas em todo o seu reino. Todo o meu ser louve o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.