Gálatas 5
Nova Versão Internacional (NVI, 2000) vs BKJ
1 Foi para a liberdade que Cristo nos libertou. Portanto, permaneçam firmes e não se deixem submeter novamente a um jugo de escravidão.
1 Firmemo-nos, portanto, na liberdade com que Cristo nos libertou; não nos submetamos outra vez ao jugo da escravidão.
2 Ouçam bem o que eu, Paulo, lhes digo: Caso se deixem circuncidar, Cristo de nada lhes servirá.
2 Eis que eu, Paulo, vos declaro, que se vós vos circuncidardes, de nada vos servirá Cristo.
3 De novo declaro a todo homem que se deixa circuncidar que está obrigado a cumprir toda a lei.
3 E testifico novamente, a todo homem que for circuncidado, ele está obrigado a observar toda a lei.
4 Vocês, que procuram ser justificados pela lei, separaram-se de Cristo; caíram da graça.
4 Cristo torna-se sem efeito para vós que procurais a justificação pela lei; vós decaístes da graça.
5 Pois é mediante o Espírito que nós aguardamos pela fé a justiça que é a nossa esperança.
5 Porque nós, pelo Espírito, aguardamos a esperança da justiça pela fé.
6 Porque em Cristo Jesus nem circuncisão nem incircuncisão têm efeito algum, mas sim a fé que atua pelo amor.
6 Porque, em Jesus Cristo, nem a circuncisão nem a incircuncisão valem alguma coisa, mas a fé que opera pelo amor.
7 Vocês corriam bem. Quem os impediu de continuar obedecendo à verdade?
7 Corríeis bem; quem, pois, vos impediu para que não obedecêsseis à verdade?
8 Tal persuasão não provém daquele que os chama.
8 Esta persuasão não vem daquele que vos chama.
9 "Um pouco de fermento leveda toda a massa".
9 Um pouco de fermento leveda toda a massa.
10 Estou convencido no Senhor de que vocês não pensarão de nenhum outro modo. Aquele que os perturba, seja quem for, sofrerá a condenação.
10 Tenho confiança em vós, por meio do Senhor, que de maneira alguma mudareis de opinião; mas aquele que vos perturbar será julgado por isto, seja quem for.
11 Irmãos, se ainda estou pregando a circuncisão, por que continuo sendo perseguido? Nesse caso, o escândalo da cruz foi removido.
11 E eu, irmãos, se ainda prego a circuncisão, por que, então, ainda sofro perseguição? Assim, a ofensa da cruz teria cessado.
12 Quanto a esses que os perturbam, quem dera que se castrassem!
12 Bom seria que fossem cortados, aqueles que vos perturbam.
13 Irmãos, vocês foram chamados para a liberdade. Mas não usem a liberdade para dar ocasião à vontade da carne; pelo contrário, sirvam uns aos outros mediante o amor.
13 Porque vós, irmãos, fostes chamados à liberdade. Apenas não useis da liberdade para dar ocasião à carne, mas para servir uns aos outros em amor.
14 Toda a lei se resume num só mandamento: "Ame o seu próximo como a si mesmo".
14 Porque toda a lei é cumprida em uma só palavra, nesta: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.
15 Mas se vocês se mordem e se devoram uns aos outros, cuidado para não se destruírem mutuamente.
15 Mas se vos mordeis e vos devorais uns aos outros, vede que não acabeis por vos destruirdes uns aos outros.
16 Por isso digo: vivam pelo Espírito, e de modo nenhum satisfarão os desejos da carne.
16 Isto vos digo: Andeis no Espírito, e não satisfareis os desejos da carne.
17 Pois a carne deseja o que é contrário ao Espírito; e o Espírito, o que é contrário à carne. Eles estão em conflito um com o outro, de modo que vocês não fazem o que desejam.
17 Porque os desejos da carne se opõem aos do Espírito, e os do Espírito contra os da carne, pois opõem-se um ao outro, a fim de que não consigais fazer o que quereis.
18 Mas, se vocês são guiados pelo Espírito, não estão debaixo da lei.
18 Porém, se deixardes que o Espírito vos guie, já não estais sob a lei.
19 Ora, as obras da carne são manifestas: imoralidade sexual, impureza e libertinagem;
19 Ora, as obras da carne são manifestas e aqui estão: Adultério, fornicação, impureza, lascívia,
20 idolatria e feitiçaria; ódio, discórdia, ciúmes, ira, egoísmo, dissensões, facções
20 idolatria, feitiçaria, ódio, discórdia, rivalidade, ira, porfia, rebeliões, heresias,
21 e inveja; embriaguez, orgias e coisas semelhantes. Eu os advirto, como antes já os adverti, que os que praticam essas coisas não herdarão o Reino de Deus.
21 invejas, homicídios, bebedeiras, orgias e outras coisas semelhantes. A respeito dessas coisas vos falo, como já vos falei outrora, que os que praticam tais coisas não hão de herdar o reino de Deus.
22 Mas o fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, amabilidade, bondade, fidelidade,
22 Mas o fruto do Espírito é: Amor, alegria, paz, paciência, benignidade, bondade, fé,
23 mansidão e domínio próprio. Contra essas coisas não há lei.
23 brandura, temperança; contra essas coisas não há lei.
24 Os que pertencem a Cristo Jesus crucificaram a carne, com as suas paixões e os seus desejos.
24 Pois aqueles que são de Cristo já crucificaram a carne com as paixões e concupiscências.
25 Se vivemos pelo Espírito, andemos também pelo Espírito.
25 Se vivemos pelo Espírito, andemos também no Espírito.
26 Não sejamos presunçosos, provocando uns aos outros e tendo inveja uns dos outros.
26 Não sejamos ávidos da vanglória, provocando uns aos outros, invejando uns aos outros.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.