Apocalipse 4

num (NUM) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Pea hili 'ení, ne au vakai, pea tā ko te matapā kua fakaava 'i hēvani, pea ko te 'uluaki le'o ne'e ongo mai kiā au hangē ko te talupité, ne'e lea mai 'o pehē, “Ha'u ki lunga nei, pea 'e Au faka'ali'ali kiā koe 'ia te 'ū me'a kua pau ke hoko 'āmuli.”
1 Depois destas coisas, olhei, e eis que havia uma porta aberta no céu. E a primeira voz que ouvi, que era como de trombeta ao falar comigo, disse:
2 Pea u Laumālie'ina leva, pea tā ko te taloni ne'e tu'u 'i langi, pea ne'e 'afio he Toko Taha 'i te taloní.
2 Imediatamente eu me achei no Espírito, e eis que havia um trono armado no céu, e alguém estava sentado no trono.
3 Pea ko Ia ne'e 'afio 'i aí, ne Ina hā hangē ko te maka ko te siasipa, mo te sātio, pea ne'e takatakai ki te taloní 'e te 'umata, 'o hā ia hangē ko te 'emalata.
3 E esse que estava sentado era semelhante, no aspecto, à pedra de jaspe e ao sardônio, e ao redor do trono havia um arco-íris semelhante, no aspecto, à esmeralda.
4 Pea takatakai ki te taloní ne'e 'i ai he 'ū taloni 'e uangofulu mā fā, pea ne'e nofo 'i te taloni 'e uangofulu mā fā ko iá he kau mātu'a, kua notou 'ai kofu hinahina, pea kua 'ai ki te notou fofongá he kalauni koula.
4 Ao redor do trono havia também vinte e quatro tronos, e neles estavam sentados vinte e quatro anciãos, vestidos de branco e com coroas de ouro na cabeça.
5 Pea ne'e 'alu atu ma'u pē mei te taloní he 'ū 'uhila, mo te 'ū le'o, mo te 'ū mana; pea ne'e ulo 'i te mu'a taloní he 'ū maama afi 'e fitu, 'a ia ko te Laumālie 'e fitu 'o te 'Atuá.
5 Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões, e, diante do trono, estavam acesas sete tochas de fogo, que são os sete espíritos de Deus.
6 Pea ko te 'ao 'o te taloní ne'e hā hangē ko te tai sio'ata ia, 'o tatau mo te kilisitala.
6 Diante do trono havia algo como um mar de vidro, semelhante ao cristal. No meio do trono e à volta do trono havia também quatro seres viventes cheios de olhos por diante e por detrás.
7 Pea ko te fu'aki me'a ma'ulí ne'e hangē ko te laione, pea ko tono ua 'o te me'a ma'ulí ne'e hangē ko te pulu, pea ko tono tolu 'o te me'a ma'ulí ko tono fōtungá ne'e hangē ko te tangata, pea ko tono fā 'o te me'a ma'ulí ne'e hangē ko te 'īkale 'oku puna.
7 O primeiro ser vivente era semelhante a um leão, o segundo era semelhante a um novilho, o terceiro tinha o rosto semelhante ao de ser humano e o quarto ser vivente era semelhante à águia quando está voando.
8 Pea ko te 'ū me'a ma'uli 'e fā ko iá tāutaha ne'e notou taki ono te kapakau; takatakai ki te 'ū kapakau ko iá, pea 'i te 'aofi kapakaú mo te notou sinó kotoa, ne'e fe'i mata 'ata'atā. Pea 'oku kala he notou mālōlō, 'i te notou lea 'i te 'aho mo te pō, 'o pehē,
8 E os quatro seres viventes, tendo cada um deles, respectivamente, seis asas, estavam cheios de olhos, ao redor e por dentro. Não tinham descanso, nem de dia nem de noite, proclamando: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, aquele que era, que é e que há de vir.”
9 Pea kā fai 'e te 'ū me'a ma'ulí te notou tuku kolōlia mo te faka'apa'apa mo te fakafeta'i kiā Ia 'oku 'afio 'i te taloní, 'a ia 'oku ma'uli 'o lauikuonga pea ta'engatá,
9 Sempre que esses seres viventes davam glória, honra e ações de graças ao que está sentado no trono, ao que vive para todo o sempre,
10 pea toki tō ki lalo 'e te mātu'a 'e toko uangofulu mā faá 'i te 'ao 'o Ia 'oku 'afio 'i te taloní, pea notou fai te notou hū kiā Ia 'oku ma'uli 'o lauikuonga pea ta'engatá, pea notou laku te notou 'ū kalauní ki te 'ao 'o te taloní 'i te notou pehē,
10 os vinte e quatro anciãos se prostravam diante daquele que está sentado no trono, adoravam o que vive para todo o sempre e depositavam as suas coroas diante do trono, proclamando:
11 “Taau pē Koe, 'ia te motou 'Aliki mo te motou 'Atuá,
11 “Tu és digno, Senhor e Deus nosso, de receber a glória, a honra e o poder, porque criaste todas as coisas e por tua vontade elas vieram a existir e foram criadas.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.