Salmos 93

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Musengwa aŋuga era gambaaye amaani nʼeŋono.
1 O Senhor reina; está vestido de majestade. O Senhor se revestiu, cingiu-se de fortaleza; o mundo também está estabelecido, de modo que não pode ser abalado.
2 Etebe yiyo eyʼobuŋugi yaaliŋo ohuŋwa hale nahale,
2 O teu trono está firme desde a antigüidade; desde a eternidade tu existes.
3 O Musengwa, enyanja yefuhuuye,
3 Os rios levantaram, ó Senhor, os rios levantaram o seu ruído, os rios levantam o seu fragor.
4 Musengwa ali ŋamugulu wʼamaani
4 Mais que o ruído das grandes águas, mais que as vagas estrondosas do mar, poderoso é o Senhor nas alturas.
5 O Musengwa, ebiragiro bibyo sibiŋwaŋo,
5 Mui fiéis são os teus testemunhos; a santidade convém à tua casa, Senhor, para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.