Salmos 63

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 O Hatonda, ndiiwe Hatonda wange,
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.
2 Kuweene mu hifo ehyawufu
2 Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.
3 Ohwenda huhwo ohubitiirifu husingira obulamu
3 Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 Ni kiiri mu bulamu buno nja huhwebasanga
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 Wunjigusa ohuhiraho emere endaŋi eyijuuye ebirungo,
5 A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.
6 Ni ndi hu hitanda hyange kuhebulira,
6 quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,
7 Olwohuba oli muyeedi wange
7 pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas.
8 Nediiye hu ndiiwe
8 A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.
9 Abo abenda ohunjita balibasihiirisa,
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
10 Balibeeta nʼepiima,
10 Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.
11 Aye habaha aja husangaala olwohuba Hatonda amuŋa obuŋangusi.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.