Salmos 38

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 O Musengwa, otanenya nʼoluŋire
1 Não me repreendas, Senhor , na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Obusaale wuwo busimitire
2 Cravam-se em mim as tuas setas, e a tua mão recai sobre mim.
3 Olwʼehiruŋi hihyo omubiri gwange gwalwala
3 Não há parte sã na minha carne, por causa da tua indignação; não há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.
4 Esoni jipinga olwʼebibi byange,
4 Pois já se elevam acima de minha cabeça as minhas iniquidades; como fardos pesados, excedem as minhas forças.
5 Olwʼobuŋubeebe wange
5 Tenho feridas que cheiram mal e estão cheias de pus, por causa da minha insensatez.
6 Nefudunga era fuuhire ehitagasa
6 Sinto-me encurvado e muito abatido, ando de luto o dia todo.
7 Omubiri gwange gwohyerera olwʼobulumi
7 Os meus lombos ardem, e não há parte sã na minha carne.
8 Nyongobaaye era mbwagijihire
8 Estou aflito e mui quebrantado; dou gemidos por causa do desassossego do meu coração.
9 O Musengwa, omanyire byosibyosi ebi peegaho
9 Na tua presença, Senhor, estão os meus desejos todos, e a minha ansiedade não te é oculta.
10 Omwoyo gwange guhubbahubba nʼamaani gapoyeemo
10 O meu coração bate acelerado, faltam-me as forças, e a luz dos meus olhos, até essa me deixou!
11 Abameeri bange sibasemberera olwʼamabbwa aga ndi ni nago,
11 Os meus amigos e companheiros afastam-se da minha desgraça, e os meus parentes ficam de longe.
12 Abenda ohunjita baatega emitego, abanjendesa ohufa banesoomera
12 Armam ciladas contra mim os que tramam tirar-me a vida; os que me procuram fazer o mal dizem coisas perniciosas e imaginam engano todo o dia.
13 Ndi hyʼomusiŋa ataŋulira
13 Mas eu, como surdo, não ouço e, qual mudo, não abro a boca.
14 Fuuhire hyʼomuutu ataŋulira
14 Sou como quem não ouve e em cujos lábios não há réplica.
15 O Musengwa, nesiga ndiiwe Musengwa Hatonda wange
15 Pois em ti, Senhor , espero; tu me responderás, Senhor, Deus meu.
16 Nahusunga ti, “Otaleha balabe bange husaŋalihisyaho
16 Porque eu dizia: “Não deixes que eles se alegrem de mim e contra mim se engrandeçam quando me resvala o pé.”
17 Ndi huupi hwefumuliraŋo,
17 Pois estou prestes a tropeçar; a minha dor está sempre diante de mim.
18 Naatula ebibi byange,
18 Confesso a minha iniquidade; suporto tristeza por causa do meu pecado.
19 Abalabe bange bali mu bulamu obulaŋi
19 Mas os meus inimigos são vigorosos e fortes, e são muitos os que sem motivo me odeiam.
20 Abo abasasula ehibi olwʼebiraŋi ebi kola
20 Aqueles que pagam o mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 O Musengwa, otandehulira.
21 Não me desampares, Senhor ; Deus meu, não te ausentes de mim.
22 Yanguŋaho wunjeede O Musengwa,
22 Apressa-te em socorrer-me, Senhor, salvação minha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.