Salmos 21

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 O Musengwa, habaha musangaafu
1 Na tua força, Senhor , o rei se alegra! E como exulta com a tua salvação!
2 Omuŋaaye ebi mwoyo gugwe guŋembaho,
2 Satisfizeste-lhe o desejo do coração e não lhe negaste as súplicas dos seus lábios.
3 Wamwanirisa ohuŋwa mu lutalo
3 Pois o supres das bênçãos de bondade; pões-lhe na cabeça uma coroa de ouro puro.
4 Gahusunga obulamu era wabumuŋa,
4 Ele te pediu vida, e tu lha deste; sim, longevidade para todo o sempre.
5 Obuŋangusi obu wamuŋa, wamuleetera eŋono eryene ebbala.
5 Grande lhe é a glória da tua salvação; de esplendor e majestade o sobrevestiste.
6 Mu butuufu oweene omuŋaaye ekabi ejʼemirembe nʼemirembe,
6 Pois o puseste por bênção para sempre e o encheste de gozo com a tua presença.
7 Hiri hiityo olwohuba habaha gesiga Musengwa,
7 O rei confia no Senhor e pela misericórdia do Altíssimo jamais vacilará.
8 Habaha aja huŋamba abalabe babo bosibosi hunyama,
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua destra apanhará os que te odeiam.
9 Mu hiseera ehi oliboneheramo,
9 Tu os tornarás como em fornalha ardente, quando te manifestares; o o fogo os devorará.
10 Oja husihiirisa olulyo lwawe ohuŋwa hu hyalo,
10 Destruirás da terra a sua posteridade e a sua descendência, de entre os filhos dos homens.
11 Wayire behobana ohuhuhola ehibi,
11 Se contra ti intentarem o mal e urdirem intrigas, não conseguirão efetuá-los;
12 hiriba hiityo olwohuba olirasa obusaale wuwo
12 porquanto lhes farás voltar as costas e mirarás o rosto deles com o teu arco.
13 O Musengwa, oŋeewe eŋono, olwʼamaani gago,
13 Exalta-te, Senhor , na tua força! Nós cantaremos e louvaremos o teu poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.