Salmos 145

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nja huhugulumisanga ewe Hatonda wange era Habaha wange,
1 Eu te exaltarei, meu Deus e Rei, louvarei teu nome para todo o sempre.
2 Nja huhweyaasanga hiisi ludaalo,
2 Todos os dias te louvarei, sim, louvarei teu nome para sempre.
3 Musengwa ali nʼamaani era asaana eŋono bugali
3 Grande é o S enhor ! Ele é digno de muito louvor! É impossível medir sua grandeza.
4 Abaatu aba hiisi mulembe baja huhutenderesanga olwʼebikolwa bibyo,
4 Que cada geração conte a seus filhos sobre tuas obras e proclame teu poder.
5 Baja huloma hu ŋono nʼamaani gago
5 Meditarei em teu majestoso e glorioso esplendor e em tuas maravilhas.
6 Abaatu baja hulomanga hu byeŋunjisa ebyʼamaani ebi ohola
6 Todos falarão de teus feitos notáveis, e eu anunciarei tua grandeza.
7 Baja hulomanga hu bulaŋi wuwo
7 Todos contarão a história de tua imensa bondade e cantarão de alegria sobre tua justiça.
8 Musengwa ali nʼehisasabirisi nʼehisa
8 O S enhor é misericordioso e compassivo, lento para se irar e cheio de amor.
9 Musengwa mulaŋi eyiri abaatu bosibosi
9 O S enhor é bom para todos; derrama misericórdia sobre toda a sua criação.
10 Musengwa ebitonde byosibyosi biija huhweyaasanga,
10 Todas as tuas obras te darão graças, ó S enhor , e teus fiéis te louvarão.
11 Baja hulomanga hu ŋono lyʼobuŋugi buwo,
11 Falarão da glória do teu reino e proclamarão o teu poder.
12 abaatu bosibosi bahamanya ebyʼamaani ebi ohola,
12 Anunciarão teus feitos poderosos e a majestade e glória do teu reino.
13 Obuŋugi wuwo sibuja huŋwaŋo
13 Pois o teu reino é reino para sempre; tu governas por todas as gerações. O S é bondoso em tudo que faz.
14 Musengwa ayeeda abo bosibosi abali mu bugosi,
14 O S enhor ajuda os que caíram e levanta os que estão encurvados sob o peso de suas cargas.
15 Ebitonde byosibyosi birengerera ndiiwe ohubiyeeda
15 Os olhos de todos estão voltados para ti com esperança; tu lhes provês o alimento conforme necessitam.
16 Ojanuula engalo
16 Quando abres tua mão, satisfazes o anseio de todos os seres vivos.
17 Musengwa mwawufu mu byosibyosi ebi ahola
17 O S enhor é justo em tudo que faz; é cheio de bondade.
18 Musengwa ali ŋaapi ni naabo abamwegayirira,
18 O S enhor está perto de todos que o invocam, sim, de todos que o invocam com sinceridade.
19 Goheresa ohuyayaana hwabo abamuŋa eŋono,
19 Ele concede os desejos dos que o temem; ouve seus clamores e os livra.
20 Musengwa ahuuma abo bosibosi abamwenda
20 O S enhor protege todos que o amam, mas destrói os perversos.
21 Najumiryenga Musengwa
21 Louvarei o S enhor , e que todos na terra louvem seu santo nome, para todo o sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.