Salmos 115

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Sindiife, Musengwa, sindiife
1 Somente a ti, ó Senhor Deus, a ti somente, e não a nós, seja dada a por causa do teu amor e da tua fidelidade.
2 Lwahiina amawanga gebuusa gaati,
2 Por que é que as outras nações nos perguntam: “Onde está o Deus de vocês?”
3 Hatonda weefe ali mwigulu,
3 Nós respondemos: “O nosso Deus está no céu; ele faz tudo o que quer.
4 Aye ebi bajumirya biwumbe ebi bahola mu feeza nʼezaabbu,
4 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
5 Biri nʼeminwa aye sibiroma,
5 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
6 Biri nʼamatwi aye sibiŋulira,
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram.
7 Biri nʼengalo aye sibiŋamba,
7 Têm mãos, mas não podem pegar; têm pés, mas não andam; e da garganta deles não sai nenhum som.
8 Ababiwumba balifaanana hya nibyo,
8 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e os que confiam neles!”
9 Ne enywe enyumba ya Yisirayiri,
9 Ó israelitas, confiem em Deus, o Senhor ! Ele é a ajuda e o
10 Enywe abomu nyumba ya Alooni,
10 Sacerdotes de Deus, confiem no Senhor ! Ele é a ajuda e o escudo de vocês.
11 Enywe abatya Musengwa mumwesige,
11 Confiem no Senhor , todos os que o Ele é a ajuda e o escudo de vocês.
12 Musengwa atuhebulira era aja hutuŋa ekabi.
12 O Senhor lembra de nós e nos abençoará; ele abençoará o povo de Israel e todos os sacerdotes de Deus.
13 Musengwa aja huŋa hiisi muutu amutya ekabi,
13 Ele abençoará todos os que o temem, tanto os importantes como os humildes.
14 Musengwa geyongere ohuhwasa,
14 Que o Senhor Deus lhes dê muitos filhos, a vocês e aos seus descendentes!
15 Musengwa abaŋe ekabi,
15 Que vocês sejam abençoados pelo que fez os céus e a terra!
16 Egulu eryaŋamugulu eweene lya Musengwa
16 Os céus pertencem somente ao Senhor , mas a terra ele deu aos seres humanos.
17 Abafu sibajumirya Musengwa
17 Os mortos, que descem à não louvam a Deus, o
18 Aye efe abalamu ndiife abajumirya Musengwa,
18 Mas nós, que estamos vivos, daremos graças ao agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.