Salmos 95

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs BKJ

Sair da comparação
1 Nangrbzku mz Yawe mz nzabrtzngr.
1 Ó vinde, cantemos ao SENHOR; façamos um barulho alegre à rocha da nossa salvação.
2 Na-awibzku bade
2 Venhamos diante da sua presença com ações de graças, e façamos um barulho alegre a ele com salmos.
3 Murde Yawe nide Gct kc tqmyalz-esz'ngr,
3 Pois o SENHOR é um grande Deus, e um grande Rei sobre todos os deuses.
4 Me boongr yc mz mqde.
4 Em suas mãos estão os lugares profundos da terra; também é sua a força dos montes.
5 Prla x drtc' nyzdeng
5 O mar é seu, e ele o fez; e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Na-angioku Yawe kc tqwz-ngrde nigu
6 Ó vinde, adoremos e nos prostremos; ajoelhemos diante do SENHOR, nosso criador.
7 Murde nide Gct rgu, x nigu leplz nedeng,
7 Pois ele é o nosso Deus, e somos o povo do seu pasto, e as ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz;
8 — ausente —
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, e como no dia da tentação no deserto;
9 — ausente —
9 quando vossos pais me tentaram, me provocaram, e viram a minha obra.
10 Mz yiz lcng nzpnu-pwx ngyati zvz ngr drtwrnge nidr.
10 Ao longo de quarenta anos eu fui entristecido por esta geração, e disse: Este é um povo que erra em seu coração, e não conheceram os meus caminhos;
11 X mz nzangya-krmlr drtwrnge, sc tqesalzpex kx,
11 Ao qual jurei na minha ira que eles não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.