Salmos 84

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 — ausente —
1 Quão amáveis são os teus tabernáculos, SENHOR dos Exércitos!
2 — ausente —
2 A minha alma está desejosa, e desfalece pelos átrios do Senhor; o meu coração e a minha carne clamam pelo Deus vivo.
3 Yawe kc tqrninr, nim Gct x King rnge.
3 Até o pardal encontrou casa, e a andorinha ninho para si, onde ponha seus filhos, até mesmo nos teus altares, Senhor dos Exércitos, Rei meu e Deus meu.
4 X doa lcng tzmncpxmqng Mangr-nzangiongr nim nzmnc-zpwxng
4 Bem-aventurados os que habitam em tua casa; louvar-te-ão continuamente. (Selá.)
5 Namrlzbz mz leplz kcng tzvzdzng mz Newz Saeon mz nzangio-krdr nim,
5 Bem-aventurado o homem cuja força está em ti, em cujo coração estão os caminhos aplanados.
6 Mz nzkawi-krdr nabzlwa kxmingr narmctilr nabzde kx lrting
6 Que, passando pelo vale de Baca, faz dele uma fonte; a chuva também enche os tanques.
7 X mz nzesotr-krdr Jerusalem nzxplr-krdr sa naetunepx,
7 Vão indo de força em força; cada um deles em Sião aparece perante Deus.
8 Yawe Gct kc tqrninr, nim Gct r melrmqgr Jekop.
8 Senhor Deus dos Exércitos, escuta a minha oração; inclina os ouvidos, ó Deus de Jacó! (Selá.)
9 Rlxtibo bam
9 Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido.
10 Murde nzmnctr-ngrbz bam mz Mangr-nzangiongr nim mz zbq kxesz',
10 Porque vale mais um dia nos teus átrios do que mil. Preferiria estar à porta da casa do meu Deus, a habitar nas tendas dos ímpios.
11 Murde Yawe, nim King rgr kc tqbatrple nzamatqngr nigr.
11 Porque o Senhor Deus é um sol e escudo; o Senhor dará graça e glória; não retirará bem algum aos que andam na retidão.
12 Yawe kc tqrninr,
12 Senhor dos Exércitos, bem-aventurado o homem que em ti põe a sua confiança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.