Salmos 30
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs NVI
1 Yawe, glqpxx nim mz nzarlapx-krm ninge mz mq enqmi rngeng.
1 Eu te exaltarei, Senhor, pois tu me reergueste e não deixaste que os meus inimigos se divertissem à minha custa.
2 Yrnibo bam mz nzokatr-krm ninge,
2 Senhor meu Deus, a ti clamei por socorro, e tu me curaste.
3 Mzli kc tqycpe pipz nzbz-krnge,
3 Senhor, tiraste-me da sepultura; prestes a descer à cova, devolveste-me à vida.
4 Yawe, tr-esz'ngrn, x nigr leplz nemqng na-angrlvzkr nim,
4 Cantem louvores ao Senhor, vocês, os seus fiéis; louvem o seu santo nome.
5 Zngya ngr drtwrm trboiu,
5 Pois a sua ira só dura um instante, mas o seu favor dura a vida toda; o choro pode persistir uma noite, mas de manhã irrompe a alegria.
6 Yawe, mzli kc tqmnc-zpwx-ngrne, rpi-zvzx kx,
6 Quando me senti seguro, disse: "Jamais serei abalado! "
7 Murde xngibo nzamrlz-krm ninge, mz nzapu-krm rtabu kx xplr kx tu-ngalelvzle ninge.
7 Senhor, com o teu favor, deste-me firmeza e estabilidade; mas, quando escondeste a tua face, fiquei aterrorizado.
8 Delc Yawe, tqkqle-ngrne nim.
8 A ti, Senhor, clamei, ao Senhor pedi misericórdia:
9 Rpibo bam kx, “Bzkq rlrpx-ngrn nzvzo-krnge mz gq,
9 "Se eu morrer, se eu descer à cova, que vantagem haverá? Acaso o pó te louvará? Proclamará a tua fidelidade?
10 Yawe, xlrm natqnge mz nzyckr drtwrm ninge.
10 Ouve, Senhor, e tem misericórdia de mim; Senhor, sê tu o meu auxílio".
11 Alrtibzme nzyrnibu-krnge mz nzelalz-krm drtwrnge,
11 Mudaste o meu pranto em dança, a minha veste de lamento em veste de alegria,
12 X rblxm bange nzmnc-lrpi-krnge.
12 para que o meu coração cante louvores a ti e não se cale. Senhor, meu Deus, eu te darei graças para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.