Salmos 2

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Lr mrkzbleng nzngqngung mz nzngyatikr drtwrdr Yawe.
1 Por que se amotinam as nações, e os povos imaginam coisas vãs?
2 King rdrng x kxnzrmailz rdrng nzyrlwr-lxblrng
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes juntos se mancomunam contra o Senhor e contra o seu ungido, dizendo:
3 Nzrpilr kx, “Na-axtxbzku nzmnclz-krbzku mz zmatq ngrdr,
3 Rompamos as suas ataduras e sacudamos de nós as suas cordas.
4 A' King Yawe kc tqmncom Heven yrpalelvzle nidr,
4 Aquele que habita nos céus se rirá; o Senhor zombará deles.
5 Ycmne-zngyabz badr,
5 Então, lhes falará na sua ira e no seu furor os confundirá.
6 Murde rpile kx, “Yrlqpex King kc tqmcpxpex Jerusalem
6 Eu, porém, ungi o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.
7 X King kc tqmcpx Gct, rpile kx, “Napibo nike pim Yawe bange.
7 Recitarei o decreto: O Senhor me disse: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei.
8 Rlxtim bange x sa nakabo bam zmatq ngr nzaclvengr neidung amrlx,
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança e os confins da terra por tua possessão.
9 Sa na-aovxioq mrnyzdr mz nzxplr-zlwz-krm,
9 Tu os esmigalharás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.
10 Delc nimu king x kxnzrmailzng mz nrlc nayrplapxamu,
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
11 Narnrctrpzmu mz nzamrlue-krmu Yawe,
11 Servi ao Senhor com temor e alegrai-vos com tremor.
12 Yrngzobzmu mz Mrlxde,
12 Beijai o Filho, para que se não ire, e pereçais no caminho, quando em breve se inflamar a sua ira. Bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.