Salmos 16

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yawe, arlapx ninge,
1 Guarda-me, ó Deus, pois em ti eu tenho segurança!
2 Nim Kxetu rnge
2 Eu disse a Deus, o Senhor : “Tu és o meu Senhor; tudo o que tenho de bom vem de ti.”
3 Leplz nemqng kcng tztrng mrka mz nrlc,
3 Como são admiráveis as pessoas que se dedicam a Deus! O meu maior prazer é estar na companhia delas.
4 Nzkxpukr krkcng tzangiolr kxtrngiu Gct angidr sa nartxlvzlz zvz.
4 Aqueles que correm atrás de outros deuses trazem muito sofrimento para si mesmos. Eu não tomarei parte nas suas ofertas de sangue, nem adorarei os seus deuses.
5 Yawe, apume bange drtc' kxmrlz nyznge x tzme bange lrpzki kx nao-zlix.
5 Tu, ó Senhor Deus, és tudo o que tenho. O meu futuro está nas tuas mãos; tu diriges a minha vida.
6 X mrlzm bange me ngi bz ngr da kx katimeng x da kx trkatipwe'u bange.
6 Como são boas as bênçãos que me dás! Como são maravilhosas!
7 Yawe, naglqlz-zvzx nim mz nzmailz-krm ninge.
7 Eu louvo a Deus, o Senhor , pois ele é o meu conselheiro, e durante a noite a minha consciência me avisa.
8 Dcpx zvz mz drtwrnge kx mnc-zvzme bange.
8 Estou certo de que o Senhor está sempre comigo; ele está ao meu lado direito, e nada pode me abalar.
9 Delc nabznge tqabrtz-zlwz-ngrde x drtwrnge tqelalz-ngrmle.
9 Por isso o meu coração está feliz e alegre, e eu, um ser mortal, me sinto bem seguro,
10 Murde tr-rlrpx-ngrwq zmatq ngr nzbzngr nzaovxio-krde ninge, ncblo kxtr nem.
10 porque tu, ó Deus, me proteges do poder da morte. Eu tenho te servido fielmente, e por isso não deixarás que eu desça ao
11 A' aelwa-zvz-ngrm bange drtwr ngr nzmnc-zpwxngr:
11 Tu me mostras o caminho que leva à vida. A tua presença me enche de alegria e me traz felicidade para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.