Salmos 101
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs ARA
1 Yawe, nangr-ngrbo bam
1 Cantarei a bondade e a justiça; a ti,
2 X namnc-nqblqx nztubqkr nqmq krm mz nzokatr-krm ninge.
2 Atentarei sabiamente ao caminho da perfeição. Oh! Quando virás ter comigo? Portas a dentro, em minha casa, terei coração sincero.
3 Tr-rlr-ngrpwc'u nzprtr-krm da kxtrka brma.
3 Não porei coisa injusta diante dos meus olhos; aborreço o proceder dos que se desviam; nada disto se me pegará.
4 Delc, nartctx-ngrne nqmq kr kxdrka'-ngrng,
4 Longe de mim o coração perverso; não quero conhecer o mal.
5 Sa narpwa'-ngrbo krkcng tzpikiti-awalr kxnzmnc-aepztrpzng badr.
5 Ao que às ocultas calunia o próximo, a esse destruirei; o que tem olhar altivo e coração soberbo, não o suportarei.
6 A' kxnzlxngiti-zpwxlr nim nanginidr kztengeng,
6 Os meus olhos procurarão os fiéis da terra, para que habitem comigo; o que anda em reto caminho, esse me servirá.
7 A' krkcng tzesabrng x tzpokia-zvzng,
7 Não há de ficar em minha casa o que usa de fraude; o que profere mentiras não permanecerá ante os meus olhos.
8 Murde mz zbq kang kqlu sa nalolvztix kxdrka'-ngrng
8 Manhã após manhã, destruirei todos os ímpios da terra, para limpar a cidade do dos que praticam a iniquidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.