Marcos 10

Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ (NTPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tai amaasi ʌSuusi ii Capernauumaiñdʌrʌ. Judeea dʌvʌʌriamu vaasadʌrʌ ʌaqui Jordán. Tai ʌpamu gʌnʌmpagi oodami siaaco daacatadai ʌSuusi vai ʌgai mamaatʌtuldimi poduucai isduucai ivuaadana ʌgai vʌʌscʌrʌ.
1 Jesu nati efan ihamiy harew Jordan rabon rewan rounane Judea wanawananamaim tit. Ibanak maiye sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay naatu Jesu ana yawas mar etei esisinaf na’atube ma i’obaibiyih.
2 Tai ʌʌmoco ʌfariseo miaadʌrʌ guuquiva siaaco daacatadai ʌSuusi dai mossoimaasi ñiooquituda ʌlidi ʌgai ʌSuusi cascʌdʌ tʌcacai sabai oidaga oigaragai isʌmo cʌʌli dagitoagi gʌooñiga.
2 Pharisee afa hina Jesu biyan hitit naatu hisinaftobon hitikubibiruw isan hibatiy hi’o, “Ku’o anowar ai ofafar eo i karam orot aawan boro nakwahir?”
3 Taidʌ ʌSuusi aa noragi daidʌ itʌtʌdai:
3 Jesu ibatiyih eo, “Moses ana ofafaramaim mi’itube eobaiyuni?”
4 Taidʌ ʌfariseo itʌtʌdai:
4 Hiya’afut hi’o, “Aki Moses ibasit orot aawan kwahirin isan boro kwahikwahiren ana fef nakirum babin nitin nab auman nan.”
5 Taidʌ ʌSuusi itʌtʌdai:
5 Baise Jesu iya’afutih eo, “Moses iti ofafar kirum, anayabin kwa obai’obaiyen tur nowar isan dogor i fokar kwanekwan.
6 Dʌmos aidʌsi tucamidʌrʌ idui Diuusi gooidigi, idui cʌʌli dai ooqui,
6 Baise aneika mar tafaram mamatar ana veya God ‘Orot babin hairi sinafen himatar.’
7 cascʌdʌ ʌcʌʌli viaa isdagitoagi gʌooga ʌʌmadu gʌdʌʌ dai vʌʌnagi ʌmo ooqui.
7 ‘Ana an nati isan orot boro hinah tamah nihamiyih naatu i boro aawan hairi hinita’imon.
8 Dai poduucai ducami si ʌraliʌmo oodamicagi ʌgai.
8 Naatu rou’ab boro nan biyah ta’imon namatar.’ Imih i boro men biyah rou’ab baise biyah ta’imon.
9 Cascʌdʌ ismaacʌdʌ ʌmapagidi Diuusi ʌoodami maitʌagai isdadagitodagi ―astʌtʌdai ʌSuusi ʌfariseo.
9 Isan imih orot babin hairi God bita’imonih men yait ta natarbounih.”
10 Dai aidʌsi aayi ʌSuusi ʌmo quiiyʌrʌ taidʌ ʌmamaatʌrdamigadʌ ʌpamu tʌcacai astʌiya ʌlidi ʌgai ismaacʌdʌ aagaitadai ʌgai.
10 Imaibo himatabir hin bar hititit ana veya Jesu ana bai’ufununayah hibatiy, “Iti tur anayabin i abisa?”
11 Taidʌ ʌSuusi itʌtʌdai:
11 Hai tur eowen eo, “Orot yait ta a wan nakwahir nare babin ta nabaib ana moser i takweb.
12 Dai isʌmo ooqui dagitoagi gʌcuna dai vʌʌnagi ʌmai cʌʌli ʌgai ʌʌpʌ soimaasi ivueeyi ―astʌtʌdai ʌSuusi.
12 Na’atube babin yait aawan nakwahir, nare orot ta nabaib ana moser i takweb.”
13 Mʌtai aidʌ vuaapi ʌSuusi chiʌʌqui aali sai taatana. Dʌmos ʌmamaatʌrdamigadʌ bagaidimi ʌoodami ismaacʌdʌ vuaapaimi ʌaali.
13 Sabuw afa kek gidigidih hibow Jesu butubunih isan hinan, ana bai’ufununayah sabuw hikwararih hiotanih.
14 Dai aidʌsi tʌʌ ʌSuusi aliʌ baamu daidʌ itʌtʌdai ʌgai gʌmamaatʌrdamiga:
14 Baise Jesu iti i’itin ana veya men iyasisir, naatu ana bai’ufununayah isah eo, “Kek gidigidih kwaihamiyih tena isou men kwanarufutih, anayabin God ana aiwob i kek gidigidih iti na’atube i nowah.
15 Sʌʌlicʌdʌ angʌnaagidi sai sioorʌ maivaavoitudagi Diuusi ʌpan ducai ʌmo aliducami ʌgai maiimimu siaaco gatʌaanʌi Diuusi ―astʌtʌdai ʌSuusi.
15 Anababatun a tur ao’owen, o yait God ana aiwobomaim runamih, inayare ana itinin kek gidigidih inamamatar boro inarun.”
16 Dai moomotoi ʌgai ʌaali dai daama darai gʌnoonovi dai siaa duutuli.
16 Imaibo Jesu kek gidigidih buwih uman tafah yara’aten naatu igegewasinih.
17 Dai aidʌsi apiaimʌitadai ʌSuusi, tai voiyʌrʌ mʌraitai aayi ʌmo cʌʌli dai vuidʌrʌ gʌtootonacʌdʌ cʌquiva daidʌ itʌtʌdai:
17 Jesu misir busuruf inan auman, orot ta nunuw na Jesu nanamaim tit sun yowen, ibatiy, “Bai’obaiyenayan gewas, abisa ana sinaf boro yawas wanatowan nowau’umih namatar?”
18 Taidʌ ʌSuusi itʌtʌdai:
18 Jesu iya’afut eo, “Aisimamih ayu gewasu irouw ku’o? God akisinamo i gewasin men yait ta.
19 Aapi cʌʌga maatʌ istumaasi ipʌlidi Diuusi isivuaadagi oodami maitigaʌʌsiada gaooñiga, dai maitigacoodadai, dai maitigaʌʌsiada gavustuidaga, dai maitiyaatagʌda, dai maitigavupuiirumadada dai siaa iduutuada gʌooca dai gʌdaada ―astʌtʌdai ʌSuusi.
19 Ofafar o iso’ob. ‘Men asabunuwen isa nama, men turanah a’aawah ufuh inan, men inabain, men inakutabitabir, men inifufuwen, hinat tamat inabosiyasiyarih.’”
20 Taidʌ ʌcʌʌli aa noragi daidʌ itʌtʌdai:
20 Orot eo, “Bai’obaiyenayan, ayu kek kikimu ana veya iti ofafar etei’imak abosiyasiyar.”
21 Taidʌ ʌSuusi baigʌʌliaragacʌdʌ nʌnʌidi ʌcʌʌli daidi tʌtʌdai:
21 Jesu mutufor nuw orot itin naatu isan yabow auman iu, “Sawar ta’imonamo men isinaf. Inan a sawar etei sabuw hinatobon, kabay inab gagaganiy sabuw initih naatu o inan ayu i ni’ufnunu, saise maramaim o boro guguw wairafi inama.”
22 Dʌmos aidʌsi caʌ ʌcʌʌli imaasi aliʌ soigʌʌli dai imʌcai soigʌʌliatugai aliʌsi ʌrgʌvidacamicatadai ʌgai cascʌdʌ.
22 Orot iti tur nonowar anamaramaim gubamin hurir naatu ereyababan auman in anayabin orot i guguw wairafin.
23 Tai amaasi ʌSuusi aipaco nʌnʌaava daidʌ itʌtʌdai gʌmamaatʌrdamiga:
23 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah isah eo, “Guguw wairafih God ana aiwob efanamaim run isan i fokar kwanekwan.”
24 Taidʌ ʌmamaatʌrdamigadʌ maitʌʌ isducatai gʌntʌtʌgitoagi pocaititai ʌSuusi, dʌmos ʌSuusi itʌtʌdai ʌpamu:
24 Bai’ufununayah iti tur hinonowar hifofofor men kafaita, baise Jesu ibanak eo maiye, “Ayu natunatu, God ana aiwob run isan ana ef i fokar anababatun.
25 Siooma maisijaiga ʌmo muura vʌʌtarʌ isvaquiagi ʌmo oyi dʌgadʌamu sʌʌli isʌmo gʌviidacami dagituagi isDiuusi soicʌdagi iscʌʌga gʌtʌgitocagi ―astʌtʌdai ʌSuusi.
25 Sinak ana sou’umaim camel sorabon isan i hamehamen maiyow boro nasorabon, baise orot guguw wairafih God ana aiwobomaim run isan i fokar kwanekwan.”
26 Dai aidʌsi caʌ ʌgai imaasi maitʌʌ isducatai gʌntʌtʌgitoagi dai aipaco gʌntʌcacai daidʌ icaiti:
26 Iti tur hinonowar bai’ufununayah hikasiy men kafaita naatu taiyuwih hima hibabatiyih, “Yait boro yawas nab?”
27 Taidʌ ʌSuusi vui nʌnʌava daidʌ itʌtʌdai:
27 Jesu mutuforomo nuw itih naatu iya’afutih eo, “Sabuw isah iti i fokar, baise God isan i hamehamen maiyow, anayabin sawar etei God boro nasinaf hinamatar.”
28 Tai amaasi itʌtʌdai ʌPiiduru:
28 Peter Jesu isan eo, “Kwi’itin aki sawar etei aihamiyen naatu o abi’ufnuni.”
29 Taidʌ ʌSuusi aa noragi daidʌ itʌtʌdai:
29 Jesu eo, “Anababatun a tur ao’owen, yait ta ana bar, taintuwan, ruburubun, hinah, tamah, natunatun, naatu ana tafaram ihamiyen, na’atube ayu isou naatu tur gewasin isan iti sawar bihamiyen.
30 ʌgai viaacamu idi oidigʌrʌ ʌmo siento vaamioma baabaqui, dai siisiʌʌgi, dai susuculi, dai dʌʌdʌcamu, dai maamaracamu, dai dʌdʌʌvʌracamu, tomasi soimaa taatamaitai. Dai siʌʌscadʌ imiagi ʌgai idi oidigaiñdʌrʌ vʌʌscʌrʌ oidacamu Diuusi ʌʌmadu.
30 Iti boun ana veya i boro ana bar, taintuwan, ruburubun, hinahinah, natunatun naatu ana me etei i boro hundred ta’ita’imon tafan anayababar anitin, bai’akir kakafin auman, yomaninamaim boro yawas wanatowan nab.
31 Dʌmos mʌʌca siaaco gatʌaanʌi Diuusi muidutai ismaacʌdʌ vaamioma tʌaanʌi tami mʌʌca siooma maitʌaanʌdamu dai ismaacʌdʌ siooma maitʌaanʌi tami, mʌʌca vaamioma tʌaanʌdamu ―astʌtʌdai ʌSuusi.
31 Baise sabuw moumurih maiyow boun wan tibi’iyon boro hini’uf naatu sabuw iyab tibi’uf boro hini’iyon.”
32 Dai ʌmo imidagai voiyamu iimʌitadai ʌgai catʌʌtʌidimi Jerusaleena ʌSuusi baitʌqui imʌitadai gʌmamaatʌrdamiga, vaidʌ ʌmamaatʌrdamigadʌ maitʌtʌgaitadai istumaasi gʌntʌtʌgitoagi dai duduaadimutugaitai oidi. Taidʌ ʌSuusi ʌpamu ʌcovai vuvaitu ʌbaivustaama dan gooca gʌmamaatʌrdamiga, dai aagidi isducatai ʌpʌduñia agaitadai ʌgaicʌdʌ.
32 Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit Jerusalem ana ef hibai naatu Jesu ana bai’ufununayah aunah i’iyon, ana bai’ufununayah ufun hinan hinuw hi’i’itin ana veya hai kasiy ra’at, naatu sabuw iyab hibi’ufunun hai bir ra’at. Jesu ana bai’ufununayah 12 buwih nabinamaim hin naatu busuruf hai tur eowen sawar boro mi’itube hinamamatar isan.
33 Daidʌ itʌtʌdai:
33 Hai tur eowen eo, “Kwananowar, it i au Jerusalem tayey nati’imaim Orot Natun boro hinabonawiy nan firis hai ukwarih naatu Ofafar bai’obaiyenayah biyah natit. Imaim boro morobomih hinao naatu hinabonawiy nan Eteni Sabuw biyah.
34 Dai giñparundada magai dai saasasa magai giñtuucuga dai giñsisiviada magai dai giñmuaa magai. Dʌmos bovaica tasaicʌdʌ ʌpamu duaacamu aanʌ coidadʌ saagidañdʌrʌ ―astʌtʌdai ʌSuusi.
34 Imaim hini’i’iyab, hinakwaitututur, hinarab, naatu hina’asabun namorob, baise veya tounu ufunamaim i boro nayawas na misir maiye.”
35 Tai amaasi ʌJacovo ʌʌmadu ʌVuaana ʌSevedeo maamaradʌ miaadʌrʌ guuquiva siaaco daacatadai ʌSuusi daidʌ itʌtʌdai:
35 Zebedee natunatun rou’ab, James naatu John hairi hina Jesu biyan hitit naatu hifefeyan, “Bai’obaiyenayan aki akokok abisa isan anabifefeyani inasinaf.”
36 Taidʌ ʌSuusi itʌtʌdai:
36 Jesu ibatiyih, “Bo abistan kwakokok boro isa anasinaf?”
37 Tai ʌgai itʌtʌdai:
37 Hiya’afut hi’o, “O a aiwob ana bonamanamarinamaim inabi’ukwarin ana veya, aki akokok ina’uwi ta uma a’asukwafune namare ta uma a beyawane namare.”
38 Tai amaasi ʌSuusi itʌtʌdai:
38 Jesu iyafutih eo, “Kwa men kwaso’ob abistan isan kwabifefeyan? Karam biyababan ana kerowas ana tomatom boro kwanatom? Naatu morob wanawanan anarun ana momorob boro kwanarun?”
39 Tai ʌgai aa noragi daidʌ itʌtʌdai:
39 Hiya’afut hi’o, “Aki karam.” Jesu uwih eo, “Biyababan ana harew i karam boro kwanatom naatu morob wanawanan boro kwanarun.
40 Dʌmos aanʌ maitistutuidi isdaraasagi tʌtʌaanʌdami baiyoma ʌʌgi Diuusi gʌrooga daraasamu tʌtʌaanʌdamicagi ―astʌtʌdai ʌSuusi.
40 Baise o ta au asukwafune mare naatu ta au beyawane mare i men karam boro ayu kwa anit. Nati i sabuw iyabowat God isah yayabuna boro nitih.”
41 Dai aidʌsidʌ ʌgaa baivustaama mamaatʌrdami cai gomaasi baacoi ʌJacovo ʌʌmadu ʌVuaana vui.
41 Bai’ufununayah nah ten iti tur hinonowar yah so’ar, James, John hairi isah.
42 Dʌmos ʌSuusi vaí ʌgai daidʌ itʌtʌdai:
42 Basit Jesu etei’imak eafayuwih hina biyan hitit naatu uwih eo, “Eteni Sabuw wanawanahimaim orot hirurubin akisinamo ana fair ema’am boro sabuw nakaifih, naatu i akisinamo ana fairamaim boro nabonawiyih.
43 — ausente —
43 Baise kwa wanawananamaim iti na’atube i men ema’ama, o yait kukokok iti kou’ay wanawanan orot gagam mataramih, o i boro turanah isah ini’akir inabow.
44 — ausente —
44 naatu o yait kukokok iti kou’ay wanawanan wan bai’iyonamih, o i boro bai’akirayan inamatar.
45 Poduucai isduucai ivueeyi aanʌ iñsmaacʌdʌ viaa ʌmo sʌʌlicami. Aanʌ gia divia oidigʌrʌ maisiu isgiñsoicʌdagi aa baiyoma divia aanʌ dai soicʌda iñagai oodami dai muquia iñagai vai poduucai cʌʌgacʌrʌ vuvacʌna mui oodami ―astʌtʌdai ʌSuusi.
45 Anayabin Orot Natun i men sabuw isan bowamih na; baise sabuw isah nabow ana yawas isah ni’inuw, saise sabuw moumurih natubunih.”
46 Amaasi aayi ʌgai Jericooʌrʌ dai aidʌsi cavuvaquimi abiaadʌrʌ ʌSuusi ʌʌmadu ʌmamaatʌrdamigadʌ dai muidutai aa oodami, vai ʌmo cʌʌli mainʌaadami Vatimeo tʌʌgiducami Timeo maradʌ, voi ugidiana daacatai gataanʌi oidicami.
46 Hina tafaram Jericho hitit, naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi nati efan baihamiyinamih sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay, naatu orot matan fim fefeyanayan wabin Bartimais, Timias natun ef sisibinamaim ma’am.
47 Dai aidʌsi caʌ ʌcʌʌli ismiaadimi ami ʌSuusi otoma iiñoquidimi daidʌ itʌtʌdai:
47 Jesu Nasaret mowan na inan hi’o nowar. Basit eaf, “Jesu David uwan kwiwanbabanu!”
48 Tai muidutai bagaimi sai maitadacana, dʌmos ʌcʌʌli vaamioma iiñacai daidʌ icaiti:
48 Sabuw moumurin maiyow orot matan fim hi’u awan fotamih. Baise men karam fanan aumetawat iwow eaf, “David uwan kwiwanbabanu!”
49 Taidʌ ʌSuusi cʌquiva, daidʌ itʌtʌdai gʌaaduñi:
49 Jesu an kutan naatu eo, “Kwa’af kwa’u ena.” Basit orot matan fim isan hi’af, “Yate inbainub! Kumisir, isa eafa’af.”
50 Taidʌ ʌcʌʌli otoma maigovai daitu gʌsuaa dai otoma cʌquivacai ii siaaco daacatadai ʌSuusi.
50 Orot duku iwa’an misir ana faifuw tafan bosair yare remor na Jesu biyan tit.
51 Taidʌ ʌSuusi itʌtʌdai:
51 Jesu ibatiy, “Abistan kukokok o isa ana sinaf?” Matan fim iya’afut eo, “Bai’obaibiyenayan ayu akokok matu nigewasin ananuw maiye.”
52 Taidʌ ʌSuusi itʌtʌdai:
52 Jesu iu eo, “Kwen o abaitumatumamaim iyawasi.” Mar ta’imon matan igewasin nuw naatu busuruf Jesu efamaim inan i’ufunun hairi hin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.