Salmos 92

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH, 2000) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ó Senhor Deus, como é bom dar-te graças! Como é bom cantar hinos em tua honra, ó Altíssimo!
1 Bom é render graças ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 Como é bom anunciar de manhã o teu amor e de noite, a tua fidelidade,
2 anunciar de manhã a tua misericórdia e, durante as noites, a tua fidelidade,
3 com a música de uma harpa de dez cordas e ao som da
3 com instrumentos de dez cordas, com saltério e com a solenidade da harpa.
4 Ó Senhor Deus, os teus feitos poderosos me tornam feliz! Eu canto de alegria pelas coisas que fazes.
4 Pois me alegraste, Senhor , com os teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 Que grandes coisas tens feito, ó Como é difícil entender os teus pensamentos!
5 Quão grandes, Senhor , são as tuas obras! Os teus pensamentos, que profundos!
6 Aqui está uma coisa que o tolo não entende, e o ignorante não pode compreender:
6 O inepto não compreende, e o estulto não percebe isto:
7 os que praticam más ações crescem como a erva, e os perversos podem prosperar, porém eles serão completamente destruídos.
7 ainda que os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniquidade, nada obstante, serão destruídos para sempre;
8 Pois tu, ó Senhor , estás para sempre acima de tudo e de todos.
8 tu, porém, Senhor , és o Altíssimo eternamente.
9 Nós sabemos que os teus inimigos morrerão e que todos os maus serão derrotados.
9 Eis que os teus inimigos, Senhor , eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
10 Tu me tens tornado forte como um touro selvagem e me tens abençoado com a felicidade.
10 Porém tu exaltas o meu poder como o do boi selvagem; derramas sobre mim o óleo fresco.
11 Tenho visto a derrota dos meus inimigos e ouvido os gritos dos maus.
11 Os meus olhos veem com alegria os inimigos que me espreitam, e os meus ouvidos se satisfazem em ouvir dos malfeitores que contra mim se levantam.
12 Os bons florescem como as palmeiras; eles crescem como os cedros dos montes Líbanos.
12 O justo florescerá como a palmeira, crescerá como o cedro no Líbano.
13 Eles são como árvores plantadas na casa do que florescem nos pátios do Templo do nosso Deus.
13 Plantados na Casa do Senhor , florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 Na velhice, eles ainda produzem frutos; são sempre fortes e cheios de vida.
14 Na velhice darão ainda frutos, serão cheios de seiva e de verdor,
15 Isso prova que o Senhor Deus é justo, prova que ele, a minha rocha, não comete injustiça.
15 para anunciar que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.