Provérbios 8

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH, 2000) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Escutem! A Sabedoria está gritando: a Compreensão está chamando em voz alta.
1 A sabedoria está clamando, o discernimento ergue a sua voz;
2 A Sabedoria está no alto dos morros, na beira da estrada e nas encruzilhadas dos caminhos.
2 nos lugares altos, junto ao caminho, nos cruzamentos ela se coloca;
3 Está na entrada da cidade, perto dos portões, gritando:
3 ao lado das portas, à entrada da cidade, portas adentro, ela clama em alta voz:
4 “Eu estou falando com todos vocês e faço um pedido a todos os moradores da terra.
4 "A vocês, homens, eu clamo; a todos levanto a minha voz.
5 Você é jovem e sem experiência? Aprenda a ser prudente. Você é tolo? Aprenda a ter juízo.
5 Vocês, inexperientes, adquiram a prudência; e vocês, tolos, tenham bom senso.
6 Escutem, pois digo coisas importantes; tudo o que eu digo é certo.
6 Ouçam, pois tenho coisas importantes para dizer; os meus lábios falarão do que é certo.
7 O que eu digo é verdade, pois odeio a mentira.
7 Minha boca fala a verdade, pois a maldade causa repulsa aos meus lábios.
8 Tudo o que afirmo é verdadeiro; nada do que falo é enganoso ou falso.
8 Todas as minhas palavras são justas; nenhuma delas é distorcida ou perversa.
9 Para a pessoa que tem compreensão, tudo é claro; tudo é fácil de entender para quem é bem-informado.
9 Para os que têm discernimento, são todas claras, e retas para os que têm conhecimento.
10 Aceite os meus ensinamentos em vez de prata e o meu conhecimento, em lugar de ouro puro.
10 Prefiram a minha instrução à prata, e o conhecimento ao ouro puro,
11 “Eu sou a Sabedoria; sou mais preciosa do que as joias. Tudo o que você deseja não pode se comparar comigo.
11 pois a sabedoria é mais preciosa do que rubis; nada do que vocês possam desejar compara-se a ela.
12 Eu sou a Sabedoria; tenho compreensão, conhecimento e juízo.
12 "Eu, a sabedoria, moro com a prudência, e tenho o conhecimento que vem do bom senso.
13 Temer o Senhor Deus é odiar o mal. Eu odeio o orgulho e a falta de modéstia, os maus caminhos e as palavras falsas.
13 Temer ao Senhor é odiar o mal; odeio o orgulho e a arrogância, o mau comportamento e o falar perverso.
14 Faço planos e os ponho em prática; tenho inteligência e sou forte.
14 Meu é o conselho sensato; a mim pertencem o entendimento e o poder.
15 Eu ajudo os reis a governarem e os governantes a fazerem boas
15 Por meu intermédio os reis governam, e as autoridades exercem a justiça;
16 Os governadores governam com a minha ajuda, e também todas as autoridades e pessoas importantes da terra.
16 também por meu intermédio governam os nobres, todos os juízes da terra.
17 “Eu amo aquele que me ama; e quem me procura acha.
17 Amo os que me amam, e quem me procura me encontra.
18 Tenho riquezas e honras, prosperidade e justiça.
18 Comigo estão riquezas e honra, prosperidade e justiça duradouras.
19 O que eu ofereço vale mais do que o ouro fino e é melhor do que a prata mais pura.
19 Meu fruto é melhor do que o ouro, do que o ouro puro; o que ofereço é superior à prata escolhida.
20 Eu ando no caminho da honestidade e sigo os passos da justiça,
20 Ando pelo caminho da retidão, pelas veredas da justiça,
21 dando riqueza aos que me amam e enchendo as suas casas de tesouros.
21 concedendo riqueza aos que me amam e enchendo os seus tesouros.
22 “O Senhor Deus me criou antes de tudo, antes das suas obras mais antigas.
22 "O Senhor me criou como o princípio de seu caminho, antes das suas obras mais antigas;
23 Eu fui formada há muito tempo, no começo, antes do princípio do mundo.
23 fui formada desde a eternidade, desde o princípio, antes de existir a terra.
24 Nasci antes dos oceanos quando ainda não havia fontes de água.
24 Nasci quando ainda não havia abismos, quando não existiam fontes de águas;
25 Nasci antes das montanhas, antes de os morros serem colocados nos seus lugares,
25 antes de serem estabelecidos os montes e de existirem colinas eu nasci.
26 antes de Deus ter feito a terra e os seus campos ou mesmo o primeiro punhado de terra.
26 Ele ainda não havia feito a terra, nem os campos, nem o pó com o qual formou o mundo.
27 Eu estava lá quando ele colocou o céu no seu lugar e estendeu o horizonte sobre o oceano.
27 Quando ele estabeleceu os céus, lá estava eu, quando traçou o horizonte sobre a superfície do abismo,
28 Estava lá quando ele pôs as nuvens no céu e abriu as fontes do mar,
28 quando colocou as nuvens em cima e estabeleceu as fontes do abismo,
29 e quando ordenou às águas que não subissem além do que ele havia permitido. Eu estava lá quando ele colocou os alicerces da Terra.
29 quando determinou as fronteiras do mar para que as águas não violassem a sua ordem, quando marcou os limites dos alicerces da terra,
30 Estava ao seu lado como arquiteta e era a sua fonte diária de alegria, sempre feliz na sua presença —
30 eu estava ao seu lado, e era o seu arquiteto; dia a dia eu era o seu prazer e me alegrava continuamente com a sua presença.
31 feliz com o mundo e contente com a raça humana.
31 Eu me alegrava com o mundo que ele criou, e a humanidade me dava alegria.
32 “Agora, moços, escutem! Façam o que eu digo e serão felizes.
32 "Ouçam-me agora, meus filhos: Como são felizes os que guardam os meus caminhos!
33 Aprendam o que é ensinado a vocês. Sejam sábios; não abandonem esses ensinamentos.
33 Ouçam a minha instrução, e serão sábios. Não a desprezem.
34 Aquele que me ouve será feliz: aquele que fica todos os dias na minha porta, esperando na entrada da minha casa.
34 Como é feliz o homem que me ouve, vigiando diariamente à minha porta, esperando junto às portas da minha casa.
35 Pois quem me encontra encontra a vida, e o
35 Pois todo aquele que me encontra, encontra a vida e recebe o favor do Senhor.
36 Mas quem não me encontra prejudica-se a si mesmo; todos os que me odeiam amam a morte.”
36 Mas aquele que de mim se afasta, a si mesmo se agride; todos os que me odeiam amam a morte".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.