Provérbios 30

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH, 2000) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 São estas as palavras solenes de Agur, filho de Jaque: “Deus não está comigo, Deus não está comigo. Estou desamparado.
1 Ditados de Agur, filho de Jaque; oráculo: Este homem declarou a Itiel; a Itiel e a Ucal:
2 Sou mais animal do que gente; não tenho a inteligência que um ser humano deve ter.
2 "Sou o mais tolo dos homens; não tenho o entendimento de um ser humano.
3 Nunca aprendi a ser sábio e não conheço o Deus Santo.
3 Não aprendi sabedoria, nem tenho conhecimento do Santo.
4 Quem já sabe tudo a respeito do céu? Quem já pegou o vento com as mãos? Quem já embrulhou água num pano? Quem já marcou os limites da terra? Você sabe quem é ele? E quem é o filho dele?
4 Quem subiu aos céus e desceu? Quem ajuntou nas mãos os ventos? Quem embrulhou as águas em sua capa? Quem fixou todos os limites da terra? Qual é o seu nome, e o nome do seu filho? Conte-me, se você sabe!
5 Tudo o que Deus diz é verdade. Ele é como um escudo para todos os que procuram a sua proteção.
5 "Cada palavra de Deus é comprovadamente pura; ele é um escudo para quem nele se refugia.
6 Nunca declare que Deus disse alguma coisa que, de fato, ele não disse; se você fizer isso, ele o corrigirá e mostrará que você é mentiroso.”
6 Nada acrescente às palavras dele, do contrário, ele o repreenderá e mostrará que você é mentiroso.
7 Eu te peço, ó Deus, que me dês duas coisas antes de eu morrer:
7 "Duas coisas peço que me dês antes que eu morra:
8 não me deixes mentir e não me deixes ficar nem rico nem pobre. Dá-me somente o alimento que preciso para viver.
8 Mantém longe de mim a falsidade e a mentira; Não me dês nem pobreza nem riqueza; dá-me apenas o alimento necessário.
9 Porque, se eu tiver mais do que o necessário, poderei dizer que não preciso de ti. E, se eu ficar pobre, poderei roubar e assim envergonharei o teu nome, ó meu Deus.
9 Se não, tendo demais, eu te negaria e te deixaria, e diria: ‘Quem é o Senhor? ’ Se eu ficasse pobre, poderia vir a roubar, desonrando assim o nome do meu Deus.
10 Nunca fale mal de um empregado ao patrão dele para que você não seja amaldiçoado, nem sofra por isso.
10 "Não fale mal do servo ao seu senhor; do contrário, o servo o amaldiçoará, e você levará a culpa.
11 Há pessoas que amaldiçoam o próprio pai e são ingratas com a própria mãe.
11 "Existem os que amaldiçoam seu pai e não abençoam sua mãe;
12 Há pessoas que pensam que são puras, mas a sua sujeira ainda não foi lavada.
12 os que são puros aos seus próprios olhos e que ainda não foram purificados da sua impureza;
13 Há pessoas que são tão orgulhosas, que olham os outros com desprezo.
13 os que têm olhos altivos e olhar desdenhoso;
14 Há pessoas que ganham a vida explorando sem dó nem piedade os pobres e os necessitados.
14 pessoas cujos dentes são espadas e cujas mandíbulas estão armadas de facas para devorarem os necessitados desta terra e os pobres da humanidade.
15 A sanguessuga tem duas filhas, e as duas se chamam: Me dá! Me dá! Há quatro coisas que nunca estão satisfeitas:
15 "Duas filhas tem a sanguessuga. ‘Dê! Dê! ’, gritam elas. "Há três coisas que nunca estão satisfeitas, quatro que nunca dizem: ‘É o bastante! ’:
16 o mundo dos mortos ; a mulher sem filhos; a terra seca que precisa sempre de chuva; e o fogo de um incêndio.
16 O Sheol, o ventre estéril, a terra, que nunca se dessedenta, e o fogo, que nunca diz: ‘É o bastante! ’
17 Quem caçoa do seu pai ou despreza a sua mãe, quando ela fica velha, será comido pelos urubus ou terá os olhos arrancados pelos corvos.
17 "Os olhos de quem zomba do pai, e, zombando, nega obediência à mãe, serão arrancados pelos corvos do vale, e serão devorados pelos filhotes do abutre.
18 Há quatro coisas misteriosas que eu não consigo entender:
18 "Há três coisas misteriosas demais para mim, quatro que não consigo entender:
19 a águia voando no céu; a cobra se arrastando nas pedras; o navio que encontra o seu caminho no mar; e o amor entre um homem e uma mulher.
19 O caminho do abutre no céu, o caminho da serpente sobre a rocha, o caminho do navio em alto mar, e o caminho do homem com uma moça.
20 Uma esposa infiel age assim: comete adultério, toma um banho e depois diz: “Não fiz nada de errado!”
20 "Este é o caminho da adúltera: Ela come e limpa a boca, e diz: ‘Não fiz nada de errado’.
21 Há quatro coisas que a terra não pode tolerar:
21 "Três coisas fazem tremer a terra, e quatro ela não pode suportar:
22 o escravo que se torna rei; o tolo que tem para comer tudo o que quer;
22 O escravo que se torna rei, o insensato farto de comida,
23 a mulher de mau gênio que arranja casamento; e a escrava que toma o lugar da sua senhora.
23 a mulher desprezada que por fim se casa, e a escrava que toma o lugar de sua senhora.
24 No mundo há quatro animais que são pequenos, mas muito espertos:
24 "Quatro seres da terra são pequenos, e, no entanto, muito sábios:
25 as formigas, que são fracas, mas ajuntam a sua comida no verão;
25 As formigas, criaturas de pouca força, contudo, armazenam sua comida no verão;
26 os coelhos selvagens, que também não são fortes, mas fazem as suas casas nas pedras;
26 os coelhos, criaturas sem nenhum poder, contudo, habitam nos penhascos;
27 os gafanhotos, que não têm rei, mas avançam em bandos;
27 os gafanhotos, que não têm rei, contudo, avançam juntos em fileiras;
28 e as lagartixas, que qualquer um pode pegar com a mão, mas podem ser encontradas até nos palácios.
28 a lagartixa, que se pode apanhar com as mãos, contudo, encontra-se nos palácios dos reis.
29 Há quatro seres vivos que, quando caminham, causam olhares de admiração:
29 "Há três seres de andar elegante, quatro que se movem com passo garboso:
30 o leão, o mais forte de todos os animais, que não tem medo de nada;
30 O leão, que é poderoso entre os animais e não foge de ninguém;
31 o bode; o galo, que anda de peito erguido; e um rei diante do seu povo.
31 o galo de andar altivo; o bode; e o rei à frente do seu exército.
32 Se você tem sido bastante tolo para ser orgulhoso e planejar o mal, então pare e pense:
32 "Se você agiu como tolo e exaltou-se a si mesmo, ou se planejou o mal, tape a boca com a mão!
33 bater o leite dá manteiga; pancada no nariz faz sair sangue; provocar a raiva dá briga.
33 Pois assim como bater o leite produz manteiga, e assim como torcer o nariz produz sangue, também suscitar a raiva produz contenda".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.