Jó 28

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH, 2000) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Há minas de onde se tira a prata, há lugares onde se refina o ouro.
1 Na verdade, há veios de onde se extrai a prata, e, para o ouro, lugar em que o derretem.
2 O ferro é tirado da terra, e das pedras se derrete o cobre.
2 O ferro tira-se da terra, e da pedra se funde o metal.
3 Os mineiros levam luz para debaixo da terra; eles exploram lugares profundos e ali, na escuridão, procuram minérios.
3 O homem pôs fim às trevas e até à extremidade ele esquadrinha, procurando as pedras na escuridão e na sombra da morte.
4 Longe das cidades, em lugares por onde ninguém passa, eles abrem os poços das minas. E trabalham na solidão, pendurados e balançando de um lado para outro.
4 Trasborda o ribeiro até ao que junto dele habita, de maneira que se não pode passar a pé; então, intervém o homem, e as águas se vão.
5 Por cima deles, a terra produz trigo e por baixo está toda rasgada e esmigalhada.
5 A terra, de onde procede o pão, embaixo é revolvida como por fogo.
6 As suas pedras contêm safiras , e no seu pó se encontra ouro.
6 As suas pedras são o lugar da safira e têm pós de ouro.
7 As águias não veem o caminho que desce para as minas, e os falcões também não o conhecem.
7 Essa vereda, a ignora a ave de rapina, e não a viram os olhos da gralha.
8 Os leões e outros animais ferozes nunca descem por esse caminho.
8 Nunca a pisaram filhos de animais altivos, nem o feroz leão passou por ela.
9 Os homens cavam as rochas mais duras e cortam as montanhas até o chão.
9 Ele estende a sua mão contra o rochedo, e revolve os montes desde as suas raízes.
10 Eles furam túneis nas pedras, com olhos abertos para tudo o que é precioso.
10 Dos rochedos faz sair rios, e o seu olho descobre todas as coisas preciosas.
11 Eles cavam até chegar às nascentes dos rios e trazem para a luz o que estava escondido.
11 Os rios tapa, e nem uma gota sai deles, e tira para a luz o que estava escondido.
12 Mas onde pode ser achada a sabedoria? Em que lugar está a inteligência?
12 Mas onde se achará a sabedoria? E onde está o lugar da inteligência?
13 Os seres humanos não conhecem o valor da sabedoria e não a encontram neste mundo.
13 O homem não lhe conhece o valor; não se acha na terra dos viventes.
14 O Oceano afirma: “Aqui não está”, e o Mar diz: “Aqui também não.”
14 O abismo diz: Não está em mim; e o mar diz: Ela não está comigo.
15 Ela não pode ser comprada com ouro, nem trocada por prata.
15 Não se dará por ela ouro fino, nem se pesará prata em câmbio dela.
16 Não se compra a sabedoria com o ouro mais puro, nem com pedras preciosas, como a
16 Nem se pode comprar por ouro fino de Ofir, nem pelo precioso ônix, nem pela safira.
17 Ela vale mais do que o ouro ou o vidro; não se pode trocá-la por joias de ouro puro.
17 Com ela se não pode comparar o ouro ou o cristal; nem se trocará por joia de ouro fino.
18 Do coral e do cristal nem se fala; a sabedoria é mais valiosa do que as pérolas.
18 Ela faz esquecer o coral e as pérolas; porque a aquisição da sabedoria é melhor que a dos rubis.
19 O topázio da Etiópia não se compara com ela; e ela não pode ser comprada com o ouro mais puro.
19 Não se lhe igualará o topázio da Etiópia, nem se pode comprar por ouro puro.
20 De onde vem, então, a sabedoria? Em que lugar está a inteligência?
20 De onde, pois, vem a sabedoria, e onde está o lugar da inteligência?
21 Nenhum ser vivo pode vê-la, nem mesmo as aves que voam no céu.
21 Porque está encoberta aos olhos de todo vivente e oculta às aves do céu.
22 Até a Destruição e a Morte dizem: “Nós apenas ouvimos falar dela.”
22 A perdição e a morte dizem: Ouvimos com os nossos ouvidos a sua fama.
23 Só Deus conhece o caminho; só ele sabe onde está a sabedoria
23 Deus entende o seu caminho, e ele sabe o seu lugar.
24 porque a sua vista alcança os lugares mais distantes do mundo; ele vê tudo o que acontece aqui na terra.
24 Porque ele vê as extremidades da terra; e vê tudo o que há debaixo dos céus.
25 Quando Deus regulou a força dos ventos e marcou o tamanho do mar;
25 Quando deu peso ao vento e tomou a medida das águas;
26 quando decidiu onde a chuva devia cair e por onde a tempestade devia passar;
26 quando prescreveu uma lei para a chuva e caminho para o relâmpago dos trovões,
27 foi então que ele viu a sabedoria, e a examinou, e aprovou.
27 então, a viu e a manifestou; estabeleceu-a e também a esquadrinhou.
28 E ele disse aos seres humanos: “Para ser sábio, é preciso para ter compreensão, é necessário afastar-se do mal.”
28 Mas disse ao homem: Eis que o temor do Senhor é a sabedoria, e apartar-se do mal é a inteligência.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.