Gênesis 11

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH, 2000) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Naquele tempo todos os povos falavam uma língua só, todos usavam as mesmas palavras.
1 Em toda a terra havia apenas uma língua e uma só maneira de falar.
2 Alguns partiram do Oriente e chegaram a uma planície em Sinar, onde ficaram morando.
2 Os homens partiram do Oriente, encontraram uma planície na terra de Sinar e habitaram ali.
3 Um dia disseram uns aos outros: — Vamos, pessoal! Vamos fazer tijolos queimados! Assim, eles tinham tijolos para construir, em vez de pedras, e usavam piche, em vez de massa de pedreiro.
3 E disseram uns aos outros: — Venham, vamos fazer tijolos e queimá-los bem. Os tijolos lhes serviram de pedra, e o betume, de argamassa.
4 Aí disseram: — Agora vamos construir uma cidade que tenha uma torre que chegue até o céu. Assim ficaremos famosos e não seremos espalhados pelo mundo inteiro.
4 Disseram: — Venham, vamos construir uma cidade e uma torre cujo topo chegue até os céus e tornemos célebre o nosso nome, para que não sejamos espalhados por toda a terra.
5 Então o Senhor desceu para ver a cidade e a torre que aquela gente estava construindo.
5 Então o Senhor desceu para ver a cidade e a torre, que os filhos dos homens estavam construindo.
6 O Senhor disse assim: — Essa gente é um povo só, e todos falam uma só língua. Isso que eles estão fazendo é apenas o começo. Logo serão capazes de fazer o que quiserem.
6 E o Senhor disse: — Eis que o povo é um, e todos têm a mesma língua. Isto é apenas o começo; agora não haverá restrição para tudo o que planejam fazer.
7 Vamos descer e atrapalhar a língua que eles falam, a fim de que um não entenda o que o outro está dizendo.
7 Venham, vamos descer e confundir a língua que eles falam, para que um não entenda o que o outro está dizendo.
8 Assim, o Senhor os espalhou pelo mundo inteiro, e eles pararam de construir a cidade.
8 Assim o Senhor os dispersou dali pela superfície da terra; e pararam de edificar a cidade.
9 A cidade recebeu o nome de Babel , pois ali o Senhor atrapalhou a língua falada por todos os moradores da terra e dali os espalhou pelo mundo inteiro.
9 Por isso a cidade foi chamada de Babel, porque ali o Senhor confundiu a língua de toda a terra e dali o Senhor os dispersou por toda a superfície dela.
10 São estes os descendentes de Sem. Dois anos depois do dilúvio, quando Sem tinha cem anos, nasceu o seu filho Arpaxade.
10 São estas as gerações de Sem. Ele tinha cem anos de idade quando gerou Arfaxade, dois anos depois do dilúvio.
11 Depois disso Sem viveu mais quinhentos anos e foi pai de outros filhos e filhas.
11 E, depois que gerou Arfaxade, Sem viveu quinhentos anos; e gerou filhos e filhas.
12 Quando tinha trinta e cinco anos, Arpaxade foi pai de um filho chamado Selá.
12 Arfaxade viveu trinta e cinco anos e gerou Salá.
13 Depois disso Arpaxade viveu mais quatrocentos e três anos e foi pai de outros filhos e filhas.
13 E, depois que gerou Salá, Arfaxade viveu quatrocentos e três anos; e gerou filhos e filhas.
14 Quando Selá tinha trinta anos, nasceu o seu filho Éber.
14 Salá viveu trinta anos e gerou Héber;
15 Depois disso Selá viveu mais quatrocentos e três anos e foi pai de outros filhos e filhas.
15 e, depois que gerou Héber, Salá viveu quatrocentos e três anos; e gerou filhos e filhas.
16 Quando Éber tinha trinta e quatro anos, nasceu o seu filho Pelegue.
16 Héber viveu trinta e quatro anos e gerou Pelegue;
17 Depois disso Éber viveu mais quatrocentos e trinta anos e foi pai de outros filhos e filhas.
17 e, depois que gerou Pelegue, Héber viveu quatrocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas.
18 Quando tinha trinta anos, Pelegue foi pai de um filho chamado Reú.
18 Pelegue viveu trinta anos e gerou Reú;
19 Depois disso Pelegue viveu mais duzentos e nove anos e foi pai de outros filhos e filhas.
19 e, depois que gerou Reú, Pelegue viveu duzentos e nove anos; e gerou filhos e filhas.
20 Quando Reú tinha trinta e dois anos, nasceu o seu filho Serugue.
20 Reú viveu trinta e dois anos e gerou Serugue;
21 Depois disso Reú viveu mais duzentos e sete anos e foi pai de outros filhos e filhas.
21 e, depois que gerou Serugue, Reú viveu duzentos e sete anos; e gerou filhos e filhas.
22 Quando Serugue tinha trinta anos, nasceu o seu filho Naor.
22 Serugue viveu trinta anos e gerou Naor;
23 Depois disso Serugue viveu mais duzentos anos e foi pai de outros filhos e filhas.
23 e, depois que gerou Naor, Serugue viveu duzentos anos; e gerou filhos e filhas.
24 Quando Naor tinha vinte e nove anos, nasceu o seu filho Tera.
24 Naor viveu vinte e nove anos e gerou Tera;
25 Depois disso Naor viveu mais cento e dezenove anos e foi pai de outros filhos e filhas.
25 e, depois que gerou Tera, Naor viveu cento e dezenove anos; e gerou filhos e filhas.
26 Depois que completou setenta anos de idade, Tera foi pai de três filhos: Abrão, Naor e Harã.
26 Tera viveu setenta anos e gerou Abrão, Naor e Harã.
27 São estes os descendentes de Tera, que foi o pai de Abrão, de Naor e de Harã. Harã foi o pai de Ló.
27 São estas as gerações de Tera. Tera gerou Abrão, Naor e Harã; e Harã gerou Ló.
28 Tera ainda vivia quando o seu filho Harã morreu na Babilônia, na cidade de Ur, onde havia nascido.
28 Harã morreu na terra de seu nascimento, em Ur dos caldeus, estando Tera, seu pai, ainda vivo.
29 Abrão casou com Sarai, e Naor casou com Milca. Milca e Iscá eram filhas de Harã.
29 Abrão e Naor tomaram para si mulheres. A mulher de Abrão se chamava Sarai, e a mulher de Naor era Milca, filha de Harã, que foi pai de Milca e de Iscá.
30 Sarai não tinha filhos, pois era estéril.
30 Sarai era estéril, não tinha filhos.
31 Tera saiu da cidade de Ur, na Babilônia, para ir até a terra de Canaã, e levou junto o seu filho Abrão, o seu neto Ló, que era filho de Harã, e a sua nora Sarai, que era mulher de Abrão. Eles chegaram até Harã e ficaram morando ali.
31 Tera tomou Abrão, seu filho, e Ló, filho de Harã, filho de seu filho, e Sarai, sua nora, mulher de seu filho Abrão, e saiu com eles de Ur dos caldeus, para ir à terra de Canaã. Foram até Harã, onde ficaram.
32 E Tera morreu em Harã, com a idade de duzentos e cinco anos.
32 E, havendo Tera vivido duzentos e cinco anos ao todo, morreu em Harã.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.